有奖纠错
| 划词

Pidió que se realizara una investigación en las cárceles, los campos de trabajos forzados y los hospitales psiquiátricos de China.

她要求对中国监狱、劳改所和精病院进行调查。

评价该例句:好评差评指正

La penuria de que sufren esas comunidades no es sólo de hospitales sino también de dispensarios, clínicas dentales y consultorios psiquiátricos.

这些社区严重缺乏各种设施,不仅包括医院,也包括诊所,牙医诊所和诊所

评价该例句:好评差评指正

El experto que efectuó el examen llegó a la conclusión de que la autora necesitaba tratamiento en una institución psiquiátrica.

5 此次检查医生得出结论,提交人需要在精病院进行治疗。

评价该例句:好评差评指正

Fue trasladado en ambulancia al hospital psiquiátrico de la ciudad de Balkanabad (antes Nebitdag), donde se le encerró contra su voluntad.

他被救护车带到 Balkanabad 镇(以前涅比特达格镇)一家医院,被强迫监禁在那里。

评价该例句:好评差评指正

La autora afirma que su internamiento en una institución psiquiátrica contra su voluntad constituyó una violación del artículo 7 del Pacto.

提交人宣称背她意愿将她送入精病院,相反《公约》第七条的行为。

评价该例句:好评差评指正

Se informa de que una Comisión del hospital psiquiátrico de Balkanabad presidida por un funcionario del Ministerio de Salud declaró al Sr. Durdykuliyev mentalmente enfermo.

据说,一名来自卫生部的官员主持的Balkanabad精病院委员会宣布,Durdykuliev先生患有精病。

评价该例句:好评差评指正

El internamiento de la autora en una clínica psiquiátrica se efectuó en cumplimiento de la orden de un tribunal competente, independiente e imparcial establecido por ley.

将提交人关入精病院监管,法设立的一个胜任、独立和公正法庭下达的法令。

评价该例句:好评差评指正

En abril, la UNMIL ayudó a evacuar una clínica psiquiátrica ilícita en la que habían 18 personas internadas sin tratamiento y en muy malas condiciones de vida.

4月,联利特派团协助清除了一家非法心理诊所,该诊所收留了18名病人,他们病情严重却得不到治疗。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión del estado mental del Sr. Zhurin también fue investigada a fondo, incluso mediante una prueba psiquiátrica en régimen ambulatorio que mostró que estaba en su sano juicio.

Zhurin先生的心理状态问题也经过彻底调查,包括在进行了彻底的住院病人心理测验以后认定他心理正常。

评价该例句:好评差评指正

En función de las necesidades clínicas del joven se efectúan reconocimientos psiquiátricos y psicológicos para los tribunales en la comunidad, en el hospital o en el centro de menores.

根据青少年的实际需要,在社区、医院或青少年中心为法院进行病学和心理学评估。

评价该例句:好评差评指正

A juicio del Estado Parte, la prohibición de la detención arbitraria en el artículo 9 no significa que sea obligatorio comunicar automáticamente al interesado las decisiones judiciales sobre su internamiento en un establecimiento psiquiátrico.

缔约国认为,第九条禁止的任意监禁,并不意味着就应自动地阐明有关将某位个人送交精病院的司法决定。

评价该例句:好评差评指正

Le preocupa, además, que los niños no acompañados que solicitan asilo carezcan de suficiente supervisión y atención, y que los que viven en los centros de recepción no accedan a suficientes servicios psicológicos ni psiquiátricos.

委员会还关切的,对无亲人陪伴寻求庇护儿童提供的监护不够,对居住在收容中心的儿童提供的心理帮助和治疗服务也不够

评价该例句:好评差评指正

El Centro de Salud IWK atiende a los jóvenes del Centro Juvenil de Nueva Escocia en Waterville mediante un equipo de salud interdisciplinario que incluye a enfermeros, psicólogos, asistentes sociales, un médico y servicios psiquiátricos.

通过一支护士、心理学者、社会工作者、医生组成的跨学科医疗小组,IWK医疗中心向沃特维尔NS青少年中心的青少年提供医疗服务和方面的服务

评价该例句:好评差评指正

Inmediatamente después de firmar la Convención, Serbia y Montenegro facilitó la visita del Comité para la Prevención de la Tortura y le ofreció libre acceso a todas las cárceles, comisarías de policía e instituciones psiquiátricas.

在签订公约后,塞尔维亚和黑山为防止酷刑委员会的视察,随意参观所有监狱、警察局和精病院提供便利。

评价该例句:好评差评指正

En el presente caso, no se ha puesto en tela de juicio la alegación de que al Sr. Durdykuliyev no se le permitió apelar su ingreso en un centro psiquiátrico ante un juez o instancia independiente.

本案中,不允许Durdykuliev 先生对将他拘留在医院中,向法院或独立机关提出上诉,该国政府对这样的指控没有提出异议。

评价该例句:好评差评指正

En apoyo de su solicitud, la hermana de la autora presentó un certificado médico expedido por un psiquiatra quien afirmaba que, si no se internaba a la autora en una institución psiquiátrica, su salud mental se deterioraría gravemente.

提交人妹妹为了证实她的请求,提供了一份一位心理医生开据的医疗证明。

评价该例句:好评差评指正

El Comité se remitió a su jurisprudencia precedente, según la cual el tratamiento en una institución psiquiátrica contra la voluntad del paciente constituye una forma de privación de libertad que entra en el ámbito del artículo 9 del Pacto.

