有奖纠错
| 划词

Ese es uno de sus rasgos característicos.

这是他的一个特点.

评价该例句:好评差评指正

El rasgo que le caracteriza es la seriedad.

这塑造了他严肃的性格特点

评价该例句:好评差评指正

Ese ha sido un rasgo muy suyo.

那是他的典型举动.

评价该例句:好评差评指正

La participación es un rasgo integrante del derecho a la salud.

参与是健康权不可或缺的一个特点

评价该例句:好评差评指正

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是他们生活中和他们的望中占支配地位的特点

评价该例句:好评差评指正

Gordon trazó los grandes rasgos del procedimiento de resolución de controversias consignado en las directrices.

Gordon女士概述了《准则》的解决纠纷程序。

评价该例句:好评差评指正

Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".

她的印度人外部特征由于不很显著,“可能会引起麻烦”。

评价该例句:好评差评指正

Tiene rasgos propios.

他有与众不同的特点

评价该例句:好评差评指正

Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.

调整截断是埃维安方式的一大亮点。

评价该例句:好评差评指正

A grandes rasgos, esto entrañaba una reorganización del servicio y contrataciones externas adicionales.

广就是投资管理处需要重新组织并增加外包。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que la no ejecutabilidad de las órdenes preliminares era un rasgo primordial del texto de transacción.

据指出,初步命令的不可强制执行性是折衷的核心特点,应予保持。

评价该例句:好评差评指正

La tensión dinámica entre los diversos niveles de gobierno es un rasgo permanente de este tipo de sistemas políticos.

在这种政治体制中,各级政府之间始终存在紧张关系。

评价该例句:好评差评指正

Las tendencias de las importaciones de servicios reflejan a grandes rasgos las de las exportaciones, aunque existen algunas diferencias.

服务进口方面的走向与出口大体一致,但有些差异。

评价该例句:好评差评指正

Mostremos apertura a los enfoques novedosos y a las nuevas ideas como rasgo distintivo de nuestra labor.

让我们表现出对新的做法和新的设想的接纳,以此作为我们工作的特点。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que la estrategia conste de cinco componentes principales, descritos a grandes rasgos en las secciones que siguen.

目前设想战略将包括以各节列出的5 个主要的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

El representante citó varias propuestas destinadas a intensificar dicha cooperación, habida cuenta de los rasgos específicos de los distintos mandatos.

该代表提出了许多旨在增进此种合作的建议,同时适当考虑到不同任务的特点

评价该例句:好评差评指正

En el anexo II se exponen a grandes rasgos algunas actividades previstas del Centro para las que se solicita financiación.

该中心需要筹措经费的计划活动简介列入附件二。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, la expresión “grupos raciales” comprende a los conjuntos de personas que comparten algunos rasgos o características físicas hereditarias.

另一方面,“种族团体”包括那些拥有某些遗传身体特征或特性的人群。

评价该例句:好评差评指正

La solicitud de patentes conforme a este Tratado es un rasgo cada vez más frecuente del régimen internacional de propiedad intelectual.

根据该《条约》提出专利申请,是国际知识产权制度中益增多的一种情况

评价该例句:好评差评指正

Un rasgo singular de la cultura de Myanmar consiste en que las mujeres conservan sus apellidos de solteras incluso después del matrimonio.

缅甸文化的一个独特特征是,妇女在婚后可以保留婚前姓。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


身材比一般人高的, 身材高大的, 身材匀称漂亮的人, 身段, 身分, 身份, 身份盗窃, 身份证, 身份证件, 身负重任,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Maria Español

Pero tienen algunos rasgos físicos que son exactamente iguales.

但他有一些特征完全一样。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Entonces ven sus propios rasgos en la persona opuesta.

然后他在对面人身上看到自己特质

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Quise aclarar ese delicadísimo rasgo; mi interlocutor no me oyó.

想说明这个十分微妙特点对方根本听不进。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Pero de nuevo, si miramos los rasgos, no se parecen en nada.

但同样,如果只看面部特征看起来没有任何相似之处。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Jung creía que nadie es 100% extravertido o 100% introvertido, en cambio, tenemos ambos rasgos.

荣格认为,没有人是100%或100%,相反,同时具有这特征

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四

Aún peor: consideramos nuestra grosería un rasgo idiosincrásico y hasta nos enorgullecemos de ella.

认为粗鲁是一种独特特征,甚至对此感到非常骄傲。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Estos rasgos varían mucho de persona a persona.

这些特征因人而异,差异很大。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Rasgos de pergamino, imposibles, recortados y sin vida.

整个身体就像羊皮纸皱成一团, 冰冷而僵硬,完全不成人形。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四

Aun peor: consideramos nuestra grosería un rasgo idiosincrásico y hasta nos enorgullecemos de ella.

认为粗鲁是一种独特特征,甚至对此感到非常骄傲。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

A lo largo de la historia, nuestra vida se había dividido, a grandes rasgos, en dos etapas.

在整个历史长河中,生活大致上分为个阶段。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A grandes rasgos, podemos dividir al país en tres grandes regiones.

从广义上讲,墨西哥可以分为三大区域。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Era un hombre joven, bien parecido y de rasgos claramente europeos.

他是一个年轻人,有着一副英俊欧洲面孔

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Y así, a grandes rasgos, esta ha sido la situación exterior de Israel.

从广义上讲,这就是以色列部局势。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三

A grandes rasgos se puede hablar de un norte seco y un sur húmedo.

从整体上看,可以说北方干燥, 南方湿润。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tus rasgos más característicos son tu confianza y tu creatividad.

你最典型特质是你自信和创造力。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¿o te refieres a los rasgos prosódicos (o sea, la entonación, la intensidad, la melodía...) ?

还是指语音发音特征(即语调、重音、韵律等)?

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Su estado de conservación es buenísimo y se aprecian con claridad todos los rasgos del animal.

它保存得非常好,动物所有特征都清晰可见。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Antes que ningún otro rasgo de ese monumento increíble, me suspendió lo antiquísimo de su fábrica.

这一难以想象建筑最使感到惊异特点是它古老。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La tríada oscura es un término utilizado para agrupar tres rasgos de personalidad malévolos.

黑暗三人格是一个术语,用于区分三组阴暗人格特征

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

¿Verdad? Tienen algo que hace que nos recuerde, pero si miramos realmente los rasgos, no se parecen mucho, ¿no?

对吗?她有些东西让想起对方,但如果看看特征并不像,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


身世, 身手, 身受, 身体, 身体不适, 身体不适的, 身体不舒服, 身体不爽, 身体的, 身体非常健康,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接