有奖纠错
| 划词

Con ello posibilitó la reelección del actual Auditor Externo, el Sr. Fakie, de Sudáfrica.

那次撤回为在任外部审计员南非Fakie先生再次当选铺平了道路。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, aumentará la responsabilidad, mediante el mecanismo de elecciones y reelecciones periódicas.

第三,该草案将通过定期选举和重选机制加强问责制。

评价该例句:好评差评指正

La magistrada Ramaroson reemplazó a la magistrada Andrésia Vaz (Senegal), que no aspiró a la reelección.

拉马鲁松法官代安德列西亚·瓦斯法官(塞内加尔),后有寻求连任

评价该例句:好评差评指正

Todos podrán ser elegidos mediante elección o reelección de conformidad con el principio de la igualdad soberana.

根据主权平等原则,所有会员国有资格当选或连任

评价该例句:好评差评指正

Para ello, la Federación de Rusia ha presentado su candidatura a la reelección en la Comisión sobre la Condición de la Mujer.

为此,俄罗斯联邦已经提出再次参加妇女地位委员会资格申请。

评价该例句:好评差评指正

Sobre la base de esa política, a la UE le complace apoyar la reelección del Sr. Shauket Fakie, de la República de Sudáfrica.

根据这一政策,欧盟高兴地支持南非共和国Shauket Fakie先生再次当选

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, es ajustable, ya que permite tener en cuenta la emergencia de nuevas realidades geopolíticas mediante el procedimiento de la posible reelección.

其次,该提议可以变动,将通过重新当选进程可能考虑到新地缘政治现实出现

评价该例句:好评差评指正

En particular las decisiones se toman a partir de élites que controlando los mecanismos del poder lo logran reproducir para su beneficio asegurando su permanente reelección.

在这些制度中,决策是精英们作出,他们掌管着权力杠杆,并利用权力谋利益,确保连选连任。

评价该例句:好评差评指正

Su texto reitera el sistema de sufragio universal directo para la elección de Presidente de la República por un período de seis años, con posibilidad de reelección indefinidamente.

根据本宪法,共和国总统经过普选选出,任期6年;对连选限制。

评价该例句:好评差评指正

Favorecemos un incremento en el número de miembros no permanentes del Consejo de Seguridad con derecho a reelección y apoyamos una profunda reforma a sus métodos de trabajo.

我们赞成增加安全理事会有权连选连任非常任理事国数目,我们支持深入改革其工作方法。

评价该例句:好评差评指正

El mandato del Presidente de la República dura seis años con derecho a reelección por una sola vez, mientras que los diputados y sus suplentes se eligen por cinco años.

共和国总统任期是6年,可连任一次,代表和候选代表任期为5年。

评价该例句:好评差评指正

La única diferencia sería que en nuestra propuesta la Unión conservaría el poder de garantizar, mediante la elección o reelección periódica, que el Estado o los Estados designados rindan cuentas.

唯一不同之处是,根据我们提案,非盟将保留通过定期选举和/或重新选举确保提名国问责制这一权力。

评价该例句:好评差评指正

Todos los miembros actúan a título personal como expertos independientes en las cuestiones indígenas durante un período de tres años, con la posibilidad de reelección o nuevo nombramiento por un nuevo período.

所有成员均以土著问题独立专家个人份任职,任期三年,可连选连任或再获任命一次。

评价该例句:好评差评指正

No existe mejor receta para mejorar la rendición de cuentas que la elección o reelección de un candidato que esté sometida periódicamente a la voluntad soberana del conjunto de los Estados Miembros.

改善问责制最佳方案莫过于定期按全体会员国主意愿选举或重选候选人。

评价该例句:好评差评指正

Permitiría, la reelección inmediata, correspondiendo a cada región la decisión relativa a los arreglos para la rotación de los puestos y la duración del período de cada Estado Miembro en el Consejo.

它将允许连选连任,而且它将让每个区域行决定席位轮换安排以及每个当选安理会成员国任期。

评价该例句:好评差评指正

Dado que la decisión sobre la reelección corresponderá a los miembros del Grupo Africano, ellos tendrán la facultad de decidir que esos dos Estados Miembros sean miembros continuos del Consejo de Seguridad.

由于关于重新选举决定将属于非洲集团成员,他们有权使这两个会员国成为安全理事会连续成员。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación también se complace en observar que la aprobación de la resolución 1597 (2005) que eliminó la prohibición de la reelección de magistrados ad lítem, ha contribuido al funcionamiento eficiente del Tribunal.

我国代表团还高兴地注意到,第1597(2005)号决议消了对审案法官连选连任限制,决议通过有助于法庭有效运作。

评价该例句:好评差评指正

El eje fundamental de la propuesta que ha presentado el movimiento Unidos por el consenso consiste en una ampliación del Consejo en cuanto a los miembros electivos, que abre una posibilidad de reelección.

