有奖纠错
| 划词

Análisis estratégico y pronóstico de amenazas emergentes.

战略分析和预测正在出现威胁。

评价该例句:好评差评指正

La OACI y la OMM siguen participando en la aplicación del Sistema Mundial de Pronósticos de Área (WAFS).

民航组织和气象组织继续参与世界区域预报运行工作。

评价该例句:好评差评指正

En el informe también se hace un pronóstico actualizado de la ejecución actual de la estrategia de conclusión.

该报告也对执行完成工作战略做出了最新预测

评价该例句:好评差评指正

Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.

小型农场排除重重困难,日具规模,为近200名农村妇女创造了就业。

评价该例句:好评差评指正

El titular participará también en las actividades de pronóstico, presupuestación y contabilidad de los gastos relacionados con el tráfico estratégico.

名干事还将参与有关战略预测预算编制和会计工作。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco había preparado pronósticos para supervisar el efecto acumulativo que el resultado neto de la UNOPS tendría sobre su reserva operacional.

项目厅也未编制预报监测项目厅持续努力对业务准备金产生净结果。

评价该例句:好评差评指正

El CAS realizó el seguimiento de estas deliberaciones del INFCE y presentó pronósticos periódicos de la oferta y la demanda de uranio.

供应保证委员会对“国际核燃料循环评价”些讨论结果进行了后续研究,并对铀供应和需求进行了定期预测

评价该例句:好评差评指正

La interrupción de la transmisión de la enfermedad es más eficaz cuando puede hacerse un buen pronóstico de la aparición de brotes epidémicos.

如能较好地预测开始爆发流行病时间,阻断疾病传播是最为有效办法。

评价该例句:好评差评指正

Tiene un subsistema para la alta mar que permite mejorar los pronósticos meteorológicos y climáticos y un subsistema costero para las aguas costeras.

个旨在改进天气和气候预测开阔大洋子系,以及个用于沿海海域沿海子系

评价该例句:好评差评指正

Con el apoyo del servicio UNOSAT, varios proyectos en América Latina reciben imágenes satelitales para la evaluación, las actividades cartográficas y el pronóstico de riesgos.

在联合国组织卫星服务支助下,在拉丁美洲些项目接收卫星图像以帮助进行风险评估、绘图和预测

评价该例句:好评差评指正

Debido a la falta de información detallada a nivel regional sobre los efectos del cambio climático, es difícil realizar pronósticos específicos y tomar medidas de adaptación.

鉴于缺少气候变化影响详细区域信息,很难作出具体预测和适应。

评价该例句:好评差评指正

Se opinó que las investigaciones sobre el pronóstico de terremotos mediante información y datos satelitales deberían tener en cuenta datos históricos, arqueológicos y paleosismológicos de los terremotos.

种意见认为,利用卫星数据和信息进行地震预报研究,应当考虑到有关地震历史、考古学和古地震学数据资料。

评价该例句:好评差评指正

El ciclo de Reposición de cuatro años permite elaborar pronósticos más exactos que los procesos presupuestarios anuales o bienales de los convenios y de los organismos de ejecución.

增资4年周期所提供可预测性,高于各公约和执行机构或每两年预算进程可预测性。

评价该例句:好评差评指正

Entre ellas se cuentan actividades de investigación y extensión, como la mejora de los sistemas de vigilancia y pronóstico y la sensibilización acerca de las repercusiones del cambio climático.

研究和延伸活动,如改进监测和预报系,提高对气候变化影响认识。

评价该例句:好评差评指正

En Argelia, el pronóstico de las plagas de estos insectos se basaba en datos meteorológicos y sobre la vegetación obtenidos en tierra y de los satélites SPOT y ALSAT-1.

在阿尔及利亚,蝗灾预测工作依靠是SPOT和ALSTA-1号卫星提供地面和卫星气象数据和植被数据。

评价该例句:好评差评指正

Se opinó que, además de utilizarse en la respuesta a las situaciones de desastre, la Carta también debería ponerse en función de la prevención y el pronóstico de desastres.

有与会者表示,除用于救灾外,该宪章还应用于防灾和灾害预测

评价该例句:好评差评指正

Debra Mk I - año tercero: Las estadísticas correspondientes a Defra Mk I -año tercero casi duplicaron los pronósticos al capacitarse 412 embajadores y hacerse 449 exposiciones a 19.686 jóvenes.

