有奖纠错
| 划词

La justicia debe primar siempre.

无论什么时候,必须突出公义。

评价该例句:好评差评指正

Carecross, como Prime Cure, se dirige a los consumidores de bajos ingresos.

Carecross与Prime Cure样以低收入客户为主。

评价该例句:好评差评指正

El imperio de la ley debería primar tanto en el plano nacional como en el internacional.

应在国际和国家各级实行对法治的尊重。

评价该例句:好评差评指正

Aparte de Medicross y Prime Cure, sólo hay otro participante en el mercado que tiene un tamaño significativo: Carecross.

除了Medicross和Prime Cure以外,在领域经营的大型市场参与者家,即Carecross。

评价该例句:好评差评指正

En lugar de ello, los haitianos se encontraron en medio de los disturbios violentos que priman en Haití desde hace demasiado tiempo.

相反,海地人处于长期以来支配海地的暴力政治动荡之中。

评价该例句:好评差评指正

Considero que debe primar la voluntad de la mayoría y que quienes han formulado reservas deberían hacer un esfuerzo por ser más flexibles.

我相信,多数必须领导,持保留意见的方应当作出额外努力,表现出灵活性。

评价该例句:好评差评指正

Ha llegado la hora de primar y estimular a los pueblos que luchan por su libertad utilizando únicamente las vías pacíficas marcadas por las Naciones Unidas.

给按照联合国划定的和平道路争取自由的人民提供补偿和激励的时候也到了。

评价该例句:好评差评指正

En la elección directa de los alcaldes en ambas entidades, e independientemente de su origen étnico, la consideración del candidato a título individual primó sobre los criterios partidistas.

在市长直选中,两个实体中的多数选民无论是什么族裔,选举的是候选人本人,不是政党。

评价该例句:好评差评指正

En las actuales circunstancias, y con unos marcos políticos en vigor que priman la integración externa sobre la integración interna, la IED tenderá a reforzar el desarrollo según un modelo de enclaves.

在目前情况下,由于政策框架有利于外部体化不是内部体化,外国直接投资将倾向于加强飞地型的的发展。

评价该例句:好评差评指正

Por el contrario, nuestros intereses nacionales primaron sobre la necesidad de dar un impulso colectivo a nuestro mundo para que se libre de la amenaza de las armas de destrucción en masa.

相反,我们各自的国家利益压倒了需要本着团结精神,实现个无大规模毁灭性武器世界的目标。

评价该例句:好评差评指正

También en este caso las conclusiones fueron generalmente positivas, pero en ellas primaron otros aspectos que tendían a concentrarse en la posibilidad de hallar un arreglo tecnológico para reducir los riesgos de proliferación.

同样,技术结论总体上是积极的,但“国际核燃料循环评价”研究结果的其他方些技术结论发生了变化,后者倾向于关注是否存在个减少扩散危险的技术措施。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, Medicross y Prime Cure se dirigían a distintos tipos de consumidores finales: Prime Cure se centraba principalmente en los consumidores de bajos ingresos, y Medicross en los consumidores de medianos y altos ingresos.

但是,Medicross和Prime Cure有不同类型的终端客户,Prime Cure以低收入客户为主,Medicross则以中高收入客户为主。

评价该例句:好评差评指正

Para el Gobierno, esto implica la aprobación de una constitución para cada estado, sobre la cual solo podrá primar la constitución nacional aprobada en el Acuerdo de Paz de Nairobi.

政府认为,将要求为每个邦制订部宪法,有《内罗毕和平协定》认可的国家宪法才能高于些邦宪法。

评价该例句:好评差评指正

El sistema de las Naciones Unidas debía promover y apoyar actividades basadas en el respeto de los derechos individuales, en las que se tuviera en cuenta la perspectiva de género y en las que primara el poder de decisión de los países.

联合国系统必须促进和支持注重权利的、对性别问题有敏感认识的、并让各国拥有自主权的行动。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión constató que Prime Cure está bien situada para prestar servicios al segmento inferior del mercado porque ya se dirige a los consumidores de bajos ingresos, y que Medicross es un posible competidor de Prime Cure en la prestación de servicios a esos consumidores.

委员会认为,Prime Cure非常有条件为市场的最低阶层提供服务,因为它已经以低收入消费者为对象;在向些客户提供服务方Medicross是Prime Cure的个潜在竞争对手。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló, por ejemplo, que había que suprimir el párrafo; que la cuestión de la vida privada, de ser mencionada, debía figurar al final del instrumento y que el derecho a no ser sometido a desaparición forzada debía primar sobre el derecho al respeto de la vida privada.

除其他外,主要提出了以下意见:应删除该款;如果必须提及隐私问题,则应放在本文书的结尾部分;不遭受强迫失踪的权利必须优先于隐私权。

评价该例句:好评差评指正

Una minoría de los participantes consideraban que había que evitar que la reforma impusiera en las Naciones Unidas un proceso de adopción de decisiones menos acorde con las realidades que en materia de poder y de capacidad primaban fuera de los salones del órgano mundial.

