Las soluciones nacionales seguirán siendo una primera prioridad en muchos países.
国家解决方案仍将是许多国家第一选方案。
El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.
裁军和军备控制应继续是一个先事项。
Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.
在此,请允许我着重提及两个具体先事项。
La protección de los recursos naturales es otra prioridad.
另一个先事项是保护自然资源。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
先次序在次级方案、方案构成部分和产出各级确定。
Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.
我们还打先处理教育问题。
Su delegación propone un cambio de prioridades que permita atajar las causas profundas del terrorismo.
肯尼亚代表敦促改变努力重点,把恐怖根本原因作为努力对象。
El terrorismo es también un asunto de principal prioridad para el Consejo.
恐怖也是安理会一个高先事项。
En esa acción colectiva, la lucha contra el terrorismo es una prioridad absoluta de España.
在这些集体行动中,打击恐怖是西班牙绝对先事项。
La lucha contra el SIDA debería tener la más alta prioridad a escala mundial.
防治艾滋病应绝对是全世界第一要务。
Los créditos con prelación privilegiada tienen prioridad sobre los créditos administrativos de otros acreedores.
这种“超级”先权排序高于无力偿债事务管理费债权人。
Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.
培训执法官员、侦查人员、检察官和法官仍然是一个先事项。
El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.
应根据国家政策和重点,对外部支持,包括南南合作进行协调。
El bien público sigue siendo una de las prioridades fundamentales de la Asociación.
公益仍然是律师协会一个高先领域。
Este cambio de prioridades no sólo concierne a la CCL, sino también al Gobierno.
先事项这种转移不仅是公平贸易委员会事情,而且也是政府事情。
La primera prioridad es seguir adelante con la aplicación de las normas.
第一个先领域是继续加速执行科索沃标准。
La cuestión del género es un tema que se repite en las cuatro prioridades.
性别问题是每个领域交叉题。
Las cadenas de valor mundiales requieren prioridades, políticas y estrategias conexas de desarrollo adaptadas.
D.14. 全球价值链需要调整发展重点、政策和有关战略。
Quisiera formular cuatro observaciones sobre las prioridades para los próximos meses.
我要就今后几个月先事项谈四点意见。
Cuando al abordar cuestiones conferimos la máxima prioridad a la moderación conseguimos resultados positivos.
当我们给予节制高先,以此处理种种问题时,我们将会取得积极成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las prioridades de este proceso de vacunación las hemos dado a conocer públicamente.
我们已经公布了疫苗接种的级。
Facebook lo ha convertido en su prioridad.
Facebook已经将其为自己的事项。
Intenta hacer una lista de tareas y darles prioridad.
可以试着列一个任务清单,排出轻重缓急。
¿Qué prioridad le das a tu salud?
你给予自己的健康多少权?
Es evidente, por tanto, que la lucha contra el paro debe continuar siendo nuestra gran prioridad.
显然,与失业必须继续是我们的头等大事。
Y a eso se le empezaron a sumar las limitaciones económicas y las diferentes prioridades políticas.
此外,经济限制和不同的政治事项也开始叠加。
Según la OIT, esta realidad requiere dar prioridad a la justicia social para lograr una recuperación sostenible.
根据国际劳工组织的说法,这一现实要求虑社会正义以实现可持续复苏。
Pero los científicos creen que, en animales como nosotros, con pupilas redondas, se trata de una prioridad menor.
但科学家认为,对于像我们这样,拥有圆形瞳孔的动物来说,这一点并不重要。
Buscar alternativas se convirtió en la prioridad del gobierno alemán.
寻找替代方案成为德国政府的首要任务。
Las dos tiene como prioridad la inserción laboral de los más jóvenes.
两者都将最年轻的劳动力投入为事项。
Israel insiste en que su prioridad es acabar con Hamás.
以色列坚称其首要任务是结束哈马斯。
Dice que la prioridad ahora son las evacuaciones y dar apoyo a los centros médicos.
他说,现在的首要任务是疏散和支持医疗中心。
Por lo que el rastreo de jugadores es una prioridad.
因此,玩家跟踪是重中之重。
Ahí al final están las prioridades de cada persona.
最后是每个人的事项。
Médicos que tienen que tomar decisiones horrendas sobre a quién dan prioridad.
医生必须就虑的对象做出可怕的决定。
También dejó claro que la crisis climática sería una de sus prioridades.
他还明确表示,气候危机将成为他的首要任务之一。
Bueno, mis papás nos dieron de siempre, como poner como prioridad el estudio.
嗯,我的父母一如既往地给了我们同样的东西,比如把学习放在第一位。
Hemos de recalcar las prioridades y dominar los puntos claves para llevar a cabo debida y sólidamente los siguientes trabajos.
我们要突出重点、把握关键,扎实做好各项工。
La prioridad para la Unión Europea es reducir la presencia de los microplásticos en nuestro planeta.
欧盟的首要任务是减少地球上微塑料的存在。
Si está prohibida esa discriminación no tendría ningún sentido que existiese una prioridad por razón de sexo.
如果这种歧视被禁止,那么基于性别的虑就没有意义了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释