Defra Mk I——第三年:Defra Mk I第三年计数据几乎是我们预计两倍,共培训412名大使,向19 686名年轻人进行了449场介绍。

评价该例句:好评差评指正

Defra Mk I - año segundo: Las estadísticas correspondientes a Defra Mk I - año segundo excedieron los pronósticos al capacitarse 115 embajadores y hacerse 347 exposiciones a 15.662 jóvenes.

Defra Mk I——第二年:Defra Mk I第二年计数据圆满超出了预计,共培训115名大使,向15 662名年轻人进行了347场介绍。

评价该例句:好评差评指正

La situación correría el riesgo de deteriorarse respecto de este pronóstico si se produjeran grandes déficit fiscales y de cuenta corriente, y se revirtiera el rápido aumento de los precios de la vivienda.

预测主要下滑风险为,经常账户逆差和财政赤字双高,房屋价格飙升情况有可能出现逆转。

评价该例句:好评差评指正

Mediante esta iniciativa el UNFPA apoya los esfuerzos de los países por mejorar la capacidad y los sistemas nacionales en materia de logística, pronóstico, adquisición y vigilancia de los suministros de salud reproductiva.

通过项举措,人口基金支持各国为加强国家能力和生殖健康商品物流、预测采购和监测系而开展工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


banderilla, banderillazo, banderillear, banderillero, banderín, banderizar, banderizarse, banderizo, banderizó, banderola,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进西班牙语

No sé. Tenemos que ver el pronóstico del tiempo.

我不知道,我们得看看天气预报

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Y cumplió los pronósticos, imponiéndose en la final a Argentina ante 93.000 espectadores.

而它也达到了人们的预期对阵的决赛中在93,000名观众面前取得了胜利。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Y contra todo pronóstico, para mí el mejor es el paquetito de huevo.

尽管如此对我来说最好的还是鸡蛋煎包。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Hacía pronósticos a otras que estaban encinta.

并为身怀有孕的女人言征兆

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Oye, ¿has escuchado el pronóstico de tiempo? ¿Tendremos otro día crudo?

“那你听天气预报了吗?明天还会这么冷吗?”

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

" Contra todo pronóstico la pasé muy bien en la fiesta de la empresa" .

" 我在公司聚会上非常开心" 。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

A contra pronóstico y por un camino complicado decidimos subir por nuestra cuenta.

面对难题,我们决沿着复杂的小道自己上山。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El pronóstico de florecimiento o Sakurazensen es anunciado cada año por la Agencia Meteorológica.

气象部门每年都会发布樱花盛开的预报

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故

Pero ya no leía el fondo de la taza porque sus pronósticos le resultaban al revés.

从六个月前开始,他常常吃肉和各种海鲜,一天最多能喝二十杯黑咖啡,但是再也不看杯托上咖啡渣的排布了,因为从前那些预言最后被证明同好相反。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Entonces oyó hablar de una mujer que hacía pronósticos de barajas, y fue a visitarla en secreto.

那时梅梅听说有一个用纸牌算命的女人,就悄悄地去她那儿。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故

Le contó, en el tono pueril de las grandes mentiras, una versión dulcificada de los pronósticos del médico.

用天真的语调为她编织巨大的谎言,尽量委婉地转述了医生的诊断

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Tendríamos que ir revisando el pronóstico cada tanto.

我们应该时不时地审查一下预测

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Se cumplieron los pronósticos porque motivos había.

预言之所以现,是有原因的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Estos pronósticos, indican que sea más húmedo.

这些预测表明它将更加潮湿。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Es ese el pronóstico que se espera en ambas ciudades.

这是两个城市的预期预测

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2024年9月合集

Es difícil tener pronóstico, habría que reservárselo como los médicos.

很难预测,应该像医生一样保留。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

La desesperación y el orgullo lo impulsan a un lance contra todos los pronósticos.

绝望和骄傲驱使他克服一切困难接受挑战

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2024年9月合集

Para Venezuela dos puntos pronósticos reservados.

为委内瑞拉保留两个预测点。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los teléfonos podrían no brindar el pronóstico exacto que se necesita para poner en marcha protocolos de seguridad.

电话可能无法提供施安全协议所需的准确预测

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Forma parte de su gira 'Contra todo pronóstico' Esta noche Barcelona acoge el segundo gran concierto de Bruce Springsteen.

这是他“克服一切困难巡回演出的一部分。今晚巴塞罗那将举办布鲁斯·斯普林斯汀的第二场精彩音乐会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


banquete, banqueteado, banqueteados, banquetear, banquillo, banquina, banquisa, bansita, bantú, bañuelo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接