有奖纠错
| 划词

Es muy importante tomar las pastillas con regularidad.

有规律地服用药片是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正

Nadie sabe la regularidad del juego de dados.

没人知游戏的规律。

评价该例句:好评差评指正

La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.

复员方案全国委员会一直没有定期开会。

评价该例句:好评差评指正

Los fiscales designados colaboran estrechamente y se reúnen con regularidad (reunión OMTO).

定的检察员彼此密切合作定期开会(OMTO会议)。

评价该例句:好评差评指正

El éxito del programa se basa en gran medida en la regularidad de la financiación.

该计划之所以成功很大程度上是依靠资金按时到位。

评价该例句:好评差评指正

Al respecto, es esencial que los Estados Partes presenten informes con regularidad y a su debido tiempo.

为此,缔约国定期及时地提交报告至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Veintinueve países (32% de los que respondieron) señalaron que evaluaban con regularidad las repercusiones de sus medidas coercitivas y de desarrollo alternativo, frente a 30% en el segundo período.

有29个国家政府(占答复国的32%)报告说它们定期评估其执法和替代发展措施的影响,与此相比,第二个报告期的这一比例为30%。

评价该例句:好评差评指正

Instamos al Consejo a hacer un uso más frecuente y sistemático de los intercambios oficiosos y a aumentar la regularidad de las sesiones de información sustantivas para los Estados Miembros.

我们促请安理会更经常和更系统地进行非正式交往,更有规律地向会员国定期进行实质性通报。

评价该例句:好评差评指正

La ONUDD, que forma parte de ese equipo de tareas, hubo de intervenir, asimismo, con regularidad en la labor del Grupo Asesor y ha efectuado importantes contribuciones a uno y otro órgano.

毒品和犯罪问题办事处是该执行工作队的一部分,也曾积极、定期参与政策工作组的工作,为这两个机构做出了重大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Durante el proceso de inscripción, las tropas de la UNMIL patrullaron con regularidad y las tropas de la Fuerza de Reacción Rápida acompañaron los vuelos en que se transportaban los materiales de inscripción.

在登记过程中,联利特派团部队进行定期巡逻,而快速反应部队护卫运送登记材料的飞机。

评价该例句:好评差评指正

Alrededor de 1,3 millones de desplazados internos dependen de una asistencia humanitaria que no se puede entregar con regularidad debido a la inestabilidad de las condiciones de seguridad y al grado de violencia.

大约有130万境内流离失所者依赖着由于不稳定的安全局势和严重的暴力而无法送达的人主义援助物品。

评价该例句:好评差评指正

Un día internacional de recordación también brindaría la oportunidad de reflexionar con regularidad sobre la manera en que la comunidad internacional cumple con su promesa de que tales hechos no ocurran “nunca más”.

国际也将提供机会,使人们定期思考如何让国际社会履行“永世不复”的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Se sabe que un buen sistema de estadísticas ofrece un cuadro más claro de las transferencias financieras que recibe un país con cierta regularidad, lo cual contribuye a que éste obtenga una mejor calificación crediticia.

我们知健全的统计系统可供清楚掌握一国固定吸收的汇款的情况,有助于达到更好的债务评比。

评价该例句:好评差评指正

Ese elemento no se debatió ante el tribunal inferior ni ante el Tribunal de Apelación que lo planteó, mientras que Jean-Louis Deperraz se hallaba presente en las audiencias y representado con regularidad por su letrado.

尽管Deperraz先生在下列审议期间均出庭到场,且按规定由其律师代理,但是提出此问题的下级法院或上诉法院从未讨论管理不善问题。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las tropas congoleñas no reciben su sueldo con regularidad, carecen de logística a largo plazo y están mal equipadas, en especial en lo que respecta al apoyo logístico, como comunicaciones, vehículos y uniformes.

不过,刚果部队不能定期领饷,得不到长期补给,装备较差,尤其是在后勤支助方面,包括通讯、车辆和制服。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los estudiantes no pueden inscribirse o acceder a las universidades que no están situadas en su localidad y algunas veces los profesores no pueden acceder a su lugar de trabajo con regularidad.

多数学生无法在其居住地区之外的大学注册入学或无法到达这些大学,教师有时则无法正常地到达工作场所。

评价该例句:好评差评指正

La Corte y sus representantes también se reúnen con regularidad en la sede de la Corte y en otros lugares con representantes de Estados concretos o grupos de Estados o con organizaciones no gubernamentales para intercambiar información.

