Tal vez el PNUD desee consultarla durante la programación del próximo marco de cooperación regional.
开发计划署在编下一个区域合作框架过程中应该向它咨询。
Las dos principales transmisoras privadas no tienen programación en idiomas minoritarios.
两大私营广播公司没有少数族裔语言节目。
La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.
应该使联合拟订方案适合每个国家具体情况。
Del mismo modo, la programación debe orientarse por objetivos que puedan alcanzarse.
同样,定计划应以可以目标为导向。
Una cuestión clave era determinar las modalidades de financiación de la programación conjunta.
一个主要挑战如何管理联合拟订方案供资工作。
En muchos casos se necesitará asistencia permanente durante todo el período de programación.
在整个方案拟订期间,许多时候需要持续提供援助。
La colaboración sobre el terreno abarcó actividades conjuntas de evaluación, seguimiento y programación.
实地一级合作括联合评估、监测和方案规划。
La programación conjunta también se estaba extendiendo a distintos países y temas.
现在也正将联合方案编扩展所有国家和专题。
Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.
有几个代表团质疑,为联合拟订方案而建立合并供资否可行。
Sin embargo, dicho plan no se reflejaba en el ciclo de programación del ACNUR.
但这一计划并未反映在难民高专办方案拟订周期中。
Además, el error de programación del registro de transacciones del IMIS ya ha quedado subsanado.
此外,综管系统往来事项日记账中程序编错误已经得更正。
Mejora de los vínculos entre la programación, la asistencia técnica, la labor normativa y la supervisión.
改善方案拟定、技术援助、政策工作和监测之间关联。
La programación que refuerza los papeles tradicionales de la mujer también puede ser un factor restrictivo.
强调妇女传统作用节目也同样影响不良。
En este sentido, consideramos que la coordinación de la programación de las visitas merece una atención particular.
在这方面,我们认为尤应注意协调安排访问。
Esas actividades han orientado la labor de promoción, planificación y programación del Gobierno, El UNICEF y los asociados.
这些研究、调查和评价都为政府、儿童基金会及合作伙伴宣传、规划和方案拟订提供了指导。
El Gobierno apoyaba el énfasis del informe en la programación conjunta, la coordinación y la cooperación entre organismos.
报告将着眼点放在联合方案定、协调和构间合作方面,阿塞拜疆政府对此表示支持。
Esta asociación sirve de plataforma de programación complementaria mediante una selección y una prestación de servicios de apoyo unificadas.
此伙伴关系通过定综合目标和提交支助服务拟定补充方案平台。
Se deben adoptar medidas idóneas para corregir las deficiencias señaladas por el Grupo en varias etapas del ciclo de programación.
对于评价小组在方案周期各阶段所发现不足之处应采取适当补救措施。
Algunos fondos y programas necesitan mayor capacidad interna para obtener mejores resultados en la planificación y programación de sus actividades.
一些基金和方案需要在规划和筹划其活动时提高获得更佳成果能力。
La programación de reuniones consecutivas que no coincidan con otras reuniones internacionales es muy difícil en esta época del año.
因此要在每年末期举办不至与其他国际会议重叠衔接会议难度很大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Así empezaba cada uno de los boletines de última hora que solían interrumpir la programación habitual.
这种新闻可以打破正常的节目播出顺序随时插播。
También os recomiendo que estudiéis un poco de inteligencia artificial y de programación.
我也推荐你们学习一些人工智能和编程知识。
Antonio, que aprendió un nuevo lenguaje de programación y empezó a montar su primera página web interactiva.
安东尼奥学习了一种新的编程语开始建立他的第一个交互式网页。
Y una amiga psicóloga me dijo, tú no te has inventado nada, eso se llama programación neurolingüística.
一个心理学家朋友对我说,你什么都没发明,这叫神经语程序。
La plataforma en línea que te ofrece casi 200 cursos, como programación, diseño, mercadotecnia ¡y muchos más!
这个线上平台提供了大约200节课程,例程序编制,设计,市场营销等等!
Y por supuesto, aquellas que tienen que ver con la construcción, programación y mantenimiento ¡de robots!
当然,还括那些有关机器人的!建造、编程及维护行业。
Fue hacer audiciones. Fue hacer una programación.
是进行试镜。是制定节目安排。
Hemos preparado una programación especial, con el foco en el Teatro Real.
我们准备了一个特别节目,重点关注皇家剧院。
Y aquí hay una programación especial para vacas.
这是一个针对奶牛的特殊计划。
Si viajas con niños, el museo tiene una programación especial para que los menores aprovechen y se diviertan con la visita.
你带着孩子,博物馆还为他们准备了特别节目,让他们尽情享受参观的乐趣。
El compositor Julio Entrada formó el departamento de programación musical.
作曲家 Julio Entrada 组建了音乐编程部门。
Resulta ser que había un error de programación en el planificador.
事实证明,调度程序中存在编程错误。
Pero, claro, esto es complicado porque tu mente vive con una programación que tú has hecho.
但当然,这很复杂,因为你的心智生活在一个你所设定的程序中。
Radio escucha era y es una radio única por su programación.
Radio Listen 过去和现在都是一个因其节目而独特的电台。
La programación cultural está tan cargada que a algunos les estresa porque no saben qué elegir.
文化节目内容此丰富,以至于有些人感到压力很大,因为他们不知道该选择什么。
El PSOE ha promovido su comparecencia en una estrategia de contra programación, de la Comisión impulsada por el PP.
社会工人党在人民党推动的委员会反规划战略中宣传了他的出现。
Otra idea que emerge de la programación computacional tiene que ver con una característica de la vida moderna: la interrupción.
计算机编程中出现的另一个想法与现代生活的一个特征有关:中断。
El carácter de la música se identificaba con el número 4. H. Cuando no tenían ninguna programación ponían entrevistas de otros países.
音乐的特点是数字4.H。当他们没有任何节目时,他们播放来自其他国家的采访。
Por ejemplo, imagina que estás empezando a aprender programación en Python y quieres hacer un scraper, simplemente se lo pides y te lo hace rápidamente.
例,想象一下,你刚开始学习Python编程,你想做一个Scraper,你只要让它做,它很快就会为你完成。
Radio Televisión Española se suma a los homenajes a Bahamontes, con una programación especial sobre su figura a partir de las 21.50 en Teledeporte.
西班牙广播电视台加入了向巴哈蒙特人致敬的行列,于晚上 9: 50 在 Teledeporte 上开始播放有关巴哈蒙特人形象的特别节目。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释