有奖纠错
| 划词

Una cascada de noticias nos llegó a la redacción.

大量消息纷纷传到我们编辑部

评价该例句:好评差评指正

Todo el apartado mejoraría con una nueva redacción.

整个项最好重新起草比较有益

评价该例句:好评差评指正

Se está por terminar la redacción de sus atribuciones.

其职权范围正在最后确定。

评价该例句:好评差评指正

Luego continuaríamos con la redacción propuesta por el Reino Unido.

是联合王国议的措辞

评价该例句:好评差评指正

Sus Gobiernos también apoyan decididamente la redacción de un texto enérgico.

两国政府也站在最坚定地拥护一个强硬文本的行列中。

评价该例句:好评差评指正

Si pudiéramos hallar alguna redacción mutuamente aceptable, ello también sería conveniente.

如果我们能够找到其他一些能为各方同接受的措辞,那也行。

评价该例句:好评差评指正

También es necesario examinar más detenidamente la redacción del proyecto de artículo III.

议定书草案第三条的措辞也需要进一步的斟酌。

评价该例句:好评差评指正

Se facilitó al Comité de redacción de la constitución asesoramiento profesional sobre diversas cuestiones constitucionales.

为宪法起草委员会供了专业人员就各种宪法出的专家意见。

评价该例句:好评差评指正

Hacer redacciones no siempre es aburrido.

写文章也不总是无聊的。

评价该例句:好评差评指正

Por el contrario, la redacción asegura el equilibrio.

相反,它含有确保平衡的措词

评价该例句:好评差评指正

La propuesta suscitó diversas observaciones sobre su redacción.

与会者对该项建议出了各种意见

评价该例句:好评差评指正

La redacción actual del párrafo es bastante flexible.

目前的措词实际上十分具有灵活性。

评价该例句:好评差评指正

Otros señalaron que la redacción era excesivamente complicada.

其他人指出,写法过于复杂。

评价该例句:好评差评指正

De manera que la redacción resulta algo confusa.

因此,这是一种有些模糊的公式

评价该例句:好评差评指正

Se trata tan sólo de una sugerencia de redacción.

这仅仅是从编辑角度出的一项建议

评价该例句:好评差评指正

La redacción del artículo IV es explícita e inequívoca.

第四条中的文字十分明确,毫不含糊。

评价该例句:好评差评指正

La redacción de la sentencia requiere unas cuantas semanas.

撰写审判书需要的时间有限。

评价该例句:好评差评指正

Se han hecho por lo demás otras propuestas de redacción.

出了一些其他起草建议

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, no debemos ocuparnos de temas puramente de redacción.

因此,我们现在不应让纯起草占用时间

评价该例句:好评差评指正

Será necesario tiempo adicional para la redacción de los fallos.

拟订判决也需要一段时间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


metatórax, metaxenia, metaxilema, metazoo, meteco, metedor, metedura, metedura de pata, meteduría, metefase,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小径分岔的花园

Leyó con lenta precisión dos redacciones de un mismo capítulo épico.

他缓慢而精确地朗读同一章的两种

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Pues no hace falta escribir un diario larguísimo o escribir una redacción complicada cada día, no es necesario.

你不用每天一篇长长的日记或复杂的文章,这没有必要。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Lidia no había podido menos que escribir, y la pobre chica, trastornada, lloraba todo su amor en la redacción.

莉迪亚不敢不的姑娘惶惑不安,在信上洒泪倾诉了她的全部爱情。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

De hecho, para un periodista es un honor presentar este acontecimiento y en las redacciones se pelean por cubrirlo.

事实上,能够报道这一活动是记者的荣幸,新闻编辑室争相报道。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Es algo que debemos recordar para la redacción.

这是我们时必须记住的事情

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Debemos escribir redacciones sobre nuestros días de campo y yo siempre escribo las mejores.

我们必须关于我们的田野生活的文章,而我总是最好的文章。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Supongo que ya tendrás lista la redacción.

我想你已经准

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Forma y fondo se interrelacionan de tal manera que los defectos de redacción dilapidan el contenido.

形式和内容是相互关联的,以至于缺陷浪费内容。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Debe ser espléndido ser distinguido y que escriban redacciones sobre uno después de muerto.

你死后能获得显赫地位并有人为你文章,那一定是一件很了不起的事。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Mi equipo se reunió durante muchos meses con distintos abogados, psicólogos, que ayudaron en la redacción del proyecto.

我的团队花了数月时间与帮助起草该项目的多位律师和心理面。

评价该例句:好评差评指正
人物志

Sin embargo, su carrera periodística inició realmente en 1960, cuando fue jefe de redacción de un importante semanario del país llamado Marcha.

不过,他的记者生涯实际上开始于1960年,当时他是乌拉圭一份名为《前进》的重要周报的主编。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Y al final nos damos cuenta que con lo que tenemos podemos hacer una redacción, podemos hacer un escrito bastante interesante.

最后我们意识到,凭借我们所拥有的一切,我们出一篇非常有趣的文章。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Más allá, sólo estudios especializados de periodismo, traducción o magisterio contienen, y de forma más bien limitada, alguna asignatura suelta de redacción.

此外,只有新闻、翻译或教方面的专门研究才以相当有限的方式包含一些松散的主题

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

El próximo paso es la redacción de un convenio colectivo queampare a los más de mil quinientos cortadores que hay en nuestro país.

下一步是起草一份涵盖我国 1,500 多名裁员的集体协议。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Las más de las veces, la señorita Stacy nos deja elegir los temas, pero esta semana debemos escribir una redacción sobre una persona distinguida.

大多数时候,史黛西小姐让我们选择主题,但这周我们必须一篇关于一位杰出人物的文章

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

En la redacción de Radio 3 nos cuentan que tendrá su sección cada lunes, en la plataforma de contenidos on line de la emisora.

Radio 3 新闻编辑室告诉我们,每周一都在电台的在线内容平台上开设栏目。

评价该例句:好评差评指正
西语童话

El profesor de ciencias, Don Estudiete, había pedido a sus alumnos que estudiaran algún animal, hicieran una pequeña redacción, y contaran sus conclusiones al resto de la clase.

一个科教授,Don Estudiete, 要求他的生们去习一下一些动物的知识,做一个简短的总结在课间休息时讲一下他的总结。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Cuando termina la redacción —diez páginas de cuaderno, por ambas caras— Alberto, súbitamente inspirado, anuncia el título: Los vicios de la carne y lee su obra, con voz entusiasta.

编完之后——正反两面共有十页——阿尔贝托忽然灵机一动,将其命名为《肉体的恶习》。他热情洋溢地念起自己的作品来。

评价该例句:好评差评指正
西班牙小六年级语文课本

Una tarde que Comepapel dormía la siesta entre un montón de folios que había en mi mesa, sin darme cuenta lo grapé a una redacción que acababa de hacer.

一天下午,当 Comepapel 在我桌上的一堆纸中打盹时,我没有意识到它被装订在我刚刚完成的一篇文章上。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Mi profesora de literatura en el instituto, cuando nos mandaba hacer una redacción, decía que la máxima nota a la que podíamos aspirar con el trabajo escrito era un nueve.

我的高中文老师,当她让我们一篇论文她说我们以通过书面作业达到的最高成绩是九分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


metiche, meticón, meticulosamente, meticulosidad, meticuloso, metida, metidillo, metido, metijón, metilación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接