有奖纠错
| 划词

Conseguí rehacer mi vida gracias al apoyo de mi familia.

多亏我的家人,我重新开始了生活。

评价该例句:好评差评指正

Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.

尽管你现在挺好的,还是需要吃点维他命来恢复精力

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que rehacer este informe.

我们必须重做这份报告。

评价该例句:好评差评指正

Sólo entonces podrá comenzar a afianzarse verdaderamente la seguridad y podrá comenzar a rehacer su vida el pueblo de Darfur.

只有在这个时候,真正的安全才可能开始牢人民才可能开始自己的生活。

评价该例句:好评差评指正

La observadora de Suecia revisó oralmente el proyecto de resolución, modificando el párrafo 12, intercalando un nuevo párrafo después del párrafo 18 y rehaciendo en consecuencia la numeración de los párrafos siguientes.

瑞典观察员对决议草案提出口头修订,修改第12段,在第18段之后再增加一段,并对以下各段相应重新编号。

评价该例句:好评差评指正

También es preciso que haya más recursos para obras de infraestructura básica y programas de desarrollo a largo plazo para que todos los refugiados, entre ellos los grupos vulnerables como las mujeres que son cabeza de familia y los ancianos, puedan volver a su hogar y rehacer su vida dignamente.

还必须增加对基本的基础设施和长期发展方案的供资,以便确保所有难民,包括女性为家长的家庭和老年人等等弱势群体,能够尊严地返回家园和生活。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


薄棉布, 薄膜, 薄膜状物, 薄暮, 薄皮, 薄片, 薄墙, 薄情, 薄弱, 薄纱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第二册

Desde niño me gustaba deshacer juguetes mecánicos para rehacerlos luego.

当我还的时候,我就喜欢拆卸机械玩具,然后它们安装

评价该例句:好评差评指正

Rehice nuevamente mi dibujo: fue rechazado igual que los anteriores.

我又重新了一张。这副画同前几副一样又被拒绝了。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El tiempo no rehace lo que perdemos; la eternidad lo guarda para la gloria y también para el fuego.

时间不能使失去的再生,只能在永恒中享受天国的荣耀或者遭受地狱之火的煎熬。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Idealmente, rehaces el proceso con muchas personas con el mismo problema.

理想情况下,您可以与许多具有相同问题的人重做该过程。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Ante la pérdida de visión ha tenido que rehacer su modo de vida.

由于力丧失,他不得不重新开始他的生活方式。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Comeré en cuanto termine de rehacer los susos horarios del mundo.

一重完世界时区就会吃东西。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Comeré en cuanto termine de rehacer los usos horarios del mundo.

一重完世界时区就会吃东西。

评价该例句:好评差评指正
西班牙学religion

Orfá y Rut decidieron acompañarla. Por el camino, Noemí les pidió que regresaran a Moab para rehacer sus vidas.

俄珥巴和路得都决定跟随她回去。在路上,Noemí劝她们返回摩押,重新开始各自的生活。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Satisfecho con mi elección, rehice mis pasos en el laberinto portando mi libro bajo el brazo con una sonrisa impresa en los labios.

我对于自己的选择感到非常满意,接着,我把书夹在腋下,面带笑容地继续我的迷宫之

评价该例句:好评差评指正

Como nunca había dibujado un cordero, rehice para él uno de los dos únicos dibujos que yo era capaz de realizar: el de la serpiente boa cerrada.

因为我从来没有画过羊,我就给他重画我所仅仅会画的两副画中的那副闭着肚皮的巨蟒。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选频)

Y se juntó un gran ingrediente sin el que yo no sería lo que soy hoy en día, que es que mis padres rehicieron su vida cada uno por su lado.

一个重要的因素汇集在一起​​, 没有它我就不会成为今天的我,那就我的父母各自重建了他们自己的生活。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

El proceso de rehacer roca no sólo hace que parezca joven, la hace joven - al menos para nosotros, ya que nuestra mejor herramienta para fechar roca es midiendo el decaimiento de ciertos elementos radiactivos en ella.

重塑岩石的过程不仅让地球看上去年轻,也确实让地球年轻——至少对我们来说,因为测量岩石年龄的最好的方法,便测量其中某些放射性物质。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国圣诞演讲合集

Nos sentimos muy cerca y sabéis que tenéis nuestra solidaridad y que contáis con el trabajo y el compromiso de todas las Administraciones para que podáis reconstruir, cuanto antes, vuestras vidas, vuestra economía, y rehacer así vuestros proyectos con ilusión.

我们感到彼此紧密相连,你们要知道我们对此感同身受,所有政府部门都努力工作,承诺将尽快重建你们的生活,重振经济,并保障你们重新开启所憧憬的计划。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Después de 40 del Japón los equipos grandes se rehacen.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Víctor Cruz está con una de estar personas que esperan las ayudas públicas para rehacer su vida.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Personas sin hogar conviven con jóvenes voluntarios y el 85% consigue rehacer su vida.

评价该例句:好评差评指正
确信 1

Con hijos no tenemos derecho a rehacer nuestra vida en serio con tu meta tu cuarto.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

La mejor manera que se podría mandar una señal al sector, era retirarlo y rehacerlo.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Llama a rehacer la unidad independentista, que pierde su hegemonía y queda tocada tras el 12M.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Puede obligar al gobierno a rehacer sus cuentas porque tiene la última palabra sobre el techo de gasto.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


饱经曲折的, 饱满, 饱食暖衣, 饱学, 饱以老拳, , 宝宝, 宝贝, 宝贝儿, 宝藏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接