Quiero decir que usted se ha mantenido sereno, imperturbable y digno.
想要,你一直是冷静、沉着和庄重.
Asimismo, quisiéramos decir al Subsecretario General, Sr.
们感谢他非常发人深思的发言。
Hablando con franqueza, no entiendo qué quiere decir eso.
坦率,不理解意味着什么。
No queremos decir que nuestro sistema judicial sea perfecto.
们不是国的司法系统完美无缺。
Quiero decir también que he escuchado muchas observaciones muy pesimistas.
还想,听到了很多非常悲观的法。
Esto es lo que queremos decir con una cultura de prevención.
们所的预防文化,指的就是些。
Quisiéramos decir brevemente qué espera la Argentina para los próximos meses.
们简单指出阿根廷对今后数月的希望。
Para terminar, quisiera decir que todos hemos trabajado con un ahínco excepcional.
因此,总而言之们都非常努力。
Invertir en los jóvenes quiere decir, como siempre, invertir en nuestro futuro.
对青年人的投资,一如既往,意味着对未来的投资。
Esto no quiere decir que deba haber una división estricta del trabajo.
并不是应当有严格的。
Esto no quiere decir que el camino por andar es un camino fácil.
并不是今后的道路将一帆风顺。
Sólo quiero decirles que agradezco muchísimo su comprensión, si todavía les queda comprensión.
要告诉他们,非常感谢他们的谅解,如果他们依然谅解的话。
Eso no quiere decir que África puede trabajar de manera aislada; lejos de ello.
不等于,非洲可以为所欲为,绝无此意。
Ello no quiere decir que no se puedan aplicar algunos principios estandarizados básicos.
并不是某些核心的标准化原则就没用了。
Esto quiere decir que la reforma no puede profundizar las desuniones. Sería un contrasentido.
意味着改革不得加深化;那将是不合逻辑的做法。
Para concluir quiero decir que las oportunidades para lograr el cambio positivo están al alcance.
最后,取得积极转变的机会就在眼前。
El calificativo erga omnes aplicado a las normas no quería decir que hubiera una jerarquía.
对规范的限制条件并不意味着任何等级。
Esto es lo que quería decir.
些是要的几点意见。
¿Qué quiere decir una economía viable?.
可生存的经济意味着什么?
Cuando decimos “garantías necesarias” queremos decir que las amnistías siempre deben ir acompañadas de ciertas garantías.
们“必要保障”的意思是,除了向受害者提供补偿之外,可能提供的任何大赦应当有某些保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Quiero decir esto o quiero decir algo sobre esto?
我是想说这件事,还是想说关于它的东西?
¿Quiero decir llueve o quiero decir me encanta que llueva?
我是想说下雨,还是想说我希望能下雨?
En medio de la frase sin querer te dijo " Terminé con mi novio" .
就在一句话里无意间提起“我和男朋友分手”。
Quiero decir, con esta música tan bonita.
我是想说… … 被这美妙的乐曲吵醒的。
Quiere decir que puedes tratarle usando tú.
就是告诉你可以对他tú。
Pasaba muchas cosas, pero quiero decir gracias.
经历很多事情,但我还是要说谢谢。
¿En otros mundos? ¿Qué me quieres decir?
他世界?你想我说什么?
Solo para el cumpleaños, quiero decir, ¿eh?
我的意思是,只是针对过生日哦,记住吗?
¿Quieres decir algo más aparte del 54?
你除54还有什么想说的?
Quiero decir no fue culpa de Yuki.
我想说 不是小雪的错。
Creo que mi cuerpo quiere decirme algo.
我的身体好像想说些什么。
Eso es lo que te quería decir.
这就是我想对你说的。”
En verdad quería decir de un bocado.
它一口就把我吃掉。"
Quiere decir 'descendiente de una brillante familia'.
这个词的意思是“杰出家族的后代”。
Que tú lo hagas no quiere decir que todos lo hagamos.
你这样做,不代表别人也这样啊!
Quiere decir que estás muy delgado o delgada.
他想说你太太瘦。
¿Quieres decir que hay que prepararlo muy bien?
你的意思是应该好好写简历?
Quería decirle que me saqué 10 en Química.
我想说,我化学得10分(满分)。
La relación avanza y quieres decirle te quiero.
关系有所进展,你想告诉他/她你爱他/他。
Literalmente, este " vale" quiere decir " cuídate, consérvate sano" .
字面意思就是" 保重身体,保持健康" 。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释