有奖纠错
| 划词

La revolución tiene por objetivo liberar las fuerzas productivas.

革命就是为了解放生产力.

评价该例句:好评差评指正

Se utilizan en ganadería razas menos productivas.

在养殖畜中,采纳品种收效较差。

评价该例句:好评差评指正

El análisis sobre Argelia se consideró muy productivo y constructivo.

对阿尔及利亚作出的同行审评被认为十分富有成果和具有建设性的作用。

评价该例句:好评差评指正

Frecuentemente, las familias pierden a miembros que se encuentran en su etapa vital más productiva.

庭失去的成员往往正当壮年,是生产能力最强的时候。

评价该例句:好评差评指正

Todos ayudaremos a facilitar su labor productiva.

都将推动其富有成效的工作。

评价该例句:好评差评指正

Entorpece las actividades productivas, en particular en las zonas rurales.

地雷阻碍生产活动,特别是在农地区。

评价该例句:好评差评指正

Aguardamos con interés la continuación de ese diálogo productivo y equilibrado.

期待继续这种有益、平衡的对话。

评价该例句:好评差评指正

Además, deseamos a Benin una Presidencia productiva del Consejo de Seguridad.

还祝贝宁指导事会工作取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Ninguno de los módulos aborda el desarrollo de la capacidad productiva.

无任何单元涉及生产能力的开发问题。

评价该例句:好评差评指正

Crear un entorno propicio a la creación de empleos productivos y dignos.

建立有利于创造体面的生产性就业的环境。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos con interés establecer un intercambio productivo de información y de ideas.

期待着进行有成果的信息和思想交流。

评价该例句:好评差评指正

A fin de ser productivos, en esta sesión sólo formularemos observaciones generales.

为成效起见,我在这次会议上仅作一般性评论。

评价该例句:好评差评指正

Además, de él depende el éxito de la creación de capacidad productiva.

该体系还决定着建设生产能力能否成功。

评价该例句:好评差评指正

En materia de educación, el Gobierno ha hecho una inversión productiva y estratégica.

该国政府已在教育中进行了战略和生产性投资。

评价该例句:好评差评指正

Las metas y las iniciativas debían ser viables y gestionables para resultar productivas.

指标和倡议要有成效,就必须是可行和可管的。

评价该例句:好评差评指正

Estamos comprometidos a encauzar la energía de nuestra juventud hacia fines productivos y dignos.

决心将我国青年的能量投入到有益和值得追求的事业上。

评价该例句:好评差评指正

Se necesita empleo productivo para reducir la pobreza y promover la salud y la educación.

必需有生产性就业,以减少贫穷和促进保健和教育。

评价该例句:好评差评指正

A menudo, es necesaria una protección temporal para poder adquirir nuevas competencias y capacidades productivas.

通常,临时保护是必要的,以便能够发展新的生产能力。

评价该例句:好评差评指正

Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.

投资于石油部门和进行贸易自由化尽管重要,但还不够。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco parece que sean una forma productiva de aplicar los recursos de las Naciones Unidas.

此外,这个十年似乎也未能有效利用联合国资源。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desenfurruñar, desengañadamente, desengañado, desengañador, desengañar, desenganchar, desengaño, desengarrafar, desengarsgolar, desengarzar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Conversations with Olga and Miguel

Estar descansada te hace más productiva y mejora tu salud.

好好休息能帮助你提高效率,改善健康情况。

评价该例句:好评差评指正
西班牙王圣诞演讲合集

Y para ello es decisivo fortalecer el tejido empresarial y productivo, industrial y de servicios.

为此,必须加强企业和生产、工业和服务的结构。

评价该例句:好评差评指正
人物

Profundamente afligido, regresa a Buenos Aires, donde se desempeña como diplomático y comienza su periodo más productivo como escritor.

深感痛苦的他回到了布宜诺斯艾利斯,在那里他成为一名外交官,并开始了他作为作最硕果累累的时期。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

El valle sagrado era un territorio estratégico para los Incas, ya que era un territorio muy productivo para la agricultura.

圣谷是印加人的战略要地,因为这里非常适合发展农业种

评价该例句:好评差评指正
主席习近平九大报告

Camaradas: la emancipación y el desarrollo de las fuerzas productivas sociales constituyen una exigencia esencial del socialismo.

放和发展社会生产力,是社会主义的本质要求。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Nosotros somos los productores en este caso, es una actividad productiva.

在这种情况下,我是生产者,这是一项生产活动。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

En todos estos sectores se abrirán amplias oportunidades productivas y de comercio que generarán beneficios tangibles a toda la población.

所有这些产业,将创造出充足的生产和商业机会,为所有人民带来实实在在的利益。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Es el hábitat más productivo del planeta, el que con la misma superficie es capaz de sintetizar más materia viva.

这是地球上最丰饶的生境,在同样的面积中能够合成更多的生物物质。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si llega una máquina o programa más productivo existe el gran riesgo de que te echen.

如果生产效率更高的机器或程序问世,您很可能会被雇。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Es más productiva cuando trabaja con un límite de tiempo establecido.

当您在规定的时间限制内工作时,您的工作效率最高。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

La escritura implica muchas áreas de nuestro cerebro y está dentro de las actividades activas o productivas.

写作涉及我大脑的许多区域,是积极或富有成效的活动之一。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y a medida que van creciendo una segunda generación nacida ya en Madrid, este intercambio es aún más profundo y productivo.

随着出生在马德里的第二代移民不断成长,这样的交流将更加深入且富有成效。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Trabajar mucho no es ser productivo.

努力工作不是富有成效的。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Te describirías a ti mismo como altamente productivo?

你觉得自己具有很高的生产力吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Simplemente tratar de aprovechar estos tiempos muertos de una manera un poco más productiva.

我仅仅是说通过一种更有效的方法,利用那些浪费的时间。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Además, estudiar todos los días a la misma hora resulta mucho más productivo que hacerlo a deshora.

此外,每天同一时间学习比深夜学习高效得多。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Por ejemplo " Pablo tienes que hacer algo productivo en la vida, ¡deja de ser un zángano y ponte a trabajar! " .

例如,“巴勃罗,你必须在生活中做一些富有成效的事情,停止成为无人机, 开始工作!

评价该例句:好评差评指正
主题

Asimismo, trabajar menos horas no garantiza que el tiempo de ocio adicional se dedique a fines productivos o a estar con la familia.

同样,减少工作时间并不能保证将额外的闲暇时间用于生产目的或与人在一起。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Esto significa que es más productivo estudiar regularmente con descansos para dormir en el medio.

这意味着定期学习并在中间休息一下会更有成效。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Al final, malgastar un poco el tiempo puede ser incluso una técnica de productividad, ¿no? , para para estar más productivo y eficiente después.

最后,浪费一点时间甚至可以成为一种生产力技术, 对吧?,以后会更有生产力和效率。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desensillar, desensoberbecer, desensortijado, desentablar, desentablillar, desentalingar, desentarimar, desentejar, desentendencia, desentenderse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接