有奖纠错
| 划词

El proyectil penetró la chapa de acero.

打穿了钢板.

评价该例句:好评差评指正

Podían identificarse claramente los restos de proyectiles disparados desde los helicópteros.

从直升飞机上投下的残留物清楚可见。

评价该例句:好评差评指正

El proyectil penetró el huevo.

打穿了.

评价该例句:好评差评指正

Para que estos proyectiles fallen tienen que haber rebotado a un ángulo muy cerrado.

没有起作用,必定是入射角很小,跳飞所致。

评价该例句:好评差评指正

Alemania se propone lograr una tasa máxima de proyectiles peligrosos sin estallar del 1%.

德国的目的是实现危险率最多不超过1%的目标。

评价该例句:好评差评指正

Se recogieron 28.314 armas ligeras, 33.604 proyectiles de armas pesadas y unos 6,5 millones de cartuchos de armas pequeñas.

在该过程期间,一共上缴了28 314件轻武器、33 604件重型武器药,以及约650万发小武器药。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, continuaron los disparos de mortero y de proyectiles Qassam contra objetivos israelíes por los militantes palestinos.

同时,巴勒斯坦民兵向以色列目标的卡萨姆箭和迫击炮炮击还在继续。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, dispone que queda terminantemente prohibido emplear armas, proyectiles o materias que causen daños superfluos (La Haya IV, art. 23).

此外,特别禁止故意造成不必痛苦的武器、或物质(《海牙第四公约》第23条)。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con las reglas del propio Pentágono, los militares no están autorizados para practicar con proyectiles de uranio agotado.

根据五角大楼自己制定的规定,不允许军方进行贫化铀演习。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la cuestión puede ser distinta cuando se trata de proyectiles como los multiuso de 12,7 mm que contienen HE y material incendiario.

但是,当考虑到内装高爆炸药和燃烧材料的如12.7毫米多用途之时,情况可能就不同了。

评价该例句:好评差评指正

La Convención IV de La Haya dispone que está prohibido emplear armas, proyectiles o material destinados a causar sufrimientos innecesarios.

《海牙章程》第四条规定,禁止采用故意造成不必痛苦的武器、或材料。

评价该例句:好评差评指正

Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.

这类采用信(PIE),通过着冲击力迅速挤压炸药将其爆。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no existían proyectiles mágicos que permitieran alcanzar los objetivos; cada caso de cooperación tendría que abordarse sobre la base de las realidades prevalecientes.

但没有实现千年发展目标的灵丹妙药;每项合作均需根据现实情况加以处理。

评价该例句:好评差评指正

Es poco probable que la mayoría de estos proyectiles represente un peligro para las personas cuando se encuentra en el terreno después de haber sido disparado.

一旦发射并落在地上,大多数动能都不大可能对人构成危险。

评价该例句:好评差评指正

Sería exagerado asimilar estas municiones a auténticas municiones de racimo en la medida en que cada proyectil no lleva más que dos municiones BONUS por lanzamiento.

把这种药比作真正的集束药就太言过其实了,因为一发每次只能携载两颗BONUS

评价该例句:好评差评指正

Los medios, proyectiles y otros materiales de guerra, así como los métodos de combate, nunca deben diseñarse para causar sufrimientos o daños no exigidos por la necesidad militar.

战争手段、或其他材料以及战争方法绝不能设计成造成超出军事必性的痛苦或伤害。

评价该例句:好评差评指正

La abrogación del Tratado sobre la limitación de los sistemas de proyectiles antibalísticos conlleva nuevas dificultades para la estabilidad estratégica y la prevención de la carrera armamentística en el espacio ultraterrestre.

《限制反道导系统条约》的废除,对战略稳定和防止外层空间军备竞赛造成新的挑战。

评价该例句:好评差评指正

A partir del l8 de mayo, durante dos días se produjo un fuego intenso de cohetes Qassam, proyectiles de mortero y cohetes antitanque en varios campamentos israelíes de la Franja de Gaza.

从5月18日起,有人连续两天向加沙地带各以色列定居点发射密集的卡萨姆箭、迫击炮和反坦克箭。

评价该例句:好评差评指正

Hezbolá reivindicó el ataque, que calificó de represalia por los disparos de ametralladora realizados por las Fuerzas de Defensa de Israel en Kafr Shuba esa mañana y el lanzamiento del proyectil del 9 de mayo.

真主党声称对攻击负责,指出这是对以色列国防军当天上午用机关枪射击卡夫尔舒巴地区以及以色列国防军5月9日发射的报复。

评价该例句:好评差评指正

El primer programa tiene como objetivo un reparto óptimo de las municiones y proyectiles por el territorio de la República, la seguridad de su almacenamiento y manutención y la protección de los arsenales contra explosiones o incendios.

