有奖纠错
| 划词

Meneó la cabeza en señal de rechazo.

表示拒绝。

评价该例句:好评差评指正

Muchos países tienen en común el rechazo del aislacionismo.

许多国家一致对孤立主义。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.

现在,人种观念已经被

评价该例句:好评差评指正

La bala chocó en la piedra y le hirió a él de rechazo .

子弹打在石弹过来把他伤着.

评价该例句:好评差评指正

Encontramos obstáculos tales como el rechazo del Tratado Constitucional Europeo en dos referendos.

我们遇到障碍,例如在两次公民投票中《欧洲宪法条约》遭到拒绝。

评价该例句:好评差评指正

Rwanda fundamentó su rechazo de esa acusación en su respuesta al primer informe del Grupo.

卢旺达在答复专家组的第一次报告时解释要求撤销这一指称的根据。

评价该例句:好评差评指正

El papel engrasado rechaza el agua.

油纸能够防水。

评价该例句:好评差评指正

El color blanco rechaza la luz.

白色具有光性。

评价该例句:好评差评指正

La justicia rechaza la intimidación y los dobles raseros.

公正拒绝胁迫,不搞双重标准。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de su Majestad rechaza firmemente esa protesta.

女王陛下的政府断然拒绝接受照会中的抗议。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo rechaza las medidas desproporcionadas y drásticas de represalia.

土耳尔同样极力对采取严厉的报复行动。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Baker dimitió como consecuencia del rechazo marroquí.

摩洛哥拒绝这一计划,于是Baker先生提出辞职。

评价该例句:好评差评指正

La Constitución rechaza expresamente la discriminación por motivo de sexo.

《宪法》明确基于性别的歧视。

评价该例句:好评差评指正

Zambia rechaza el terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.

赞比亚拒绝一切形式和表现的恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Rechaza toda violación de estos conceptos, incluso en tiempos de guerra.

它拒绝对这些概念的任何侵犯,即便在战时也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Segundo, el firme rechazo a todo tipo de terrorismo, violencia y discriminación.

第二项原则是坚决拒绝任何形式的恐怖主义、暴力和歧视。

评价该例句:好评差评指正

Cuba rechaza la manipulación o interpretación arbitraria de la resolución 1540 (2004).

古巴对任意操纵或诠译第1540(2004)号决议。

评价该例句:好评差评指正

El abogado rechaza también la calificación del caso como manifiestamente infundado.

律师还对有关本申诉明显没有根据的说法。

评价该例句:好评差评指正

Al respecto, enfatizamos nuestro rechazo a la aplicación selectiva y de doble rasero del TNP.

在这方,我们要强调,我们拒绝接受对《不扩散条约》作选择性执行或采用双重标准。

评价该例句:好评差评指正

El rechazo del camino de paz es una nueva prueba de la destructiva posición armenia.

拒绝这条和平之路进一步证明亚美尼亚的破坏性立场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一系列的问题, 一系列问题, 一下, 一下子重重地坐下, 一线, 一线光明, 一线生机, 一线希望, 一厢情愿, 一向,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中西同传:国家主席习近平演

El mar es vasto, ya que no rechaza las gotas de agua.

辞水,故能成其大。”

评价该例句:好评差评指正
名人演精选

Generemos un enérgico rechazo global a quienes promueven la división en nuestras comunidades.

让我们在全球范围内强烈抵制那些在社会中推动分裂的人。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Tuvo que recibirlo, porque las circunstancias en que se lo llevaron no hacían posible el rechazo.

收留这个孙子,为周围的环境容许她绝。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Un clasificador electrónico de colores rechaza los verdes.

一个彩色电子分类器将绿色番茄分开。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

No me rechaza usted, ¿verdad? ¡No puedo ni quiero irme!

你别把我送回去,你会吗?我会走的!我会走的!

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Sánchez ha explicado por qué su rechazo a ofertas de última hora, como la abstención ofrecida por Ciudadanos.

桑切斯解释了为什么绝了最后的提议,比如西班牙公民党的绝。

评价该例句:好评差评指正
名人演精选

Su rechazo a las pensiones de miseria después de largos años de trabajo.

他们绝在数年工作后只能得到微薄的养老金。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¡Renuncio a los privilegios que conlleve y rechazo cualquier responsabilidad que con ella pretendieran imponerme!

放弃被授予的所有权力,也承担你们强加给我的任何责任。”

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por ser diferentes a los demás, los zurdos han sufrido rechazo a lo largo del tiempo.

由于自身的与众同,随着时间的推移左撇子经常受到绝。

评价该例句:好评差评指正
艺术

El Arte Postmoderno fue un rechazo explícito por lo que se conocía como arte.

后现代艺术是对所谓艺术的明确绝。

评价该例句:好评差评指正
艺术

Por eso, una de las características del movimiento neoclásico era el rechazo a los sentimientos.

此,新古典主义运动的特点之一就是绝感情。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Ahora, ¿por qué la chica rechaza el ofrecimiento?

那么,为什么女孩绝这个提议呢?

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Macron va a asistir al partido entre Francia e Israel en rechazo al pogrom de Ámsterdam.

马克龙将观看法国与以色列的比赛, 以绝阿姆斯特丹大屠杀。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El rechazo que sufren las personas con sobrepeso u obesidad es evidente.

超重或肥胖者遭受的排斥是显而易见的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además puede aceptar órganos y extremidades de otros ajolotes sin riesgo de rechazo.

它还可以接受其他美西螈的器官和四肢,而没有排斥的风险。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

No hay ningún rechazo por cortesía.

没有礼貌的​​绝。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Mi proyecto también era innovador y también generó rechazo.

我的项目也很创新,但也遭到绝。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历

El primero es para algunos un Barroco tardío, pero el segundo directamente lo rechaza para volver a la estética griega y romana.

有些人将前者看作晚期的巴洛克,但是后者,人们直接绝将其和希腊、罗马的美学归到一起。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

El disgusto de la familia no se hizo esperar e incluso la compasión de Grete hacía tiempo se había convertido en rechazo.

家人很快就感到满,就连格雷特的同情也早已变成了排斥。

评价该例句:好评差评指正
艺术

Esto, como un rechazo a Revolución Industrial que se estaba dando en esos tiempos.

这是对当时正在发生的工业革命的绝。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一心一德, 一心一意, 一心一意的, 一星半点儿, 一言不发, 一言既出,驷马难追, 一言难尽, 一言堂, 一言为定, 一言一行,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接