Aparte de enlace por carretera a través del Irán, cuya cooperación agradece su país, la única manera de salir del bloqueo es mediante el puente aéreo subvencionado por el Estado.
除了经由伊朗的道路——塞拜疆很感激伊朗的合作,摆脱封锁的唯一方法是政府补贴的穿梭航班。
Apenas la semana pasada, la OTAN actuó con rapidez en respuesta al reciente terremoto en el Pakistán, mediante la apertura de un puente aéreo para proporcionar socorro humanitario, en estrecha colaboración con las Naciones Unidas y la Unión Europea.
就上周,北约采取快速行动,对近来发生巴基斯坦的地震作出了反,它与合国和欧洲盟密切合作,为提供人道主义救济开辟了空中桥梁。
Pese al uso creciente de las rutas terrestres para el transporte del grueso del material se seguirá dependiendo en gran medida de los puentes aéreos, para lo que habrá que hacer extensas obras de reparación y rehabilitación de los campos de aviación de Bunia, Goma, Bukavu y Kalemie; la prestación de servicios de tierra adecuados; la mejora de los servicios de control del tráfico aéreo, que son fundamentales para asegurar el cumplimiento de las normas de seguridad de la aviación del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.
尽管大宗货运越来越多地用陆路运输,但仍将十分依赖空中桥梁,这就布尼亚、戈马、布卡武、卡莱米进行大量的机场维修和修复;提供足够的地面处理服务,因为这对于确保遵行维持和平行动部的航空安全标准十分重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Hércules C130 de la Fuerza Aérea había aterrizado anoche en el aeropuerto Ben Gurion para realizar un puente aéreo hasta Roma, y desde allí muchos de los connacionales volverán en diferentes vuelos de Aerolíneas Argentinas.
空军的大力士C130飞机已于昨晚降落在本古里安机场, 准备空运前往罗马,许多国民将从那里返回在阿根廷航空公司的不同航班上。