第一个计划旨在使国家药和分配合理化,以确保药的安全储存和维护,并使其免于灾和爆炸。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巧合, 巧合的, 巧合地, 巧计, 巧匠, 巧克力, 巧克力杯, 巧立名目, 巧妙, 巧妙安排,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Siendo atacada por una granizada de proyectiles, voló directamente hacia Verde y penetró.

顶着密集的弹雨向“绿”号飞去了它。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

LI WEI: Cada vez que el proyectil atraviesa un objetivo, la resistencia reduce su velocidad.

这个发射体在每次目标时受到阻力降低了它的速度。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选

Mientras que, " Un atún en el mercado verde, bala del profundo océano, proyectil natatorio, te vi, muerto" .

而,“市场的金枪鱼,深海的炮弹,会游泳的导弹,我看见你,死了。”

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Las botellas y la basura volaban por el aire como proyectiles.

瓶子和垃​​圾像炮弹一样在空中飞舞

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月

Rusia ha lanzado hasta 80 proyectiles esta madrugada contra varias ciudades de Ucrania.

俄罗斯今天早上向乌克兰的几个城市发射了多达 80 枚炮弹

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

Nos enseña los destrozos que causó el proyectil.

它向我们展示了弹丸造成的伤害

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

Denuncian que caen proyectiles a 50 m del centro hospitalario.

他们报告说,弹丸从距离医院中心 50 m 处落下。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年1月

Todos los proyectiles cayeron en la zona de amortiguamiento entre los dos países.

所有弹丸都落在两国之间的缓冲区内。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月

Según las fuerzas aéreas ucranianas, la mayor parte de los proyectiles han sido interceptados.

据乌克兰空军称,大部分炮弹已被拦截。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

Y al este, también se han lanzado proyectiles desde Siria, otro enemigo histórico del estado judío.

在东方,也从叙利亚这个犹太国家的另一个历史敌人发射了炮弹

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En la proa del barco, una catapulta enorme podría disparar proyectiles de piedra de 80 kilos.

船头有一个巨大的弹射器,可以发射80公斤的石弹。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月

El proyectil ha dejado un gran cráter de 20 metros y daños en los edificios de alrededor.

弹丸留下了一个 20 米的大弹坑,了周围的建筑物。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y sí, qué mejor que impulsar la economía con un centro espacial en el que se impulsarán enormes proyectiles.

是的,还有什么比通过推进巨大射弹的太空中心来促进经济更好的呢?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月

Casas en llamas por disparo de proyectiles, que dejan 5 muertos y casi medio centenar de heridos, según el gobernador regional.

据地区州长称, 房屋因弹丸射击而着火造成 5 人死亡, 近 50 人受伤。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月

En el lugar de los hechos se ha podido comprobar una descarga de proyectiles sobre la fachada de uno de los edificios.

在现场,观察到其中一栋建筑物的外墙发射了弹丸

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El proyectil siguió una trayectoria tan limpia que el médico le metió por el pecho y le sacó por la espalda un cordón empapado de yodo.

是那么清晰、笔直,医生毫不费劲就把一根浸过碘酒的细绳伸进他的胸脯,然后从脊背拉出。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Un ojo de serpiente es un sistema de radar ultrapreciso capaz de detectar con rapidez la posición del tirador a partir de la trayectoria del proyectil.

“一种很精密的雷达系统,能根据子弹的弹道迅速确定射手的位置

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年1月

Corea del Norte disparó más de 200 proyectiles de artillería y ordenaron la evacuación de dos islas surcoreanas.

朝鲜发射了200多发炮弹, 下令韩国两座岛屿撤离。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Evidentemente, una nación capaz de mandar naves cósmicas a otros cuerpos celestes, estará en condiciones de disparar sus proyectiles con punta nuclear a cualquier lugar del mundo con precisión milimétrica.

显而易见,一个有能力向其他天体发送宇宙飞船的国家,也能够极其精确地将核头导弹发射至世界上的任何一个角落。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

Han dejado episodios como los de, 1 proyectil cayó en una de las fases de la misión de las Naciones Unidas para el sur del Líbano.

他们留下了类似的事件,即在联国黎巴嫩南部任务的一个阶段中,一枚炮弹掉落。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


切齿, 切齿痛恨, 切出深长的切口, 切除, 切磋, 切达, 切刀, 切掉(禽类的)胸脯肉, 切断, 切断的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接