法院及其代表还在法院所在地和其他地方定期与个别国家或国家集团的代表或非政府组织举行会议交流信息。

评价该例句:好评差评指正

Dado que en el futuro se prevé publicar con regularidad las actas resumidas, la Secretaría recomienda al Comité que elimine el requisito de incluir en el informe anual un resumen de la introducción redactada por el Estado parte.

鉴于预计会定期印发今后的简要记录,秘书处建议委员会免去缔约国年度报告中的导言摘要。

评价该例句:好评差评指正

A lo anterior puede agregarse el hecho que con frecuencia también los niños y las niñas indígenas no asisten a la escuela con la misma regularidad que otros sectores aún cuando tienen en principio la posibilidad de hacerlo.

此外,土著儿童通常也不象其他儿童那样定时上学,即便是他们在原则上有机会这样做。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, encomiamos las actividades del mecanismo consultivo para mejorar aún más la cooperación entre el Consejo y los países que aportan contingentes, en particular el aumento de la regularidad y la frecuencia de las reuniones con esos países.

同样,我们也赞扬磋商机制进一步改进安理会与部队派遣国之间合作的活动,尤其是更经常更频繁地与部队派遣国举行会晤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alluvium, alma, alma mater, alma parens, almacén, almacenable, almacenado, almacenaje, almacenamiento, almacenar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第

Íbamos a verlos con regularidad para asearlos, ordenarles la casa y entretenerlos con nuestra conversación.

们经常去看他们,为他们洗漱,打扫布置他们的家,也和他们谈话让他们觉得开心。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Ahora pon mucho cuidado en tomar la medicina con regularidad.

“今后你一定要准时吃药。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

NO está condenada a fracasar, solo no se ven parejas así con tanta regularidad.

这不是注定会失败的,只是这样的情侣们不多见。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

No sé si conoces el el podcast de Hugo, que sé que escucha el podcast porque  hablamos con regularidad.

不知道你是否知道雨果的播客,知道他听播客,因为们经常交谈。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Con excepción de estas pequeñas fricciones, el trabajo continuó con regularidad en el pequeño reino de la señorita Stacy.

这些小摩擦之外,史黛西小姐的小王国里的工作照常进行。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Cuando hablo de regular me estoy refiriendo a la regularidad, es decir, al hábito de estar en el medio natural.

说调节时, 指的是规律性,即在自然环境中的习惯。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La clave para obtener todos sus beneficios es la regularidad y la moderación.

要获得所有这些好处的关键是规律和适度。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

El doctor Brown visitaba Tita con regularidad, pero ella creía que estaba embarazada de Pedro y aunque no fue así, decide terminar su compromiso.

布朗医生定期拜访蒂塔,她认为自己怀上佩德罗德孩子,虽然事实并非她决定结束他们的婚约。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Los expertos de la OIEA en el emplazamiento, que está controlado por las tropas rusas, siguen escuchando bombardeos con regularidad.

由俄罗斯军队控制的现场的国际原子能机构专家继续听到定期的炮击声。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Al crecer, convertirnos en adolescentes y buscar nuestra propia identidad, empezamos a pasar menos tiempo juntos, aunque en general seguimos viéndolos con regularidad.

随着年龄的增长, 成为青少年, 并寻找自己的身份,们开始花更少的时间在一起,尽管们通常继续定期见面。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Lorca también vivió durante bastante tiempo en Madrid y viajó a muchísimos lugares, pero regresaba con regularidad al campo andaluz y escribió la mayor parte de su importante obra allí.

洛尔迦也在马德里生活过相当长的时间,并到非常多的地方巡游,然而他经常会到安达卢西亚区,并在这里写下他大部分重要的作品。

评价该例句:好评差评指正
Aprende Español con Tangerine Academy

Y también es importante leer con regularidad.

评价该例句:好评差评指正
Aprende Español con Tangerine Academy

También te recuerdan que practiques con regularidad, lo cual es importante para aprender.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第

13. Íbamos a ver con regularidad a un matrimonio de ochenta y tantos años para...

评价该例句:好评差评指正
Aprende Español con Tangerine Academy

El objetivo es practicar con regularidad.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Un poco de regularidad, un poco de rutina nos viene bien absolutamente a todos.

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Como parte de una dieta equilibrada, se puede comer pescado con regularidad sin preocuparse.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Ejercicio físico, hacer ejercicio con regularidad hace que no sentamos mejor.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Siempre se ve afectada la regularidad, si muchas veces

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Al contrario, estas personas seguramente se cuidan, ya que hacen ejercicio con cierta regularidad, pero suponemos que comen lo que les apetece.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


almadiarse, almadiero, almádina, almadraba, almadrabero, almadreña, almágana, almaganeta, almagesto, almagra,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接