有奖纠错
| 划词

1.Es necesaria una mayor profesionalización del Cuerpo de Protección de Kosovo, incluida una estructura de mando racional y eficaz.

1.科索沃保护团必须进一步专业化,包括有一个精简和有效指挥结构。

评价该例句:好评差评指正

2.Casi todos los interlocutores destacaron la importancia de la profesionalización de la Policía Nacional, que es la autoridad encargada de la seguridad y el orden público en Haití.

2.几乎所有与代表团对话人都强调指出,地国家警察作为地安全、法治和秩序责任机关,必须专业化

评价该例句:好评差评指正

3.Además, la profesionalización de la policía es una tarea a largo plazo que requería dedicación, esfuerzos de organización y recursos para eliminar la corrupción y cambiar su imagen pública negativa.

3.此外,地国家警察专业化一项长期任务,需要度重视,还需要采取组织措施和取得资源,以铲除警察腐败行为,减少在公众中不良形象。

评价该例句:好评差评指正

4.Cabe destacar el Sistema de Capacitación y Profesionalización de Promotores y Gestores Culturales que contribuye a la profesionalización de la promoción cultural en el país, a través de seminarios, cursos, talleres y diplomados.

4.值得一提训和提文化推广人和经理人系统,它通过研讨会、课程、讨论会和有证书课程帮助墨西哥文化促进领域职业化

评价该例句:好评差评指正

5.En este mismo orden de ideas el Programa de Apoyo a Intérpretes y Ejecutantes está concebido para propiciar condiciones favorables para la profesionalización, promoción y actualización curricular de los intérpretes y para la divulgación y difusión del conocimiento artístico y las habilidades técnicas de aquellos artistas y creadores que se encuentran en activo.

5.为此,设立了翻译和表演者扶持项目,以创造良好条件,促进翻译职业化和进修,并宣传艺术家和创作者艺术知识和专业技能。

评价该例句:好评差评指正

6.Entre las prioridades en materia de financiación para el cumplimiento de las normas destacan la adquisición de equipo esencial para casos de emergencia civil y el adiestramiento especializado; la adopción de nuevas iniciativas para el reclutamiento de miembros de minorías; la aplicación de proyectos civiles en zonas pobladas por minorías para granjearse el apoyo de las comunidades y fomentar la confianza entre ellas; el adiestramiento de la brigada de protección civil; la aplicación de los programas de remoción de minas previstos; y la continuación de las políticas de profesionalización y reestructuración.

6.标准方面供资优先事项,包括配备重要民事紧急设备和开办专门训,推进少数族裔征聘举措,在少数族裔地区施民事项目来发展社区支持和社区间信任,组建平民保护旅、规划排雷方案,以及促进专业精神和结构调整。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


echamiento, echapellas, echaperros, echar, echar a perder, echar al correo, echar chispas, echar de menos, echar del trabajo, echar gravilla en,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年8

1.Con la profesionalización de la Primera División.

随着一师的机翻

「Telediario2023年8集」评价该例句:好评差评指正
El hilo

2.Un ejemplo de esto es la profesionalización en las ligas.

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
El hilo

3.Y recordemos que en Argentina, donde se ha iniciado una " profesionalización" , el fútbol femenino aún se considera semi-profesional.

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
El hilo

4.Empieza por la profesionalización de todas… Ahora se calcula que un poco más del 55% tiene un contrato de jugadora profesional.

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
El hilo

5.Esta profesionalización lo que hace es que exige a los clubes de Primera División tener, como mínimo, 12 jugadoras con contratos profesionales.

「El hilo」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


echarse, echarse a llorar, echarse atrás, echazón, echón, echona, echonería, echuna, ecidial, ecidio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接