No hay que fiarse de los que prometen demasiado.
不要相信那些轻易许愿的人。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
政治家总是允诺得多而做得少。
Te prometo que lo haremos como es debido.
我向你保证我们一定把事情做好.
Los líderes de la oposición, prometieron rechazar la propuesta.
反派领导人承诺拒绝该。
Me prometió muchas cosas pero quedaron todas en el olvido.
答应过很多事,但都忘了。
Prometimos que conseguiríamos resultados y que los calibraríamos.
我们承诺要衡量和实现结果。
La agricultura de conservación promete beneficios económicos y ambientales.
保护性农业能够带来经济和环境利益。
En ese sentido, Nigeria promete brindar su cooperación constante.
我在此保证,尼日利亚将为了这一目标而继给予合作。
Portugal prometió 1 millón de euros con este fin.
为此,葡萄牙认捐了100万欧元。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
我国代表团保证全力配合和支持主席。
Además, prometieron contribuciones Singapur (2.000 dólares) y México (5.000 dólares).
此外,下列国家作出认捐:新加坡(2 000美元)和墨西哥(5 000美元)。
En nombre de Irlanda, prometo que haremos lo que nos corresponde.
我在此承诺,将发挥自己的作用。
África es el continente más joven, y promete muchos cambios positivos.
非洲是最年轻的大陆,也是具有广阔的积极变革前景的大陆。
La creación de un nuevo orden internacional promete ser compleja y prolongada.
建立国际新秩序的过程将是复杂而漫长的。
La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.
叙利亚方面保证在今后几天内作出正式答复。
Para ello, el Gobierno y el pueblo de Namibia prometen cumplir sus compromisos.
为此目的,纳米比亚政府和人民将全力以赴。
Prometemos que sus esfuerzos y sus sacrificios no habrán sido en vano.
我们保证,们的努力和牺牲将不会徒劳无益。
Además, prometió 3 millones de libras esterlinas para mitigar la sequía en Somalia.
还为索马里旱灾救灾认捐300万英镑。
Los campos prometen buena cosecha.
这块地可望有好收成.
Tras los genocidios del siglo pasado, prometimos solemnemente que tales atrocidades no volverían nunca a cometerse.
在上个世纪出现灭绝种族罪行之后,我们曾经庄严宣誓,永远不让这种暴行再发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sofía, ¿tú querías a Alfredo cuando te prometiste con él?
你和阿尔弗雷多订婚时你喜欢他吗?
Era una de las cosas que prometía la antigua capital del Imperio Inca.
这是印加帝国古都曾经预言到的事情之一。
Ella entra muy a tu honra y suya, y esto te lo prometo.
我向你保证,她到我家来,你是很体面的,她自己也很体面。
Pero ¿en qué consiste este nuevo universo digital que promete transformar nuestras experiencias en línea?
但是,这一有望改变我们的线上生活的新数字宇宙究竟是什么?
El título al menos lo prometerán en detrimento de sus primos.
爵位肯定得传给表亲。
Estoy segura que entre todos seremos capaces de hacer realidad la prosperidad y abundancia que promete.
我信在大家的努力下,我们一定能够实现繁荣和富饶的目标。
Que me prometas que no te vas reír.
你保证你不会笑我。
Ay, prometiste no hacer eso de nuevo!
你保证过不会再犯的!
¿Me prometes ayudarme si te ayudo yo?
你能够像我保证吗?
Se lo prometo que lo tiene hoy.
我向你保证你今天就能看到这份报告。
! Mamá te prometo que....-¡Cállate por favor!
妈妈我向你保证... -你给我闭嘴!
Le prometí que le mandaríamos una mesa nueva.
我答应给他送一张新桌。
Le prometí volver pero no le dije mi decisión.
我向她承诺我会回来,但我没有告诉她我的决定。
Os lo prometo, está riquísimo y tenéis que probarlo.
我跟你们保证,超级好吃,你们一定要试一试。
Le confía su plan; Suárez le promete su ayuda.
他透露了自己的计划,苏雷斯答应给予支持。
Pero tú no me las puedes tocar. ¿Me lo prometes?
但是你一个都不可以碰,保证吗?
Te prometo que no volveré a acostarme con nadie.
保证再也不和任何人睡觉了。”
Les prometía a tus padres que cuidaríamos con este telón.
我跟你父母保证过要注意让你保持体形。
Y cuando su esposa se lo prometió llorando, ya había muerto él dichoso y sin desear nada más.
当他的妻哭着答应他时,他已经再无牵挂地安息主怀了。
Egle tuvo que prometer al áspid que se casaría con él.
最后艾格蕾不得不答应蛇会嫁给它。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释