有奖纠错
| 划词

1.Recurrí al banco en una urgencia de dinero.

1.我急需钱用, 就银行想办法.

评价该例句:好评差评指正

2.Todos los ciudadanos que recurren al sistema reciben tratamiento casi gratuito.

2.所有在公共保健系统求医的公民均可几乎免费获得治疗。

评价该例句:好评差评指正

3.Es natural que los Estados recurran a un foro internacional para solicitar asistencia.

3.缔约国向国际论坛求助是很自然的。

评价该例句:好评差评指正

4.De todas maneras, muchos temen represalias en caso de recurrir al sistema nacional de justicia.

4.不管怎么说,许人担心,他们在诉诸本国司法系统到报复。

评价该例句:好评差评指正

5.No se le ha dado la posibilidad de recurrir judicialmente la legalidad de su detención.

5.他不能提出司法申诉,对其拘留合法性提出异议。

评价该例句:好评差评指正

6.En varias regiones se han redoblado los esfuerzos para recurrir menos a la atención institucional.

6.已在几个区域加紧努力,以减少利用由机构照顾。

评价该例句:好评差评指正

7.Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.

7.了要他过来,他们对策告诉他家里有窃贼进来过。

评价该例句:好评差评指正

8.Recurren al secuestro, el asesinato y la extorsión.

8.都采用绑架、暗杀和敲诈方法。

评价该例句:好评差评指正

9.Para ello necesitarán recurrir a múltiples fuentes de financiación.

9.此,他们将需要转向资来源。

评价该例句:好评差评指正

10.Ésta recurrió la decisión, aunque posteriormente desistió del recurso.

10.广播公司对这一决定提出上诉,但随后放弃了上诉。

评价该例句:好评差评指正

11.Recurrir a esta categoría suscita sin embargo determinados problemas.

11.不过诉诸此类条约确实产生某些问题。

评价该例句:好评差评指正

12.Una manera de lograrlo ha sido recurrir a las actividades delictivas.

12.其中一个原因是大部分恐怖组织被迫变得更加自给自足,而达到此目的的一个方法就是进行犯罪活动。

评价该例句:好评差评指正

13.Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.

13.寻求以三角伙伴关系解决急需的补充资源。

评价该例句:好评差评指正

14.Tampoco se le ha permitido recurrir la legalidad de su detención.

14.他无法质疑其拘留的合法性。

评价该例句:好评差评指正

15.Esta decisión fue recurrida ante el pleno del Tribunal Federal de Australia.

15.提交人就这项裁决向澳大利亚联邦合议庭提出上诉

评价该例句:好评差评指正

16.Se debería recurrir al efecto a la noción comúnmente admitida de establecimiento.

16.采用普遍接的“营业地”概念。

评价该例句:好评差评指正

17.Quienes recurren al terror con frecuencia lo encubren con agravios reales o imaginarios.

17.采取恐怖行动的人往往用真实或想象的怨愤其行包装。

评价该例句:好评差评指正

18.El Sr. Deolall recurrió contra la condena y el recurso fue desestimado.

18.4 Deolall先生曾经就他的定罪提出上诉,但被驳回。

评价该例句:好评差评指正

19.Aunque las tribus continuaron recurriendo extraoficialmente al sistema tribal, este resultó considerablemente debilitado.

19.虽然各部落继续非正式地实行部落制度,但这一制度已大大削弱。

评价该例句:好评差评指正

20.En el sector judío, el 63,2% de las madres recurren a las guarderías diurnas.

20.在犹太部分,有63.2%的母亲将幼儿送进托儿所。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


石拱桥, 石棺, 石斛, 石花菜, 石化作用, 石灰, 石灰的, 石灰浆, 石灰石, 石灰水,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

1.La naturaleza humana es demasiado propensa a recurrir a ellas.

性就是会自怨自艾

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
2:暗森林

2.La humanidad podrá vivir en ellas de forma indefinida, sin necesidad de recurrir al abastecimiento externo.

类在上面,不需外界供给就可以生生不息。

「2:暗森林」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

3.Ese horrible milagro recurrió a los pocos minutos y otra vez hacia el alba.

那个可怕奇迹几分钟后重演一次,快天亮时又来了一次。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

4.Esa vez la abuela recurrió de inmediato a la autoridad civil.

这回, 祖母立即报告了地方当局。

「加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》」评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

5.Muchos recurren a cubos para ir al baño, que luego tienen que llevar fuera para vaciarlos.

许多使用桶作为厕所,之后还得把它们带到外面倒掉。

「Kiun B 在雅库特」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

6.Pero me contuve y recurrí una vez más a mi falsa vaguedad.

但是我忍住了,再次含糊其辞。

「双语读物《时间针脚》」评价该例句:好评差评指正
基础西牙语(下)

7.Cuando no me entendían, recurría a mi diccionario o buscaba otras formas de decir lo que quería.

当他们不懂我说意思时,我就会词典,或用另一种方式表达。

「基础西牙语(下)」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

8.Pero entonces lo ignoraba, y sólo recurría a ella cuando me desesperaba el dolor en el cuello.

可当时我并不知道这一点,我这样仅仅是因为喉咙实在疼得无法忍受了。

「一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

9.Recurrió a toda clase de artimañas inútiles para que Patricia Brown la llevara a buscar el automóvil.

为了促使帕特里西娅·布劳恩跟他一块儿女要汽车,她使出了各种无用花招。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

10.Recurrí a él cuando el escándalo de la suplantación de Darlington y en el del castillo de Arnsworth.

在达林顿顶替丑闻一案中,我利用了它,在阿恩沃思城堡案中也是如此。

「波西米亚丑闻」评价该例句:好评差评指正
2:暗森林

11.Pero luego, al final, ya ves a quiénes recurrieron para buscar un punto de encuentro viable... ¡A nosotros!

可聚会地点最后定位还不是靠我们?

「2:暗森林」评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

12.Les recordó que el demonio tenía la mala costumbre de recurrir a artificios de carnaval para confundir a los incautos.

魔鬼一向善用纵情欢乐诡计迷惑不谨慎

「世界短篇小说集」评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

13.La evolución ha llevado a esta especie conocida como 'Latontus Peronobrutus' a recurrir a antiguas técnicas de comunicación.

进化导致这个叫做只有小聪明物种,只能采用通信技术。

「2018最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

14.Los residentes tienen que recurrir a capas adicionales de ropa y mantas para mantenerse cómodos durante los duros inviernos.

居民们不得不在严冬里穿上更多衣服和毯子来保持舒适。

「Kiun B 在雅库特」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

15.Arévalo ya ha anunciado que la recurrirá.

阿雷瓦洛已经宣布提出上诉机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

16.Tienen un plazo de 30 días para recurrir.

他们有 30 天上诉期限机翻

「Telediario2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

17.Por eso algunos recurren a las imitaciones.

这就是为什么有些诉诸模仿原因。机翻

「Telediario2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

18.¿A quién recurrirán los que no consigan el asilo?

那些没有获得庇护向谁求助机翻

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

19.Más adelante en su carrera recurrió a posibles soluciones.

在他职业生涯后期,他寻找可能解决方案。机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

20.Lo que haremos es recurrir a explicaciones que están a nuestro alcance.

我们要做就是诉诸我们力所能及解释。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


石块, 石块的击打, 石蜡, 石栗, 石莲, 石料, 石榴, 石榴石, 石榴树, 石路面,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接