有奖纠错
| 划词

Seguiremos defendiendo esa posición también en el ámbito del desarme y la no proliferación nuclear.

我们在裁军和核不领域中也将继续维护这种立场。

评价该例句:好评差评指正

Nos reunimos en un momento especialmente difícil para el desarme y la no proliferación.

我们在裁军和不工作尤其艰难而艰巨时候举行会议

评价该例句:好评差评指正

Por último, los retos de proliferación que afrontamos son graves.

最后,我们面临挑战

评价该例句:好评差评指正

La inquietud internacional sobre el riesgo inminente de proliferación persiste.

国际上仍然急切关注迫在眉睫危险。

评价该例句:好评差评指正

Refleja el importante papel que desempeña el OIEA en la no proliferación nuclear.

它反映了原子能机构在核不方面发挥要作用。

评价该例句:好评差评指正

Al OIEA le corresponde un papel fundamental en la lucha contra la proliferación nuclear.

原子能机构在打击核方面发挥着中心作用。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier medida que desatienda la proliferación de ese tipo de armas sería, pues, incompleta.

因此,任何行动忽视了此类武器,都不完整

评价该例句:好评差评指正

Para combatir la proliferación, unámonos y establezcamos mecanismos de verificación más rigurosos.

为了消除让我们团结一致,并且设立更加强大核查机制。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados miembros del Tratado sobre la no proliferación han de cumplir sus compromisos políticos.

《不条约》缔约国必须信守其政治承诺。

评价该例句:好评差评指正

Este ejemplo puede repetirse en otros ámbitos del desarme y la no proliferación.

这一例子可在裁军和不其它领域加以复制

评价该例句:好评差评指正

El Sudán ha participado en los acuerdos dirigidos a poner fin a la proliferación nuclear.

苏丹加入了旨在制止核各项协定。

评价该例句:好评差评指正

Una de nuestras prioridades más urgentes son el desarme y la no proliferación.

裁军和不领域我们最紧迫优先之一

评价该例句:好评差评指正

Vemos que existe un peligro creciente de proliferación de un terrorismo catastrófico.

我们看到和灾难性恐怖主义危险日趋增长。

评价该例句:好评差评指正

Todos los Estados deben trabajar en pro del desarme y la no proliferación.

各国都必须致力于裁军和不

评价该例句:好评差评指正

La armamentización del espacio, como expresó un participante, era una forma de proliferación vertical.

正如一名与会者所说那样,外空武器化一种纵向形式。

评价该例句:好评差评指正

La proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, debe abordarse de manera integral.

纵向和横向都必须全面地予以杜绝。

评价该例句:好评差评指正

Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.

这将大大促进阻止核武器

评价该例句:好评差评指正

Confiamos en que no habrá proliferación de armas de destrucción en masa desde el Pakistán.

我们深信,不可能从巴基斯坦大规模毁灭性武器。

评价该例句:好评差评指正

Hay que evitar que predominen las cuestiones de no proliferación en detrimento del desarme.

必须讨论不问题占优先而牺牲裁军问题情况。

评价该例句:好评差评指正

Los dos objetivos, el desarme y la no proliferación, se refuerzan entre sí.

《条约》目标——裁军和不——相辅相成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 缺德, 缺点, 缺乏, 缺乏的, 缺乏教养的人, 缺乏经验, 缺乏经验的, 缺乏远见, 缺钙,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

听故事记单词

Realmente llegó a estar muy desconcertado al comprobar la proliferación de tantas enseñanzas y vías espirituales.

当他验证那些众多精神教义衍生知识点时,他才真感觉到茫然失措。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Tienen un sistema que controla firmemente la proliferación celular.

他们有一个严格控制细胞增殖系统。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241月合集

Una degradación alimentada en gran medida por la proliferación de noticias falsas.

假新闻泛滥很大程度上加剧了这种退化。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232月合集

Las herramientas para producir los deepfakes avanzan a toda velocidad, y favorecen la proliferación de engaños.

制作 deepfakes 工具正全速发展,并助长了恶作剧扩散

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238月合集

Son tan idílicos como peligrosos: en aguas estancadas la proliferación de parásitos, señalan, es frecuente.

它们既美丽又危险:他们死水中寄生虫繁殖

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En los últimos 100 años, se ha producido una proliferación increíble de dispositivos que ayudan a escuchar lo mismo una y otra vez.

过去 100 ,帮助我们单曲循环设备激增,令人难以置信。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

El presidente ruso asegura que no viola los tratados de no proliferación porque no va a transferir las armas, sino simplemente dejarlas en un país aliado, como hace EEUU.

俄罗斯总统保证他不会违反不扩散条约,因为他不会转让武器,而只是像美国那样将它们留盟国。

评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

Se reproducían y se volvían adultos con tanta rapidez, que apenas daban tiempo para vender los números de la rifa. Al principio, Aureliano Segundo no advirtió las alarmantes proporciones de la proliferación.

兔子开始以异常速度繁殖、长大,佩特娜,柯特几乎来不及卖掉彩票,开头,奥雷连诺第二没有发现令人惊讶繁殖数量

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Fue un caso muy sonado que nunca llegó a juicio porque las farmacéuticas, presionadas por la opinión pública, y ante la rápida proliferación de la enfermedad en el continente, aceptaron renunciar a sus patentes.

并由此引发了一场备受关注诉讼,面对艾滋病非洲迅速蔓延严峻形势,强大舆论压力下,几大制药公司开庭前宣布放弃专利权。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Para la hormiga, la presencia de esa clase de seres no era nueva: sabía que estaban vivos, que frecuentaban aquella región y que su irrupción estaba estrechamente relacionada con los abismos que aparecían y desaparecían; también con la proliferación de monolitos.

对这类存褐蚁并不陌生,它知道他们是活,常常这片疆域,那些现后很快就消失峡谷和越来越多地耸现孤峰,都与他们有着密切关系。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238月合集

Y hay un combo de condiciones que favorecen su proliferación.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241月合集

Ha habido una proliferación, en este caso de chinches y de cucarachas.

评价该例句:好评差评指正
Solaris

La proliferación de imágenes fue alimentando la imaginación popular.

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Temperaturas más bajas, la proliferación bacteriana es la tasa es menor, con lo cual siempre en nevera.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Nuestra dependencia en unos cuantos cultivos ha provocado la erosión del suelo y la proliferación de plagas.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Una alternativa al pescado podrían ser las medusas: hay unas 25 especies comestibles y actualmente hay sobre proliferación.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232月合集

Un claro alegato contra la violencia de género en una fecha tan señalada y ante la proliferación de situaciones violentas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20231月合集

Desde las asociaciones de peluqueros exigen, una mayor regulación del sector para acabar con la proliferación de locales sin licencia.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20237月合集

Y esto supone un cambio en los ecosistemas, con la desaparición de las especies autóctonas y la proliferación de las invasoras.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248月合集

La humedad y las altas temperaturas que están sufriendo este verano favorecen la proliferación de los mosquitos que pueden transmitir el virus del Nilo.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


缺人, 缺人手, 缺墒, 缺少, 缺少必要的器物, 缺少零件, 缺位的, 缺席, 缺席的, 缺席审判,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接