有奖纠错
| 划词

El hombre es un animal racional .

人是有理性的动物.

评价该例句:好评差评指正

Hay que organizar el trabajo de forma racional.

应该合理安排

评价该例句:好评差评指正

Transferencia inadecuada de tecnologías ecológicamente racionales para la ordenación sostenible de los bosques.

持续森林管理的无害环境技术的转让不充分。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, no parece racional elevar ese porcentaje al 30%.

因此将这一百分比提高到30%似乎不合理。

评价该例句:好评差评指正

No olvidemos que una ordenación racional del agua nos permitirá alcanzar la autosuficiencia alimentaria.

知,合理的水管理将使我们实现粮食自给自足。

评价该例句:好评差评指正

En el Convenio de Estocolmo no figura una definición del término “gestión ambientalmente racional”.

《斯德哥尔摩公约》未对“无害环境管理”一语下定义。

评价该例句:好评差评指正

Naturalmente, siempre podemos hacerle algunos arreglos internos racionales para que funcione sin contratiempos y sea más eficaz.

当然,我们总是以开展一些健全的清理内务的,使机制运较为顺利和更有效益。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, se prohíbe o restringe la importación de las sustancias catalogadas, excepto para su eliminación ambientalmente racional.

,除无害环境的处置外,列入清单物质的进口和出口也在禁止和限制之列

评价该例句:好评差评指正

El PNUMA, al aplicar el Plan Estratégico de Bali, también demostrará y pondrá en práctica tecnologías ecológicamente racionales.

环境规划署在实施《巴厘战略计划》时还将注重论证和运用无害环境技术

评价该例句:好评差评指正

Los PCB, los PCT y los PBB deberían ponerse fuera de servicio y eliminarse de manera ambientalmente racional.

应以无害环境的方式停用和处置多氯联苯、多氯三联苯和多溴联苯

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva considera esto esencial para planificar una estructura racional de la oficina de ética.

委员会认为这对道德操守办公室合理架构的规划至关重

评价该例句:好评差评指正

Era imprescindible aplicar los diferentes convenios y convenciones internacionales para dotar a la cooperación de una base jurídica racional.

立即实施各种国际公约,以便为开展合奠定牢固的法律基础

评价该例句:好评差评指正

El potencial de los jóvenes para contribuir a unas opciones de vida y unas soluciones ecológicamente racionales es importante.

在选择有利于环境的生活方式和解决方法方面,青年人是大有为的。

评价该例句:好评差评指正

También se debe promover una mayor y más racional participación de los sectores privado y no lucrativo.

应该更加重视鼓励私人和非营利部门的更多、更理性的参与。

评价该例句:好评差评指正

Se adoptarán medidas prácticas en la esfera de la ecología y del uso racional de los recursos naturales.

在保护环境和合理利用自然资源领域采取实际措施。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión considera que es un enfoque racional y aguarda con interés recibir información sobre los resultados obtenidos.

委员会认为这是一种合理的做法,并期待提供资料说明所取得的成果。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo general de este proceso sería habilitar a los países para la gestión racional de los productos químicos.

程序的总目标应是进一步让国家有能力对化学品进行有效管理。

评价该例句:好评差评指正

Es necesaria una mayor profesionalización del Cuerpo de Protección de Kosovo, incluida una estructura de mando racional y eficaz.

科索沃保护团进一步专业化,包括有一个精简和有效的指挥结构。

评价该例句:好评差评指正

Promover campañas sobre consumo responsable de productos ecológicamente racionales y la utilización de tecnologías menos contaminantes (por ejemplo el biogás).

展开宣传运动,宣传无害生态产品负责任的消费和(沼气等)不引起污染的技术的使用。

评价该例句:好评差评指正

La asistencia extranjera debe estructurarse de manera de promover y favorecer políticas racionales sobre los recursos humanos para la salud.

外国援助能够有助于推动制定合理的保健人力资源政策。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


destrincar, destrío, destripacuentos, destripar, destripaterrones, destrísimo, destriunfar, destrizar, destrocar, destrón, destronar, destroncadora, destroncar, destronque, destroyer, destrozar, destrozo, destrozón, destrucción, destructibilidad, destructible, destructividad, destructivo, destructor, destructorio, destruíble, destruición, destruidor, destruir, destruyente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《百年孤独》幕后

Por momentos es más racional y está más azul y gris.

有时他更加理性,就更加蓝灰色。

评价该例句:好评差评指正
广播剧:63号病人

Trazar una línea clara entre lo lógico, lo racional, lo científico y el otro mundo.

靠的就将逻辑、理智和科学,与另侧的精神世界划线隔开。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

15 Hicieron también sobre el racional las cadenas pequeñas de hechura de trenza, de oro puro.

15 在胸牌上,用精金拧成如绳子的链子。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

¿Esta opinión es racional o estoy juzgando una sociedad desde mi propia perspectiva cultural?

合理,我否正在从自己的文化视角来批判某个社会?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Mucho más racional sí, Caroline; pero entonces ya no se parecería en nada a un baile.

“也许有意思得多,珈罗琳,可那还象什么舞会。”

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Orientaremos a las empresas de plataformas hacia la reducción racional de las tarifas de los servicios a los comercios.

引导平台企业合理降低商户服务费。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

22 Harás también en el racional cadenetas de hechura de trenzas de oro fino.

22 要在胸牌上用精金拧成如绳的链子。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La duda es un proceso racional, pero podemos gestionarla.

怀理性的过程但我们可以管理它。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Porque ahí estaríamos accediendo a la parte racional, que es el neocórtex.

因为在那里我们将接触到理性部分即新皮质。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Por lo tanto, no son números racionales y habremos descubierto aquí los números irracionales.

因此,它们不有理数,我们在里发现了无理数。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Tenemos la parte racional, que nos deja tomar decisiones, nos cuestionamos ¿y esto cómo es?

我们有理性的部分它让我们能够做出决定,我们质自己,什么样的?

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y es ahí donde ya empiezan desde esa edad y cuando somos adultos queremos aprender desde lo racional.

他们从那个年龄开始的地方,当我们成年后,我们想从理性的角度学习

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Y los héroes dejaron de ser sujetos racionales, y pasaron a ser personas compasivas y sentimentales.

而英雄们不再理性的主体富有同情心和感性的人。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Europa y Norteamérica habían pasado por tiempos de guerras causadas por las ideas racionales de la ilustración.

欧洲和北美经历了启蒙理性思想引发的战争时期。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Por primera vez empezó a pensar de un modo racional en la realidad de la muerte.

他第次开始理性地思考死亡的现实。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Entonces, hay un tema de cómo enfrentar para tomar decisiones racionales si la información no es comparable.

那么,就存在个问题,如果信息不具有可比性,该如何处理,以便做出理性的决策。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pero no porque quieran simplemente hacerlo desde ahí, es que no tienen desarrollado la parte racional del cerebro.

并不因为他们只想从那里开始做,而因为他们大脑的理性部分没有得到发展。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Esto debería servirnos de recordatorio de lo que puede pasar si no usamos de forma racional los recursos de nuestro planeta.

如果我们不合理使用地球上的资源,件事情应该会提醒我们将要发生什么。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y el mundo racional lo usamos más para justificarnos o para concluir esas decisiones.

理性世界更多用来为自己辩解或为些决定下结论。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Aunque no haya un esfuerzo por aprender racional, el cerebro sí está recibiendo toda esa información.

尽管没有理性的努力来学习但大脑正在接收所有些信息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desvalido, desvalijador, desvalijamiento, desvalijar, desvalijo, desvalimiento, desvalorar, desvalorización, desvalorizar, desvaluación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接