有奖纠错
| 划词

Habida cuenta de sus condiciones geográficas y geotectónicas, Nepal es propenso a los terremotos.

由于我所处的地理和大地构造环境,尼发生地震。

评价该例句:好评差评指正

Otros países propensos a terremotos deben adoptar medidas en este ámbito.

其他地震频繁必须对此问题采取行动。

评价该例句:好评差评指正

A escala más pequeña, vivimos en comunidades propensas a los conflictos.

缩小一步说,我们生活在可能发生冲突的社内。

评价该例句:好评差评指正

Además, era propenso a los desastres naturales y, pese a algunas mejoras, seguía enfrentando graves problemas.

受自然灾害,尽管有些改善,仍有各种严重的问题。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, esas empresas son más propensas que sus homólogas de países desarrollados a crear vínculos con empresas locales.

因此,它们比发达家的同行更倾向于与当地的公司建立联系。

评价该例句:好评差评指正

Pensamos que la revisión de los mandatos que se propugna es propensa a ser manipulada políticamente.

该段要求对授权进行审查,我们认为,这可能被操纵,为政治目的服务。

评价该例句:好评差评指正

China es propensa a desastres naturales de diversa índole, como inundaciones, sequías, terremotos y tormentas de nieve.

遭受一系列自然灾害,包括水灾、旱灾、地震和雪崩。

评价该例句:好评差评指正

De igual manera, los trabajadores rurales (3,9%) son más propensos a sufrirlas que los trabajadores urbanos (2,9%).

同样,农村工人的公伤/职业病比率(3.9%)高于城市工人(2.9%)。

评价该例句:好评差评指正

En nuestra declaración formulada el año pasado, mencionamos que los niños son los más vulnerables y propensos a accidentes.

在我们去年的发言中,我们提及儿童更遭受道路事故的伤害。

评价该例句:好评差评指正

Ubicado en un ecosistema montañoso muy frágil, Bhután es propenso a las inundaciones glaciales y a otras catástrofes naturales, como los terremotos.

不丹位于极其脆弱的山地生态系统中,发生冰川洪水和包括地震在内的其他自然灾害。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los problemas de proliferación suelen plantearse en regiones propensas a conflictos y también requieren amplias consultas de política y negociaciones complejas.

然而,扩散问题总是出现在冲突易发需要进行广泛的政治磋商和复杂的谈判。

评价该例句:好评差评指正

Esos equipos incluyen con frecuencia cada vez mayor a especialistas en la gestión de situaciones de emergencia procedentes de países propensos a los desastres.

越来越多的灾害频繁家的紧急情况管理人员参与了这些小组的工作。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional, con el liderazgo del sistema de las Naciones Unidas, debe tener siempre recursos fácilmente disponibles para los países propensos a los desastres.

际社会必须在联合领导下向易遭受灾害的家提供足够的资源。

评价该例句:好评差评指正

Además, estos recursos constituyen un aspecto vital de la preparación de un país propenso a los desastres y de su habilidad para lograr la autosuficiencia.

此外,这些资源是灾害频繁家备灾工作及其自助能力的一个关键方面。

评价该例句:好评差评指正

Noruega apoya a la Alta Comisionada en su empeño por fortalecer la capacidad de respuesta operacional de su Oficina en las zonas propensas a conflictos.

挪威支持高级专员开展努力,加强其办事处在冲突易发开展业务行动的反应能力。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión de Cuotas está cada vez más propensa a celebrar debates de fondo sobre temas que son claramente de la competencia de los órganos legislativos intergubernamentales.

会费委员会似乎越来越倾向于对明确地属于政府间立法机构的权限内的题目进行实质性辩论。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, se necesita un marco normativo mundial para integrar los países propensos a conflictos y los países que salen de situaciones de conflicto en la economía mundial.

这方面需要有一个全球性的、供制订政策用的框架,以把发生冲突的家以及刚刚脱离冲突的家融入全球经济。

评价该例句:好评差评指正

Entre las opciones tecnológicas para el saneamiento rural, por ejemplo, las letrinas secas utilizan poca agua, lo que resulta especialmente ventajoso en zonas áridas o propensas a la sequía.

例如,在农村环卫技术选择中,干厕所节约用水,在干旱或易旱地特别有用。

评价该例句:好评差评指正

La mitigación de los riesgos y la preparación para casos de desastre constituyen una parte integral de la planificación de los asentamientos humanos en países propensos a los desastres naturales.

减轻灾害风险和防备灾害是在易发自然灾害的家人类住规划的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Australia, como país también propenso a las catástrofes naturales, es sumamente consciente de la amenaza que entrañan y de la importancia de mitigarlas y de prepararse para el caso de que ocurran.