团结谋共识提议基本思想是要增加选举产生安理会成员数量,包括使得能够重新当选

评价该例句:好评差评指正

Tanto el Premio Nobel como su reelección reflejan la confianza que la comunidad internacional ha depositado en el liderazgo dinámico del Sr. ElBaradei en un entorno internacional complejo y desafiante. El Sr.

诺贝尔奖和他重新当选反映了国际社会对巴拉迪先生在复杂和富有挑战国际环境中提供生气勃勃领导信心。

评价该例句:好评差评指正

Mediante la disposición de la reelección inmediata nuestra propuesta también ofrece la posibilidad de ser miembro a largo plazo o de forma continua a algunos Estados, si éstos son nominados para tal propósito por sus respectivas regiones.

通过规定可以立即重新当选,我们提议也为一些国家长期和甚至连续担任理事国提供了可能性,只要它们各区域为此目提名它们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


camisón, camisote, camitas, camoatí, camochar, camomila, camón, camonadura, camoncillo, camorra,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年5月合集

Es el único presidente que no opta a la reelección.

他是唯一不竞选总统

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

El oficialismo impulsa un proyecto que limita las reelecciones gremiales.

执政党正在推动一项限制工会项目。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Hará tándem con Jordi Turull, que se presentará a la reelección como secretario general.

他将与乔迪·图鲁尔一起竞选秘书长。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

No hay luz, no hay educación y tienes el descaro de pedir la reelección.

没有电,没有教育,你还好意思要求

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Por eso me presento a la reelección.

这就是我竞选原因

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月合集

Masivas marchas en contra de la reelección de Pedro Sánchez en toda España.

西班牙各地举行大规模游行, 反对佩德罗·桑切斯

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Los nuevos miembros habilitaron la reelección presidencial, lo que está expresamente prohibido en la constitución de El Salvador.

新成员使得总统能够这在萨尔瓦多宪法中是明确禁

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Para hacer campaña a la reelección, Noboa le tiene que dejar su cargo a la vicepresidenta.

为了竞选诺博亚必须将职位让给副总统。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Joe Biden anuncia su candidatura a la reelección en 2024.

乔·拜登宣布参选 2024 年

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Si finalmente es el candidato de los demócratas, Biden se presentará a la reelección con casi 82 años.

如果他最终成为民主党候选人,拜登将在将近 82 岁高龄中竞选

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Joe Biden ha confirmado con este vídeo que será candidato a la reelección el año que viene.

乔·拜登已经通过这段视频确认他将成为明年候选人。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Bueno, entonces Noboa sabía que este mandato solo iba a durar un año y medio y ahora va por la reelección.

好吧,然后诺博亚知道这个期只会持续一年半,现在他准备

评价该例句:好评差评指正
El hilo

De hecho, el actual gobernador, Pedro Pierluisi, quería postularse a la reelección, pero su postura frente al tema le jugó en contra.

事实上,现州长佩德罗·皮耶路易西 (Pedro Pierluisi) 想竞选但他在这个问题上立场对他不利。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

La candidatura a la reelección de Joe Biden ocupa hoy muchos titulares, y la gran mayoría añaden un dato: su edad.

乔·拜登候选人占据了今天许多头条新闻,绝大多数都添加了一条信息:他年龄。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

También ha acudido a votar el presidente de la Ciudad Autónoma de Ceuta y candidato del PP a la reelección, Juan Jesús Vivas.

休达治市主席、争取人民党候选人胡安·赫苏斯·维瓦斯也已前往投票。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年6月合集

El gobernador de Chaco y candidato para la reelección brindó un mensaje alejado del reclamo de la sociedad por el esclarecimiento del caso.

查科州长和候选人从社会要求澄清案件角度发出了信息。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Pero hay otros momentos de su gestión que ayudan a entender cómo Noboa toma decisiones y hacia dónde va su proyecto político con miras a una posible reelección.

但在他政府中还有其他时刻有助于理解诺博亚如何做出决策,以及他政治计划将走向何方,以期可能

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Una convención en Chicago y un presidente que renuncia a la reelección a sólo unos meses de los comicios con lagrimas en los ojos y un alegato por la democracia.

在芝加哥举行一次大会上,一位总统在选举前几个月宣布放弃,眼含泪水并呼吁民主。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年10月合集

El gobernador logró un fuerte repunte con respecto a las PASO, y obtuvo la reelección con 44,8% frente al 26,6% de los sufragios de Néstor Grindetti, de Juntos por el Cambio.

州长对 PASO 支持率出现强劲反弹,并以 44.8% 得票率再次当选“共同促进变革” 组织内斯托尔·格林德蒂 (Néstor Grindetti) 得票率为 26.6%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Mientras el presidente Biden a favor del veto a las armas de asalto, aseguraba al término de su viaje a Irlanda que planean anunciar relativamente pronto su candidatura a la reelección.

虽然拜登总统赞成对攻击性武器拥有否决权,但他在爱尔兰之行结束时保证, 他们计划相对较快地宣布他参选

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


campechanote, campeche, campecico, campeón, campeonato, campero, campesinado, campesino, campestre, campichuelo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接