La importación de CFC recuperados, reciclados o regenerados está prohibida por ley en varios de los países visitados.
在若干受访国家中,业已在法律上禁止回收的、再循环处理的和再生的氟氯化碳的进口。
En realidad, muchos países siguen dependiendo de las instalaciones allende sus propias fronteras para el reciclado de determinados desechos especiales (por ejemplo, los desechos metálicos) y para la disposición final de diversos tipos de desechos tóxicos.
事实上,很多国家继续依靠其境外的设施再循环某些特殊废物(如金属废物)和处置各类毒性废物。
La UNESCO se ha mostrado dispuesta a apoyar las estrategias de reducción, reutilización y reciclado de los desechos por medio de la cooperación interinsular e interregional con miras a promover el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo.
教科文组织表示愿意通过其岛屿间和区域间促进小岛屿发展中国家可持续发展的合作支助减少、回用和回收废物的战略。
En la misma sesión, la Comisión comenzó un debate interactivo sobre el tratamiento de las aguas residuales y el reciclado y la reutilización, y formularon declaraciones Veerle Vanderwerd, del PNUMA y Jamie Bertram, de la Organización Mundial de la Salud (OMS).
在同次会议上,委员会就“废处理和再循环及再利用”的问题,进行了交互讨论,并且听取了以下小组成员的讲话:环境规划署Veerle Vanderwerd和世界卫生组织(卫生组织)Jamie Bertram。
En la conferencia se examinaron, entre otros temas, la financiación y la adquisición de bienes y servicios, los parques industriales, el abastecimiento de agua, las aguas residuales, la infraestructura de reciclado y las opciones turísticas, incluido el sector de los cruceros y los parques temáticos.
会上讨论的题目包括筹资和采购、工业公园、、废、回收基础设施以及多种旅游选择,包括游船和主题公园等。
Teniendo en cuenta la capacidad actual para reprocesar el combustible gastado para los reactores de agua ligera y los que se hallan en construcción, habrá suficiente capacidad de reprocesamiento a escala mundial para todas las demandas previstas de combustible reciclado de plutonio durante unos dos decenios.
如果考虑现有和正在建造的对轻堆乏燃料进行后处理的能力,那么全球将具有足以满足大约20年期间对钚再循环燃料所有预期需求的后处理能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。