En la segunda quincena de mayo, el PMA y World Vision distribuyeron alimentos a 4.500 personas, y se prevé que pronto se suministrarán artículos no alimentarios.
粮食计划署和世界展望国际组织在5下半为4 500人提供了食物,久将为其提供其他物品。
A diferencia de lo ocurrido en abril, durante todo el mes de mayo se informó de enfrentamientos entre el Gobierno y el Movimiento y Ejército de Liberación de Sudán y el Movimiento por la Justicia y la Igualdad; la frecuencia de los enfrentamientos aumentó en la segunda quincena.
与4是,据报政府5份全都在苏丹解放运动/解放军和正义与平等运动交战,但下半冲突数有所增加。
Los trabajadores y pensionistas afiliados al ISSSTE podrán obtener créditos para adquirir bienes de uso duradero que tengan en venta los centros comerciales y las tiendas del Instituto, hasta por $ 4.702,90 (400 dólares aproximadamente), en un plazo máximo de 120 quincenas, con tasa de interés del 9% anual sobre saldos insolutos.
国家工人社保障和服务管辖下工人和养恤金领取者可以获得贷款在该购物中心和商店购买耐用消费品,最高贷款额度为4 702.90比索(约合400美元),最长期限是120周,利率是结欠数额9>%。
Las primeras operaciones de la EUFOR a partir de la “Operación puerta estable” sólo una quincena después del traspaso, a la que siguió la operación en tres partes “Operación primavera limpia”, fueron fundamentales para demostrar que la EUFOR era seria y capaz y que estaba decidida a operar de manera efectiva sobre el terreno.
欧洲联盟部队第一行动是交接刚刚半个后进行“稳定大门行动”, 接下来是分为三个部分“春季清洁行动”。 欧盟部队这些早期行动十分重要,其意义在于表明欧洲联盟部队是认真、有能力而且有决心改变现状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。