有奖纠错
| 划词

Se estableció que solamente recibían escaso apoyo antes y después de ser puestas en libertad y que, en los programas existentes, no era suficiente la coordinación entre las prisiones, los reformatorios comunitarios, los proveedores de vivienda, los organismos gubernamentales y otros proveedores de servicios comunitarios.

该报告认为,在释放前后仅供了有限的支助,监狱、社区监管机构供者、政府机构及其他社区服务供者没有就现有案进行适当的协调。

评价该例句:好评差评指正

Por nuestra parte, el Gobierno del Ecuador, consciente de la necesidad de enfrentar la migración y sus consecuencias de manera integral y responsable, aprobó una ley reformatoria al Código Penal, que tipifica delitos de explotación sexual de menores de edad y la trata de personas.

我们厄瓜多尔政府意识到,必须和负责的式对待移民问题及其后果,因此批准了一项修改我国刑事法典的法律,便确定未成年人色情剥削和贩运人口罪定义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


两翼, 两用, 两院制, 两月一次的, 两韵八音节五行诗, 两造, 两者, 两者都不, 两者任择其一, 两者相关无几,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年3

En el ferrocarril subterráneo habló de esclavitud, en " Los chicos de la nickel" de los malos tratos en un reformatorio.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


亮色运动夹克, 亮私, 亮堂, 亮堂堂, 亮铮铮, , 谅解, , , 量杯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接