委员会注意到以前的法律理念,即背病人的意愿将病人送进精病院治疗属《公约》第九条下规定的一种剥夺自的形式。

评价该例句:好评差评指正

Al Comité le preocupa también que además de sufrir la estigmatización de la sociedad, las personas con enfermedades mentales suelen pasar mucho tiempo en establecimientos psiquiátricos, donde viven en condiciones deficientes y reciben tratamiento y atención de calidad inferior.

委员会还感到关注的,除了受到社会排斥之外,精病患者往往要在精病院长期度日,而那里的生活和医疗条件都达不到标准。

评价该例句:好评差评指正

El Comité observó que la denuncia de la autora de que su internamiento en una institución psiquiátrica contra su voluntad violaba el artículo 7 del Pacto y de que el trato que había recibido durante su internamiento violaba también dicho artículo.

2 委员会注意到,提交人称,背其本人意愿将她关入医院,反了《公约》第七条,而且她在住院期间受到的待遇也反了第七条。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte refuta también la afirmación de la autora de que la ejecución de la orden de expulsión constituiría de por sí una violación de los artículos 2 ó 16 de la Convención, dada la frágil condición psiquiátrica de su hija y propia.

2 缔约国还提出质疑,反驳关考虑到申诉人及其女儿脆弱的心理状况,执行遣送令本身即构成了反《公约》第2条或第16条行为的宣称。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


turbinectomía, turbino, turbinto, turbio, turbión, turbit, turbo, turbo-, turboalimentador, turboalternador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号

Yo nunca dije que necesitaba ayuda psiquiátrica.

我从没说过需要医生帮助

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

El circo donde trabajan los tres cierra sus puertas para ser vendido y convertido en un hospital psiquiátrico.

这三人工作的马戏团被关闭转卖了,变成了一个院。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

El detenido tiene antecedentes por violencia y trastornos psiquiátricos.

被拘留者有暴力史和史。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年3月合集

El agresor, aparentemente paciente psiquiátrico, discutió con el dueño del vehículo, extrajo un cuchillo de carnicero y lo apuñaló.

行凶者显然是一名患者与车主发生争执,拔出屠刀刺向车主。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年12月合集

También visitó estaciones policiales, hospitales psiquiátricos, centros de rehabilitación por la drogodependencia, un hogar infantil y un cuartel militar.

他还参观了警察局、院、戒毒中心、儿童之和军营。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Toda la gente que tenía problemas psiquiátricos severos acababa en un psiquiátrico y moría.

所有患有严重的人都会被送进院,然后死去。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号

No, no, usted está en una unidad de mediana estadía psiquiátrica, - Tengo que salir, tengo que salir de aquí. - de un hospital general de tipo 1.

走不了的。患临时留观科-我得离开这,我必须要离开。-这是一一类综合医院。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Muchas veces, a los artistas se les relaciona con trastornos de la esfera psiquiátrica como que tienen trastornos, por ejemplo, bipolar, o que tienen alguna enfermedad psiquiátrica.

很多时候, 艺术会被与领域的障碍联系一起,比如他们有多重人格障碍, 或者他们有一些

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

Sin proteger a los ciudadanos estadounidenses, pero dando santuario y protección a muchos delincuentes peligrosos, muchas depresiones y instituciones psiquiátricas que han entrado desde países de todo el mundo.

它未能保护我们的美国公民,却为危险的罪犯提供庇护,其中许多罪犯来自监狱和院,他们从世界各地非法进入我国。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

De hecho, el TOC, Trastorno Obsesivo Compulsivo, es una condición psiquiátrica grave que con frecuencia es malinterpretada por la sociedad y los profesionales de la salud mental por igual.

实际上,TOC,也就是强迫症,是一种严重的,经常被社会甚至心理健康专误解。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

En el 2020 se invirtió en salud mental solo un 3% del gasto total en sanidad y casi la mitad de estos fondos se asignaron a hospitales psiquiátricos.

2020 年,只有 3% 的卫生总支出投资于卫生,其中近一半的资金分配给了院。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Ya en su momento pasó desapercibido, pero no le habríamos conocido y habría sido una persona con unas enfermedades psiquiátricas y que habría vivido unas condiciones y probablemente nadie había mirado ese cerebro como el cerebro de un artista.

他所处的时代就已经被忽视了,我们也不会认识他, 他将是一个患有的普通人, 过着某种生活, 而且很可能没有人会把他那颗大脑视为艺术的大脑。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Lo mismo pasa si es una persona analfabeta funcional o total… En ese caso, Jhon escribe en el informe… Que esa persona no está en condiciones lingüísticas, yo no estoy hablando de condiciones neurológicas, psicológicas, psiquiátricas, médicas, no… No.

如果是一个功能上或完全文盲的人,也会发生同样的事情......这种情况下,Jhon 报告中写道......这个人没有语言状况,我不是谈论经、心理、医疗状况,不… … 不。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Entrevistas

El estado de cocinamiento es algo parecido a estar, sí, en un psiquiátrico.

评价该例句:好评差评指正
Chisme Corporativo

Y si eso le pasara a una mujer, se iría a un psiquiátrico automáticamente.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Aquí hay urgencias, se presta atención pediátrica, traumatológica o psiquiátrica.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

El Tourette, es un trastorno neurológico genético, asociado a problemas psiquiátricos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Ha comparecido por videoconferencia desde el hospital psiquiátrico donde está internado.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Atrapado, como muchos, en las puertas giratorias de la cárcel, los psiquiátricos y la calle.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Y está internado en un hospital psiquiátrico de alta seguridad.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


túrgido, turgita, turgor, turibular, turibulario, turibulo, turíbulo, turiferario, turión, turíon,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接