澳大利亚作为一个自然灾害多发家,深刻了解自然灾害所构成的威胁及减灾和备灾的重要性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


恐惧的, 恐惧症, 恐龙, 恐怕, 恐气症, 恐水, 恐水病, 恐吓, , 控告,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

La naturaleza humana es demasiado propensa a recurrir a ellas.

人的本性就是自怨自艾!

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Sin embargo, el tiempo apremia, ya que estos deliciosos tesoros son propensos a derretirse.

然而,时间紧迫,因为这些美味的宝藏融化。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Comprueba que tu vivienda no esté construida en una zona propensa a las inundaciones.

你的住处不遇上洪水的地区。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心

Por lo tanto, puedes ser propenso a obsesionarte y analizar las interacciones pasadas, especialmente las conversaciones.

因此,你可能会很纠结,分析过去与人的互动,特别是对话。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

También son propensas las personas con un físico más desarrollado o las embarazadas, porque son las que más CO2 emiten.

体格更健壮的人或者孕妇也招蚊子,因为们会释放更多的二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las personas con TDAH, ansiedad, depresión, TOC y traumas son más propensas a este comportamiento.

患有多动症、焦虑症、抑郁症、强迫症和创伤的人更出现这种行为。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero otras permanecen secas y son propensas a acumular presión.

但其人仍然干燥并且产生压力。

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

Es imprescindible usar varias capas de ropa y usar pantalones aislantes, porque las rodillas son particularmente propensas a congelarse.

必须穿多层衣服并穿保暖裤,因为膝盖特别冻伤。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心学课堂

Como resultado, las polillas  moteadas eran más propensas a ser comidas y las oscuras terminaron  teniendo una ventaja reproductiva.

结果,胡椒蛾更有可能被吃掉,而深色蛾最终获得了繁殖优势。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Las hace más propensas a sufrir comorbilidades como tensión alta, diabetes, ciertos tipos de cáncer y ataques al corazón.

这使得们更患高血压、糖尿病、某些类型的癌症和心脏病等合并症。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por último, la teoría de la personalidad dice que hay ciertos tipos de personas más propensas a desarrollar adicciones.

最后,人格为某些类型的人更上瘾。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si vives en una zona propensa a inundaciones, mantén tu documentación importante, objetos de valor y productos peligrosos lo más alto posible.

如果你住在易涝地区,把重要文件、贵重物品和危险品尽可能放在高处。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Una de cada tres personas en algún momento de su vida sufrirán de insomnio; afrodescendientes, mujeres y personas de bajos recursos son más propensas.

三个人中就有一个人在一生中受到过失眠的困扰;非裔、女性和低收入者更有可能失眠

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心

Y, claro, cuando nos sentimos cómodos y apreciados, somos más propensos a gastar en lo que nos sugieren.

当然, 当我们感到舒适和受到赞赏时,我们更有可能按照们的建议花钱。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Uno de cada cuatro niños presenta esta parasomnia o comportamiento inusual del sueño y los más propensos son los de 11 o 12 años.

每四个孩子中就有一个患有这种睡眠障碍或者有异常的睡眠行为,最可能的是11岁到12岁的孩子。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero si vives en un clima cálido, haces actividad física y eres propenso al acné o la caspa, probablemente debas bañarte todos los días.

但如果你生活在炎热的气候中,时常运动,而且感染痤疮,产生皮屑,那么你可能需要每天洗澡。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心

También tienden a despreciar el compromiso porque se centran demasiado en el momento y son propensos a comportamientos conflictivos cuando están aburridos.

们还倾向鄙视承诺,因为们过关注当下,并且在无聊时出现对抗行为。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Lo hiciste bien —fue el comentario de Marilla, quien se escandalizó al verse propensa a reír ante el recuerdo de la entrevista.

“你做得很好,”玛丽拉评道,她发现自己很想嘲笑那次采访的记忆,这让她感到震惊。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

El sistema usa la inteligencia artificial para identificar zonas más propensas a tener más delitos y trazar rutas de patrullaje basadas en esa información.

该系统利用人工智能识别犯罪高发区域,并根据这些信息规划巡逻路线。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心

Son más propensos a llorar, a enojarse o incluso a sufrir un colapso emocional completo porque se sienten abrumados con la intensidad de todas sus emociones.

们很哭泣、发怒,甚至完全崩溃,因为们感觉自己被所有强烈的情绪吞没了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


口白, 口碑, 口鼻部, 口才, 口吃, 口吃的, 口吃的人, 口吃着说, 口齿, 口齿不清,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接