No parece la mejor receta para recuperar la competitividad y el dinamismo económico.
这似乎不是竞争和经济活力的最佳解决方案。
Contrató a un detective para recuperar el piano.
他雇探重新找回钢琴。
Hay que proporcionar a las víctimas la oportunidad de recuperarse en condiciones estables.
必须为受害者提供回到稳定环境的机会。
El comprador demandó al intermediario austríaco a fin de recuperar el pago anticipado.
买方对奥地利中介提出诉讼以追回其预付款。
La gente que tiene pocos recursos o alternativas también tiene menos probabilidades de recuperarse.
资源不多或选择余地少的人,从灾害中来的能力也较差。
Cabe esperar que los esfuerzos del país por recuperarse del tsunami reciban el apoyo internacional.
希望国际上将支持该国从海啸中来的努力。
Las Naciones Unidas deben recuperar su credibilidad.
联合国必须找回其公信力。
Se recuperó rápidamente de la operación.
他手术后得很快。
Quiero recuperar mis objetos de valor.
我想要回我的贵重物品。
Una reducida proporción de poblaciones parece estar recuperándose.
小部分鱼类的鱼量似乎已有。
Apoyamos firmemente a quienes se esfuerzan por recuperarse de sus terribles efectos devastadores.
我们坚定地支持那些争取战胜可怕破坏而原的人们。
Bali se recuperará, seguirá creciendo y seguirá recibiendo visitantes de todo el mundo.
续接待来自世界各地的游客。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西持续的增长率,创造就业和分配财富。
Debe hacerse todo lo posible por ayudar al pueblo sudanés a recuperar su unidad.
应尽切努力帮助苏丹人民统。
Lo instamos a recuperar el lugar que le corresponde en la comunidad de naciones.
我们敦促他们在国际社会中的合法地位。
Luego de las conmociones y los problemas del pasado reciente, Bougainville necesita reconstruirse y recuperarse.
在最近发生动荡和磨难之后,布干维尔需要重建和。
Por último, es preciso recuperar los cadáveres de quienes han muerto en territorio argelino.
最后,被关押期间在阿尔及利亚国土上死亡的人员的尸体必须予以交还。
La región no ha recuperado los medios de vida perdidos a resultas del accidente nuclear.
该地区因核事故而丧失的生计尚未。
Las meras reformas no bastan para recuperar el “Nosotros” que esperan los pueblos del mundo.
本身的改革不足以世界各国人民所希望的“我们”的概念。
El Consejo Económico y Social debe volver a recuperar su dinamismo y su papel influyente.
经济及社会理事会必须其活力和影响作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Y cómo voy a recuperarla yo ahora?
要怎么把它捡出来呢?”
Aunque vivió 50 años más, su salud mental nunca se recuperó.
虽然她又活了50年,她精神健康再未好转。
Gracias. Bastante tengo que agradecer tu ayuda para recuperar datos.
多亏你了 你帮整理资料 省了不少麻烦。
Ah, que bueno. ¿Y tú Rodolfo, ¿Se recuperó tu mamá?
那就好啊,你呢鲁道夫?你妈妈好点了没有?
Cupido, ahora recuperado de sus heridas, voló hacia su novia dormida.
康复丘比特飞向他沉睡恋人。
¿Por qué algunas personas pierden el cabello y cómo podemos recuperarlo?
为什么有些人会脱发,们又该如何恢复呢?
Puedo ofrecerte algo mejor para que recuperes tu puesto de trabajo.
给你更好选择你重新获工作。
He hecho un conjuro en la comida para que recuperes tus fuerzas.
这是用魔法做,你振作精神。
Quizá constituye para su majestad una satisfacción el recuperarla con sus propias manos.
陛下够亲手重新到那张照片,一定是会非常满意。”
En muchos casos, evitar sonidos peligrosos brinda a las células ciliadas tiempo para recuperarse.
大多数情况下,避免危害声音就足给毛细胞提供恢复时间。
Aparentemente tengo una anomalía en mi plasma que pueda recuperarla.
说血液发生了变异,治好她。
Como bien dice, son cada cuatro años, ahora a recuperarnos de estos golpes y a descansar bien.
世界杯四年一届,现在们要做是从打击中恢复,保持良好状态。
Además he recuperado mi cuerpo, pero no soy yo mismo!
而且已经恢复到前身体了,但是这不是!
¿O si Bolivia hubiera recuperado esos territorios?
又或者玻利维亚收复了这些领土呢?
A media cuadra al sur, el riacho Paranaí, que decidieron vadear cuando hubieran recuperado las fuerzas.
在南面半夸德拉远地方,有一条叫巴拉那伊小河,他们决定等体力恢复后涉水过去。
Hay que recuperar a Alegría. ¿Sabe dónde está?
应该把Alegría神父找回来,他在哪呢?
Y tú te has recuperado muy rápido, ¿no?
你倒复原挺快嘛?
Ahora que he recuperado mi nombre, estoy bien.
不要紧,已经找回名字了。
¡La recuperaré antes de que descubra cuánto vale!
要在他发现它值多少钱之前拿回来!
Normalmente suele ser reversible por lo tanto el pelo se recupera.
通常来说是逆,因此头发也长回来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释