有奖纠错
| 划词

No reconoce la reivindicación de soberanía del Gobierno de Mauricio.

联合王国不承认毛里求斯政府声称对该领土拥有主权。

评价该例句:好评差评指正

Esta reglamentación responde a una reivindicación de larga data de los movimientos sociales.

项规定是社会运动提出的一个长期

评价该例句:好评差评指正

Desde un punto de vista jurídico, esas reivindicaciones no parecen tener validez.

在法律上是无效的。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, se debe prestar atención especial a esas reivindicaciones y su origen.

为此原因,应特别重视不满情绪及其根源。

评价该例句:好评差评指正

En nuestro caso, el término “accesible” engloba más reivindicaciones que una educación gratuita.

在我们的讨论中,“可获得”是指除了教育免费之外的

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.

但是,由于关于自决的存在争议,而对雇佣军的标准定义提出了质疑。

评价该例句:好评差评指正

Ninguna causa, ninguna reivindicación, pueden justificar que se ataque y mate deliberadamente a civiles.

故意以平民为袭击目标和杀害平民的为无论如何都是没有道理的。

评价该例句:好评差评指正

Belice sigue sufriendo el asedio de su vecina Guatemala en su reivindicación anacrónica de su territorio.

伯利兹仍然为我们邻国危地马拉时代倒错的领土所困扰。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los actos de terrorismo, cuando no todos, responden a reivindicaciones legítimas, evidentes o no.

即使不是全部,多数恐怖为都是认识到或认识不到的合理的不满而引发的。

评价该例句:好评差评指正

No estoy en esta tribuna para presentar una cierta opinión de las injusticias o para hacer reivindicaciones.

我不想站在个讲台上申冤诉苦,也不想提什么

评价该例句:好评差评指正

No se menciona la reivindicación universal y profundamente humana de un desarme total, completo e incondicional de armamento nuclear.

今天,大国拥有多次毁灭地球上所有生命的大规模毁灭性武器。

评价该例句:好评差评指正

Entre esos temas estaba la situación potencialmente difícil de las encontradas reivindicaciones con respecto al mar de China meridional.

其中包括在南中国海相互冲突的的潜在棘手的局势问题。

评价该例句:好评差评指正

Siempre se han invocado reivindicaciones políticas para justificar el rechazo de pedidos de extradición de delincuentes, incluidos los terroristas.

拒绝对犯罪分子、包括恐怖分子进司法引渡的请求,一定提出合理的政治

评价该例句:好评差评指正

Los Estados deberían considerar la posibilidad de establecer procedimientos eficaces para los delitos a gran escala y las reivindicaciones colectivas.

国家应考虑建立有效程序,处理大规模犯罪和侵权

评价该例句:好评差评指正

Esta reivindicación se ha efectuado ya repetidas veces en virtud del artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.

《公民权利和政治权利国际公约》第二十七条反复声明了一点。

评价该例句:好评差评指正

Castro prosigue con sus reivindicaciones cínicas e infundadas de que el bloqueo niega el acceso de Cuba a alimentos y medicina.

卡斯特罗继续玩世不恭和毫无根据地声称,禁运使得古巴无法获得粮食和药品。

评价该例句:好评差评指正

Sírvanse indicar explícitamente si la reivindicación de motivaciones políticas se considera como causa justificante para denegar la solicitud de extradición de presuntos terroristas

请说明是否以出于政治动机的主张为理由拒绝引渡嫌疑恐怖分子的请求。

评价该例句:好评差评指正

Los terroristas prosperan en sociedades donde existen conflictos no resueltos y los mecanismos para exigir responsabilidad por las reivindicaciones políticas son escasos. Proponemos

恐怖主义猖獗的社会是那些冲突没有得到解决,也没有什么负责任的机制来消除政治不满的社会。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Ontario está examinando las reivindicaciones de las Primeras Naciones y todavía no se ha pronunciado sobre si procede aceptar la petición de negociar.

安大略省政府正在审查各第一民族的,但尚未确定是否同意就求展开谈判。

评价该例句:好评差评指正

La reivindicación de sus derechos es responsabilidad de las instituciones públicas, pero también de sus propias comunidades, y es necesario ocuparse de forma prioritaria del asunto.

