有奖纠错
| 划词

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生的婴儿要报户口。

评价该例句:好评差评指正

Un bebé recién nacido fue encontrado en un cubo

一个刚出生的婴儿在一个桶里被发现。

评价该例句:好评差评指正

Un recién nacido aprieta con su pequeño puño, por primera vez, el dedo de su padre.

初生的婴儿第一次用他的小拳头抓住他父亲的手指。

评价该例句:好评差评指正

Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.

该草案还将涉及对于婴儿的用药。

评价该例句:好评差评指正

Los amores son como los niños recién nacidos; hasta que no lloran no se sabe si viven.

爱情就像初生的婴儿,不哭都不知道它是否还活着。

评价该例句:好评差评指正

Si el recién nacido fallece, la duración de la licencia se reduce a la mitad.

如果新生儿夭折,产假减半。

评价该例句:好评差评指正

Esto indica que la atención prenatal, especialmente la terapia intensiva de recién nacidos, ha mejorado notablemente.

这表明,产前护理、特别是新生儿的特别护理,已经大大改善。

评价该例句:好评差评指正

Aunque las comunidades procuran aceptar a los recién nacidos, los niños enfrentan un alto grado de estigmatización.

虽然当地社区努力接受这些婴孩,但他们常常遭受侮

评价该例句:好评差评指正

Se pretende así mejorar la salud de las embarazadas con ingresos bajos y las de sus recién nacidos.

目的是改善低收入孕妇及其新生儿的健康状况。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario impartir cursos técnicos de mejoramiento y humanización del trato con la madre y el recién nacido.

必须开办改进这些方面工作的技术课程并使照顾母婴的工作人性化。

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos por eliminar esta enfermedad han reducido significativamente el número de recién nacidos que mueren cada año a causa del tétanos.

消灭这种疾病的努力大幅度降低了每年新生儿因破伤风致死的人数。

评价该例句:好评差评指正

Comparada con la tasa de defunción de recién nacidos de Europa occidental, podemos ver que la de Bosnia y Herzegovina es dos veces superior.

将波黑塞哥维那的新生儿死亡率与西欧相比,可以看到前者的比率比后者高出一倍。

评价该例句:好评差评指正

El Organismo también participó en las actividades del Ministerio de Salud de la Autoridad Palestina para el diagnóstico de malformaciones congénitas en recién nacidos.

工程处还参加巴勒坦权力机构卫生部的活动,在新生儿中检查先天畸形情况。

评价该例句:好评差评指正

En los puestos de control se han producido diversos partos en condiciones de inseguridad, con fallecimientos tanto de las madres como los recién nacidos.

一些检查站曾发生过若干起导致母婴死亡的不安全接生事件。

评价该例句:好评差评指正

Los bebés recién nacidos pueden reconocer a sus padres (u otros cuidadores) muy poco después del nacimiento, y participan activamente en una comunicación no verbal.

新生儿出生后不久就能够辨认其父母(或其他养育人),并积极与父母(或其他养育人)进行非言语交流。

评价该例句:好评差评指正

Las malformaciones congénitas, el bajo peso de los recién nacidos y los nacimientos prematuros son responsables de más del 52% de las muertes de lactantes.

先天畸形、出生体重不足早产,是52%以上婴儿死亡的原因。

评价该例句:好评差评指正

El ISSSTE proporciona además, a través de las delegaciones o unidades médicas desconcentradas, una canastilla de maternidad, integrada por ropa y accesorios para el recién nacido.

国家工人社会保障服务协会还通过其分支部门单位提供婴儿全套用品,包括服装附属品。

评价该例句:好评差评指正

El hecho de que se prefiera engendrar varones puede incluso derivar en comportamientos criminales que empujan a los padres a deshacerse de una hija recién nacida.

偏向男孩这一观念甚至还可能引发犯罪行为,促使父母在女儿一出生即将其遗弃。

评价该例句:好评差评指正

Después de la guerra, debido a los distintos tipos de asientos registrales, hubo grandes diferencias entre las tasas de mortalidad de recién nacidos en las distintas regiones.

战后,由于注册登记类别不同,不同地区的新生儿死亡率统计差异很大。

评价该例句:好评差评指正

Con una tasa de mortalidad de recién nacidos del 16,4 por 1.000 en 1991, Bosnia y Herzegovina estuvo entre los países con una mortalidad relativamente baja de recién nacidos.

