有奖纠错
| 划词

Recién terminé de leer el tercer capítulo de la novela.

读完这部小说的第三章。

评价该例句:好评差评指正

No toquen la barandilla, que está recién pintada.

栏杆刚刚油漆,请勿挨碰。

评价该例句:好评差评指正

Me gusta mucho la computadora recién comprada.

我很喜欢这个刚买的电脑啊。

评价该例句:好评差评指正

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生的婴儿要报户口。

评价该例句:好评差评指正

Ella me mostró las fotos recién sacadas.

她展示给我拍的照片。

评价该例句:好评差评指正

Aplaudimos para dar la bienvenida al alumno recién llegado.

我们鼓掌欢迎新来的同学。

评价该例句:好评差评指正

La pareja recién casada es muy feliz.

这对结婚的夫妇很幸福。

评价该例句:好评差评指正

Todavía no me has mostrado las fotos recién sacadas.

还没有给我拍的照片。

评价该例句:好评差评指正

El académico recién elegido por la Academia de Ciencias es un científico inglés.

学院选中的院士是一名英国学家。

评价该例句:好评差评指正

Estaban haciendo la descarga del barco recién llegado.

他们正在为到的那艘船卸货。

评价该例句:好评差评指正

Los recién llegados solían ocupar ruinas que luego debían reconstruir.

新来的人住在被毁坏的房屋中,然后他们要修缮这些房屋。

评价该例句:好评差评指正

En los campos podían verse filas de trincheras recién excavadas.

沿着田地,可以到一排排挖的沟。

评价该例句:好评差评指正

Una casa recién pintada de rosa ya tenía empapeladas las paredes interiores.

一栋油漆的粉红色房屋的内墙已经贴上壁纸。

评价该例句:好评差评指正

Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.

该草案还将涉及对于婴儿的治疗和用药。

评价该例句:好评差评指正

Se espera que el parlamento recién electo convoque su primera reunión a mediados de diciembre.

选举出的议会预计于12月中旬举行开幕会议。

评价该例句:好评差评指正

Recién ahora está empezándose a determinar las consecuencias a largo plazo de ese fenómeno.

例如,延绳捕鱼几乎完全靠水母为生的棱皮海龟的减少了,这同时造成大量水母繁衍。

评价该例句:好评差评指正

Si el recién nacido fallece, la duración de la licencia se reduce a la mitad.

如果新生儿夭折,产假减半。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, harán falta unos cuantos años más para capacitar a los jueces recién nombrados.

然而,对任命的法官进行培训还需要几年的时间。

评价该例句:好评差评指正

Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.

派驻60名近征募的女性初级助理巡视员,以补充移民事务工作人员。

评价该例句:好评差评指正

La actualización del registro electoral recién se había iniciado y duraría hasta el 21 de julio.

选民登记册的更新工作已经开始,将持续到7月21日。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


经济学, 经济学的, 经济学家, 经济状况, 经久, 经绝期, 经理, 经理职务, 经历, 经纶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

侧耳倾听

Me has mostrado una joya recién extraída de la roca.

我看清楚了 你这块刚刚出土没有磨好原石。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

Este aparato eléctrico es nuestro producto recién inventado.

这款电器是我新发明产品。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Ay, qué choverga. ¡Recién me operé la nariz!

我去,混蛋。 我刚做完鼻子!

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Lo hizo recién en 1969 y ¿por qué tardó tanto?

在1969年加入。为什么这么晚呢?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esta primerísima versión que recién arranca, ya está adivinando el 85 % de los casos.

这个刚刚开始第一个版本,已经命中了85%病例。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Estás recién terminada el almuerzo y la abuela ya te está sirviendo otro plato.

吃完午餐,奶奶已经在添下一盘菜.

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Mi osito generalmente lo utilizan los recién enamorados para referirse a su pareja.

一般mi osito来伴侣。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Está calentito, calentito, recién salido del fuego.

它还是热从灶上拿过来。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Pero recién en 1853, Madrid le permitió a Barcelona tirar abajo sus muros.

直到1853年,马德里才允许巴塞罗那拆除城墙。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

La palabra " azteca" se popularizó recién en el siglo XIX.

“阿兹特克”这个词直到19世纪流行起来。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Yo creo que esto está en todos los supermercados, el zumo recién exprimido.

我觉得所有超市都有现榨橙汁。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐

Y los churros buenos son los churros calientes recién hechos.

而好吃吉事果就是出炉热吉事果。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐

Algunos, por su propia naturaleza, están recién preparados, como las piparras.

有些,由于其性质,是新鲜准备,比如piparras辣椒。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La altura genera además un gran impacto en los recién llegados.

此外,高海拔还会给初到拉林科纳达造成很严重不适。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Recién en 1981 se permitió la caza de estos animales.

直到1981年,政府允许猎杀海狸。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

De recién casados no roncaba, ¿pero por qué?

新婚时不打呼噜,为什么?

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Las galletas recién untadas se dirigen a la siguiente estación.

涂抹饼干移动到下一个工作站。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Osea, ¡Recién empezamos el video y nada del Cuy tiene sentido!

要不,我开始看视频吧,荷兰猪一点意义都没有!

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Lo primero nosotros analizamos la que estaba recién hecha.

分析了制作第一件事。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Pero recién se está despejando, así que pueden empezar a aparecer los rayitos.

不过刚刚已经放晴了,还开始出现阳光。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


精华, 精简, 精简人员, 精矿, 精力, 精力充沛的, 精力恢复的, 精力旺盛的, 精练, 精练的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接