恢复妇女权利是公共机构和社区都应尽到的责任,而且需优先进

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


劝告者, 劝架, 劝解, 劝戒, 劝诫, 劝酒, 劝某人戒烟, 劝说, 劝慰, 劝诱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年2月合集

En un manifiesto en el que han hecho una reivindicación de la sanidad pública.

在他们提出公共卫生要求的宣言中。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Es el día de la reivindicación y defensa de la lengua catalana..

这一天也是复兴和守护加泰罗尼语的日子。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aún así, los expertos no creen que Marruecos vaya a abandonar por completo sus reivindicaciones sobre Ceuta y Melilla.

即便如此,专家们并不认为摩洛哥会完全放弃对休达和梅要求

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En la última reforma, en 2009, se incluyó un artículo sobre la reivindicación marítima.

在2009年的最新版本中,加入了关于收回海洋管辖权的要求

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

El orgullo tlaxcalteca y la reivindicación de su independencia estaba por encima de mexicas y españoles.

特拉斯卡拉人的骄傲和对其独立的平反高于墨西哥人和西班牙人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Es la reivindicación de la viuda del cineasta Carlos Saura, durante la gala de los Goya, anoche.

这是电制作人卡洛斯·绍拉 (Carlos Saura) 的孀在昨晚的戈雅晚会上的说法

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Mañana es el primero de mayo, y los sindicatos preparan sus reivindicaciones.

明天是五月一日,工会准备提出要求

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Lamentan que hicera suyas, dicen, las reivindicaciones de Hamás.

他们说,他们对他支持哈马斯的要求憾。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Y mantienen su reivindicación: un aumento medio de 450 euros.

他们坚持自己的说法平均增加 450 欧元。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Muchas son viejas reivindicaciones, pero todas tienen un denominador común.

- 许多都是旧说法但它们都有一个共同点。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Perseguir el trabajo sumergido es una de las principales reivindicaciones del colectivo.

从事潜伏工作是集体的主要诉求之一。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

El encuentro cumple nueve años de reivindicación, decidido a no perder su identidad.

这次会议庆祝九周年的平反决心不失去其身份。

评价该例句:好评差评指正
主题

Si quieres algunos documentos relacionados con la reivindicación de los derechos de la mujer, te los puedo facilitar.

如果你想要一些与妇女权主张有关的文件,我可以提供。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Me temo que defender los buenos modales, como hago en este artículo, puede parecerles a muchos una reivindicación casposa y obsoleta.

我担心对良好礼仪的捍卫,比如我在这篇文章中所写的那样,在很多人看来可能是一种啰嗦且过时的主张

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Entonces hubo una especie de reivindicación en la gente de decir: Yo voy a seguir a esta cuenta.

于是人们就有一种需求说:我要关注这个账号。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Olga Carmona quiere pasar página de la polémica con Carvajal y el apoyo de la selección masculina a sus reivindicaciones.

奥尔加·卡莫纳 (Olga Carmona) 希望翻开与卡瓦哈尔 (Carvajal) 的争议以及男队对她的要求的支持这一页

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y tiene el apoyo de grandes potencias, como Francia o Estados Unidos, país que hasta reconoce toda la reivindicación de Rabat.

而且它得了法国或美国等大国的支持,甚至承认拉巴特的全部主张

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年10月合集

Además, se diferenció de Victoria Villarruel tras su reivindicación a Isabel Perón: " yo no lo hubiera hecho" , aseguró Milei.

此外,在向伊莎贝尔·庇隆提出要求后, 她与维多·维拉鲁尔的观点不同:“我不会这么做,” 米莱说。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

El presidente de la Cámara de Representantes y el presidente Joe Biden aseguran que han conseguido mantener parte de sus reivindicaciones.

众议院议长和总统拜登表示,他们已经设法维持了部分要求

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Cada una de estas poblaciones tiene el nombre de una ciudad del Sahara Occidental, como una especie de reivindicación del propio lugar.

这些城镇中的每一个都有西撒哈拉城市的名称,作为对这个地方本身的一种宣称

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


缺席的, 缺席审判, 缺席时间, 缺席者, 缺陷, 缺心眼儿, 缺一不可, 缺医少药, 缺原料, 缺证据,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接