Su condena fue reducida a una multa en la apelación.
他减刑上诉。
La visibilidad de la carretera era reducida debido a la niebla.
于大雾公路的能见度降低。
El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.
流离失所者人数略有减少。
El número de padres que utilizan la licencia parental es muy reducido.
只有很少一部分父亲使用育儿假。
La pobreza, en todas sus formas, debe ser reducida y finalmente erradicada.
必须减轻并最终根除一切形式的贫困。
Además, su supervivencia depende de un número muy reducido de productos básicos de exportación.
此外,它们的生存依赖于极少数用于出口的基础产品。
En consecuencia, se aplica una tasa diaria reducida de dietas por misión de 43 dólares.
因此适用的特派任务生活津贴标准降低,每天为43美元。
Las mujeres palestinas recurren a los mercados locales y su capacidad empresarial es muy reducida.
巴勒斯坦妇女只有转向当地市,但她们发展商业企业的能力很差。
Sólo una parte muy reducida de la población puede pagarse la educación en esos colegios.
只有非常少数的人才上得起这些学校。
Se crearán espacios más reducidos e íntimos para promover la lectura y el trabajo contemplativo.
还将开辟规模较小、更为宜人的地供人阅读和思考。
El número total de miembros básicos debería ser reducido, tal vez de 15 a 20.
核心成员的总数不宜多,15至20名即可。
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
可采用切碎办法缩小变容器的体积,然后再对之进行处理。
El edificio fue reducido a escombros.
这栋楼房成了废墟。
Una reducida proporción de poblaciones parece estar recuperándose.
小部分鱼类的鱼量似乎已有。
Ya se han reducido y estimo que continuarán reduciéndose.
其使用已经有所减少,我预期会继续减少。
Es reducido el número de personas que trabajan y cursan estudios simultáneamente.
参加工作人口当中只有少数继续接受教育。
La tasa de mortalidad se considera reducida pese a existir crisis regionales.
死亡率一般认为不高,尽管有些地区发生了这方面的危机。
Sin una participación activa, las comunidades indígenas se ven reducidas a meros objetos.
如果没有他们的有效参与,他们就仅仅是被搬弄的东西。
Muchas de esas acciones han reducido de manera sustancial la entrega de ayuda.
许多这些行动严重减少了人道主义运送。
En la actualidad la capacidad de los grupos opuestos al Tribunal parece reducida.
目前,反法庭团体的能力好像较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Solamente en algunos lugares muy muy reducidos.
只有几很小很小的地方才样。
Al fondo del salón, en un espacio más reducido, había una estantería cerrada con puertas de tablas ordinarias.
在大厅深处一非常窄小的地方放着一书柜, 用普通木板做的柜门紧紧地关着。
Un reducido número de cuadros muestran pereza o flojedad en su trabajo administrativo.
少数干部懒政怠政。
Primero en entornos predecibles, reducidos y de poca velocidad, como montacargas, minas y sitios turísticos.
首先是在可预测的、封闭的、低速的情况下,比如叉车、矿山和旅游景点。
Construida en el siglo VII, es un buen ejemplo de planta basilical, de dimensiones reducidas, con tres naves.
建于公元7世纪, San Juan de Baños de Cerrato教堂是教堂外观的一绝佳范例,在狭小的空间里,教堂建造了三间中殿。
Uno de los problemas es que la palabra muy es, en realidad, una versión reducida de la palabra mucho.
其中的一问题是muy词是mucho的缩减版。
Está muy enfocada en la comunicación porque los grupos son reducidos (máximo 5 personas).
它非常注重沟通,为小组很小(最多 5 人)。
Ella dijo que sus probabilidades de desarrollar cáncer de mama se han reducido a menos de un cinco por ciento (5%).
在患乳腺癌的几率从87%。降到了 5%以下。
Cuando estaba a punto de alcanzar a Craso, Espartaco fue reducido por centuriones.
当斯巴达克斯即将到达克拉苏时,他被百夫长制服了。
Sí, a pesar de su reducido tamaño, la isla cuenta con tres formaciones volcánicas.
是的,尽管该岛面积很小,但它却拥有三处火山地层。
Una vez refugiado en su retiro, se desplomó sobre un reducido catre de tijera, tapándose la cabeza con las sábanas.
一旦进入到自己私密的卧处之后,他一头扎进稻草床垫的卧床,紧忙用衣物掩住了自己的脸面。
Incluso con el reducido margen para el desarrollo tecnológico que existe actualmente, la humanidad podría llegar a construir naves generacionales.
可是即使在目前有限的技术发展空间里,人类也有可能造出世代飞船。
Un calamar... - Un calamar, sí, más o menos... pero en un tamaño muy reducido ¿no? .
- 一只鱿鱼... - 一只乌贼,是的,或多或少...但是体积很小,对吧?
También se ha reducido la cantidad de veces que vamos a conciertos o música en vivo.
我们去听音乐会或场音乐的次数也减少了。
Muchas fobias son consolidadas y comunes como a la altura, a los animales peligrosos y a los espacios reducidos.
许多恐惧症是巩固的和普遍的,例如高度、危险的动物和密闭空间。
Por esos días, Leona Cassiani celebró su cumpleaños, e invitó un reducido grupo de amigos a su casa.
大约在那些日子里,利昂娜·卡西亚尼庆祝了的生日,并邀请了一小群朋友到家做客。
La producción y el consumo de sustancias que la dañan se han reducido hasta un 99% gracias al Protocolo de Montreal.
由于《蒙特利尔议定书》,有害物质的生产和消费量减少了99%。
La hacienda que había sido la mejor del virreinato, estaba reducida a la nada. Era imposible distinguir el camino entre la maleza.
曾经是总督领地最好的牧场如今已无影无踪。道路被淹没在杂草丛中, 已难以分辨。
Antes dormía por lo menos ocho horas al día, pero desde que cambié de trabajo, se han reducido las horas de dormir a seis.
之前我每天至少睡八小时,但是从换工作后,睡眠时间减少到六小时。
Los muchos años lo habían reducido y pulido como las aguas a una piedra o las generaciones de los hombres a una sentencia.
漫长的岁月磨掉了他的棱角,抽缩许多,有如流水冲刷的石头或者经过几代人锤炼的谚语格言。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释