有奖纠错
| 划词

Para mí es un privilegio estar aquí.

对于我来说,呆在这里是我特权

评价该例句:好评差评指正

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

现在他还年轻,可以享受特权

评价该例句:好评差评指正

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

老兵在兵营里享有特权

评价该例句:好评差评指正

Es un enorme privilegio formar parte de esta comunidad.

成为社区部分是荣幸

评价该例句:好评差评指正

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

他们在其他地方则没有这种特权或豁免。

评价该例句:好评差评指正

Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.

我很荣幸地把他们声音带给大会。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos el gran privilegio de estar aquí hoy con ustedes.

我们今天很荣幸在这里和你呆在起。

评价该例句:好评差评指正

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

处工作人员具备全世界范围特权与豁免。

评价该例句:好评差评指正

La India tuvo el privilegio de presidir el Grupo de Expertos Gubernamentales sobre armas pequeñas.

印度有幸主持关于小武器和轻武器政府专家小组。

评价该例句:好评差评指正

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器特权不应是永久

评价该例句:好评差评指正

Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.

导这伟大机构确实是莫大光荣和荣幸

评价该例句:好评差评指正

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

代表马达加斯加发言是我荣誉和特权

评价该例句:好评差评指正

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

由于风俗习惯,妇女所得到特权比《家庭法》规定还要少。

评价该例句:好评差评指正

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大陆有权获得其他大陆享受所有特权

评价该例句:好评差评指正

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

而是我们有特权在此代表普通公民需要新联合国。

评价该例句:好评差评指正

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被编入国际法。

评价该例句:好评差评指正

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

在生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有特权和豁免。

评价该例句:好评差评指正

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅是存在特权与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。

评价该例句:好评差评指正

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操作工人仍然享有某些特权工时少、年假长、提前退休。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente se elaboraron propuestas concretas, que tuve el privilegio de presentar ante el proceso preparatorio en la cumbre de 2005.

讨论之后,拟定了具体建议,我荣幸地把这些建议提交给了2005首脑会议筹备进程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


batimétrico, batímetro, batímetrom, batimiento, batín, batintín, batiporte, batir, batiscafo, batisfera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Entonces, ¿por qué quiere los privilegios de capitán en funciones?

“那你要执行舰权限干什么?

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Quizás aún tengan tantos fanáticos y seguidores para ostentar este privilegio.

或许他们还有许多粉丝和追随者会炫耀这种特权

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No temas que me exceda apropiándome de tu privilegio de bondad universal.

请你放心,我决不会说得过分,你有权利把四海之内人一视同仁,我也不会干涉你。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Nadie que tenga el privilegio de escucharla podrá ponerle peros.

凡是有福份听过你演奏人,都觉得你毫无欠方。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Por tanto, solo quedaba otra persona con privilegios directos para fijar objetivos y lanzar ataques.

那么只剩下一人拥有直接锁定目标并发起攻击权限

评价该例句:好评差评指正
不良教育

No. No, ese era privilegio del director.

那可是过去校特权呢。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

¡El niño no podía comprender que le fuera deparado ese privilegio para que el hombre burilara el poema!

小孩不懂得他已得到大时雕琢诗篇天赋

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

¡Qué extraordinario privilegio el de un país que no tiene una identidad porque las tiene todas!

没有自己特质,因为她有是全世界特质,这是何等得天独厚!

评价该例句:好评差评指正
人物志

Fue autodidacta, ya que la educación y la intelectualidad eran privilegios exclusivos de los hombres.

她是自学成才,因为当时教育和知识是男人们特权。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¡Renuncio a los privilegios que conlleve y rechazo cualquier responsabilidad que con ella pretendieran imponerme!

放弃被授予所有权力,也不承担你们强加给我任何责任。”

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Y fue como un privilegio poder tener ese espacio para compartir mi música con toda mi gente.

能拥有足够空间与所有人分享我音乐是很大荣幸

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Esperamos que cuando vengas a España tengas la suerte y el privilegio de saborear una deliciosa paella.

我们希望当你来到西班牙时,能够有幸品尝到美味海鲜饭。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Con Alfonso V de León, la ciudad tenía la “Fueru de Llion”, una importante carta de privilegios.

因着莱昂阿方索五世,城市拥有一封重要特权

评价该例句:好评差评指正
十二异乡故事

El tenor Ribero Silva se había ganado el privilegio de que los romanos no se resintieran con sus ensayos tempraneros.

男高音歌唱里维多·席尔瓦有一项特权,他每天晨练并不会引起附近居民不满。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Sin embargo, tiene el privilegio de contar con un pequeño espacio fuera del alcance de la tele pantalla.

然而,他有幸在电视屏幕拍不到方拥有一小块空间。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Es un privilegio muy extraño, y espero que siga siendo extraño, no me gustaría tener muchos conocidos así.

“这种优越条件倒真少有,我希望一直不要多,这样朋友多了,我损失可大啦。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Sin embargo, lo más notable era la pureza de sus ojos, sólo comprensible por algún privilegio del alma.

然而, 最引人注意还是他那双眼睛纯洁目光, 这只能认为他心灵里有一种与众不同东西。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Es un derecho y no un privilegio.

这是一项权利,而不是特权

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

De hecho era un privilegio: las mujeres, los esclavos y los niños que trabajaban no podían ir.

事实上,这是一种特权妇女、奴隶和工作孩子不能去。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Porque me has regalado el privilegio de amarte.

因为你给了我爱你特权

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bccrisina, bccuadrado, bcdelio, bdeloideo, bdUgero, be, beagle, beata, beatería, beaterio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接