少数与会者认为,改革不应联合国的决策进程更加脱离世界机构会议厅外的权力和能力现实。

评价该例句:好评差评指正

Una asociación, por tanto, en la que prime el diálogo sincero y respetuoso entre los países para buscar las mejores fórmulas de erradicar la pobreza y que, junto al imprescindible aumento de los recursos, vaya acompañada de un reforzado compromiso por parte de los países donantes hacia un desarrollo global más justo y equilibrado.

我们所主张的伙伴关系,是种以各国间真诚和礼貌的对话为优先的关系,从找到消灭贫穷的最佳方法,且随着资源的大量增加,捐助国将对更公平的、更平衡的和更全的发展做出更坚定的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Según los razonamientos de dicha Corte de Apelaciones, sobre las obligaciones internacionales de los Estados Unidos primarían, en el caso de Cuba, las ilegítimas y unilaterales normas que regulan la política hostil de bloqueo económico, comercial y financiero contra la isla, las cuales han sido rechazadas sistemáticamente por la casi totalidad de la comunidad internacional.

根据该上诉法院的说法,在古巴个案子中,监管敌视古巴的经济、商业和金融禁运政策的非法和单方规则对于美国的国际义务占优先地位,尽管几乎整个国际社会贯加以拒斥。

评价该例句:好评差评指正

En caso de que la legislación nacional no refleje los términos de la Convención, se aplica la Convención, mientras que cuando hay una disparidad entre las disposiciones de la Convención y la legislación nacional o un acuerdo bilateral, las autoridades se remiten al artículo 23 de la Convención y aseguran que primen los intereses de la mujer.

假如《公约》的条款与国家法律或双边协议之间存在不致,则当局参考《公约》第23条,保证妇女的利益优先

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自若, 自杀, 自杀的, 自杀式袭击者, 自杀未遂, 自杀者, 自上而下, 自身, 自身电感, 自生自灭,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语四册

¿Qué pasaría si los intereses económicos de un grupo de empresas primaran sobre la salud de los consumidores?

如果一些公司经济利益优先消费者健康,那么发生什么?

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

La Catedral Primada de América, es una joya arquitectónica.

美国灵长类教堂是一座建筑瑰宝。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Que los próximos 10 años van a ser tu prime.

未来10年将是你黄金时期

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

En su tercer día de campaña electoral la coalición sigue sin salirse del carril de su estrategia, primando el mensaje social y evitando mencionar a su rival, el PNV.

在竞选活动天,该联盟继续没有偏离其战略轨道,优先考虑社信息,并避免提及其竞争对手 PNV。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

El Parque Colón, frente a la majestuosa Catedral Primada de América, rodeado de arquitectura histórica y lleno de vendedores locales, artistas y músicos, es un lugar para disfrutar del ritmo de la ciudad.

科隆公园 (Parque Colón) 美洲大教堂 (Catedral Primada de América) 前面,周围环绕着历史悠久建筑,挤满了当地商贩、艺术家和音乐家, 是享受城市节奏好地方。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

En los entrenamientos libres de moto GP, el madrileño del Prima Pramac Ducati se ha quedado a solo 139 milésimas de la vuelta más rápida jamás dada al circuito del gran premio de las américas.

在 Moto GP 自由练习赛中,来自马德里 Prima Pramac Ducati 车手仅落后美洲赛道有史以来最快圈速千分之 139 秒。

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

¡Impresionante! Parece ciencia ficción, ¿no? ¡Pero es real! Un día, ver los vehículos de Prime Air será tan normal como ver los camiones de reparto en la carretera ... sólo que serán un sistema de transporte más seguro y eficiente.

- 真棒!这听起来像科幻小说,不是吗?但这是真!有一天,看到Prime Air车辆将像在路上看到送货卡车一样正常......只是它们将成为更安全,更高效运输系统。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Y que prime siempre la historia del director.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Tampoco en Madrid donde la huelga en atención primara dura ya casi 8 semanas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Y solo necesitó 2 carreras para subirse por primara vez a un podio.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

En este momento, todavía tenemos casos de cobre, debe primar, la protección de estas personas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

La 1 lideró el prime time y el Telediario 2 se impuso en su franja.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

¿Cuál es la explicación de que se acaben los contenidos de prime time tan tarde?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Acostumbrada al completo este verano habla de incertidumbre: priman las reservas de última hora.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sin embargo, no fue muy útil en ese aspecto y durante décadas primó el abandono y la desidia.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

He aquí la cuestión, el producto de hbo max en españa o el de prime vídeo de amazon.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

La 1 registra un 11'5 % de cuota en prime time y se sitúa como la segunda opción de la franja.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Es muy activo en ganas de jugar al fútbol, jugar con sus amigos, no para un segundo, es prime y disfruta cada segundo.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

" He querido hacer un formato de impronta, de momento, de que el instante prime sobre lo preparado o lo excesivamente elaborado" .

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Estos días de protestas en la primara en varias comunidades, coinciden con la celebración, mañana de los exámenes de los médicos para elegir.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自私, 自私的, 自私自利, 自私自利的, 自私自利的人, 自诉, 自讨苦吃, 自讨没趣, 自体不育性, 自投罗网,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接