No te olvides de escribir los signos de puntuación.
你别忘记写标点符号。
Para determinar la puntuación relativa de las ofertas, algunos regímenes permiten la divulgación en tiempo real del precio más bajo ofrecido mientras que en otros sólo se divulgará la puntuación y el rango de las ofertas, sin darse a conocer los precios.
为确定相对排序,有些制度要求实时披露低的出价,而在另一些制度中只披露排序,不披露出价。
Se observó asimismo que cabía la posibilidad de que los proveedores mejor puntuados, cuyos costos de producción fueran más altos que los de los proveedores con una puntuación inferior, ofrecieran precios bajos e irrealistas durante la subasta, con el consiguiente riesgo de comportamiento abusivo.
还有与会者称,排位较高的供应商生产产品的成本可能高于排位较低的供应商,但其在拍卖过程中仍有可能提出价格过低的报价,由此可能就存在履约风险。
En el modelo 2, habría una evaluación previa de todos los elementos de la oferta inicial o de aquellos que no se presentarían en la subasta, y se proporcionaría a los proveedores información sobre la puntuación de sus respectivas ofertas basada en la evaluación inicial.
根据模2,事先对初步投标的所有内容或对未提交给拍卖的内容加以评审,并将在初步评审的基础上向供应商提供有关其排位的信息。
Este componente comprende la publicación, producción, mantenimiento, actualización y ampliación de la tabla de puntuación del rendimiento industrial, mediante la cual se controlan el rendimiento industrial competitivo y determinadas fuerzas motrices estructurales en un gran número de países en desarrollo y países industrializados en que se dispone de información al respecto.
F.25. 本构成部分包括出版、编制、维护、更新和扩充工业发展计分板,该计分板在许多获得这类资料的发展中国家和工业化国家用于监测竞争力工业绩效和某些结构性动因。
El PNUD debería supervisar sus metas de equilibrio entre los géneros utilizando, por ejemplo, el sistema de puntuación de la perspectiva de género y la diversidad; examinar las dificultades existentes, y adoptar nuevas medidas en relación con la contratación de personal y la promoción de una cultura de igualdad entre los sexos.
开发计划署应利用两性平等和多样性记分卡等方法监测性别均衡指标;分析障碍;在征聘和促进两性平等文化方面采取进一步行动。
En la práctica es frecuente que los proveedores reciban información no sólo sobre el rango o la puntuación de su propia oferta sino sobre el margen por el que habrán de mejorar su oferta para obtener el contrato (lo cual puede suscitar inquietud a la luz del régimen usualmente aplicable, a este respecto, a la contratación pública).
实际上,有时不仅向供应商提供关于其排序的信息,而且还向其提供为赢得合同其必须改进竞价的幅度(鉴于普遍适用的采购规则,这一点可能会引起关注)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。