黑塞哥维那新生儿死亡率为千分之16.4, 属于新生儿死亡率较低的国家之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


banido, bañil, bañista, banjo, Banjul, banket, baño, baño de sangre, baño de espuma, bañón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

霍乱时期爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Está como una rosa recién nacida -dijo él.

“您就象一朵初玫瑰。”他说。

评价该例句:好评差评指正
道德经

Quien alcanza la mayor virtud es como un recién nacido.

含德之厚,比于赤子。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野动物档案

Y siguen turnándose para alimentar y cuidar a la cría recién nacida.

然后它们继续轮流喂养和照顾雏鸟。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

La primera nada más él lo vio; porque el Pedrito estaba recién nacido.

第一次富尔戈尔只看了他一眼,因为小佩德罗才呱呱坠地。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼孩子雨和雪

Quizá tuvo caber con su instinto natural de cazar para su cría recién nacida.

或许是为了宝宝 引发了他狩猎

评价该例句:好评差评指正
道德经

Equilibrar el Chi hasta hacerlo tan armónico como el de un recién nacido.

专气致柔,乎?

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Es tradición que los niños recién nacidos sean presentados ante la Virgen y " pasados bajo el manto" .

传统就是被带到圣母面前,并“从披饰下经过”。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Hízolo así el recién nacido secretario, y habiendo leído lo que decía, dijo que era negocio para tratarle a solas.

文书照做,把函件打看了一遍,说这件事得单独谈。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最

Al menos 6.000 recién nacidos necesitan cuidados intensivos en Gaza cada año.

加沙每年至少有 6000 名需要重症监护。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年3月合集

Otro 4% se debe al uso, sin saberlo, de medicinas dañinas para la audición durante el embarazo y en los recién nacidos.

另外4%,尚未确定,是与怀孕中和对有害药物使用有关。

评价该例句:好评差评指正
道德经

Sólo yo doy cabida a la duda, no copiando lo que otros hacen, como un recién nacido que aún no sabe sonreír.

我独泊兮其未兆,如婴之未孩。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¡Y resulta que encontraron estas células recién nacidas incluso en personas mayores de 80 años!

事实证明,他们甚至在 80 岁以上人身上也发现了这些细胞!

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Primero, las mentes de los bebés recién nacidos son como una pizarra en blanco, también conocida como tabula rasa.

首先, 头脑就像一张白纸,也称为白板。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por eso, a veces interpretaban que las estrellas fugaces eran las almas de los recién nacidos, que bajaban de esa forma a la tierra.

因此,他们有时把流星认为是灵魂,降落到地球上。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

La organización precisa que sólo el 60% de los recién nacidos en el mundo durante 2012 fueron registrados al nacer.

该组织指出,2012 年世界上只有 60% 在出时进行了登记。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Entonces si ves el bosque neuronal del cerebro de un recién nacido, las neuronas son muy sencillas, tienen muy pocas ramas.

所以如果你看看大脑神经森林,神经元非常简单, 它们分支很少。

评价该例句:好评差评指正
版现代西班牙语第三册

Este último tiene obvia connotación religiosa, ya que en el bautizo se les suele poner nombres de santos a los recién nacidos según su día de nacimiento.

最后一个有明显宗教意义,因为在洗礼中通常会给那些刚出孩子根据出日起圣人名字。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero esto no es precisamente una gran libre competencia;más bien, se cree que algunas especies, recién nacidas en el extremo occidente, tienen dificultades para llegar a las islas en el extremo oriente.

但交流不一定轻松,事实上对有些物种而言,出于西部鱼苗需要历经千辛万苦,才抵达东部岛屿。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

A una mujer identificada como Daniela, tras dar a luz, le dijeron que no podía abrazar ni besar a su hijo recién nacido porque le transmitiría el VIH.

一位名叫丹妮拉妇女在分娩后被告知,她不拥抱或亲吻她刚出子, 因为她会把艾滋病病毒传染给他。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年12月合集

Esta ONG afirmó que en la India existen abortos selectivos de niñas, abandono de recién nacidas y discriminación de la mujer en la educación y la salud respecto a los hijos varones.

该非政府组织确称,在印度存在因怀女婴而选择性堕胎、丢弃女婴以及在教育医疗中重男轻女歧视问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


banquillo, banquina, banquisa, bansita, bantú, bañuelo, banzo, bao, baobab, baptismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接