有奖纠错
| 划词

Ha puesto rejas en las ventanas.

在那些窗户上装了

评价该例句:好评差评指正

Prosigue la intimidación y la detención de activistas, y actualmente están entre rejas más de 1.100 personas por sus convicciones políticas.

对于活动家的恐吓和拘留仍在继续,现在有1,100多人因为其政治信仰而身陷

评价该例句:好评差评指正

Agrega que fueron insultados, golpeados y rociados con gases en la boca, esposados a las rejas de las celdas y obligados a permanecer desnudos.

接着说,监狱看管人员污辱、殴打们,甚至还往们嘴里喷气体,把们的手铐在监狱的上,强迫们赤身裸体。

评价该例句:好评差评指正

La seguridad privada y el surgimiento de comunidades protegidas por rejas benefician a los segmentos más ricos de la población urbana, pero esos beneficios pueden ser sólo de corta duración.

私人警卫和门控社区的发展使城市人口比较富裕的一部分人益,但这只能提供短期的惠益。

评价该例句:好评差评指正

En la Ribera Occidental hay más de 700 obstáculos físicos, como puestos de control, torres de observación militar, bloques de cemento, rejas en la carretera y montículos de tierra, que obstaculizan la circulación interna.

在西岸,阻碍内部行动的固体障碍设施达700多处,包括检查站、军事观测塔、钢筋混凝土路障、道路出入口和土堆。

评价该例句:好评差评指正

Los detenidos en el centro secreto que se menciona más arriba debían permanecer las 24 horas del día en celdas con rejas en las ventanas, sin poder salir a hacer ejercicio (el número de detenidos en cada celda oscilaba entre 1 y 11).

如上所述,在秘密地点监禁的被拘留者一天24小时被关押在窗户上装着铁丝网的牢房,没有任何户外活动(牢房被监禁的人数不等,有1至11人)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sobaco, sobadero, sobado, sobador, sobajar, sobanda, sobandero, sobaquera, sobaquillo, sobaquina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统先生 El señor presidente

Un perro vomitaba en la reja del Sagrario.

一条狗正在大教堂前的栅栏旁呕食。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Levantamos las rejas y colgamos el cartel de ABIERTO.

我们拉起铁卷, 挂上“营业中”的牌子。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Más, en fin, el Duque se le desarraigó y le echó por la reja.

最后,还是公爵把猫拽了下来,扔出了窗户

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

El padre Albert volvió a abrir las rejas de la capilla del Santísimo y apareció con un puñal.

艾柏神父又去打开圣体神殿的铁栅栏,回来时手上多了一支短剑。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¡Ladrón! —gritó lanzándose contra la reja de la capilla.

“小偷!”亚诺大喊,并冲向神殿铁栅栏

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Debería explicarle de qué tipo de dama se trataba. Don Sebastián, el sinvergüenza de las cuatro perras, nunca estuvo entre rejas.

您该解释一下那是位什么样的淑女 蒂安先生, 就是那个要钱不要的 人家可从来没坐过

评价该例句:好评差评指正
吉普

Y siguieron por la calle hacia adelante, y desde una reja llamaron unos caballeros a las gitanas.

她们继续在街上向前走着,这时有几个骑士在铁栅栏后面喊那些吉普们。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Joan, con las manos agarradas a las rejas, miraba a la Virgen y luego a Arnau, una y otra vez

卓安双手紧抓着铁栏杆先看看圣母,再转过来看看亚诺,同样的动作,重复了好几次。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Eso sí, tienes que descolgarte por el lado de la Costanera y te puedes ensartar en la reja como un anticucho.

但是必须从海岸那边的山上下去,而且有可能像烤肉那样被叉在栏杆上。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Corrieron la pared pero sin embargo pusieron la reja.

他们移动了围墙,但是却安装了栅栏

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Hacía unas horas estaban tras las rejas y ahora caminaban por DC.

几个小时前他们还被关在监狱里,现在却在华盛顿特区附近游荡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Mientras sus detractores sacan a la venta camisetas, gorras y tazas con Trump entre rejas.

而他的批评者则在出售特朗普身陷囹圄的T恤、帽子和马克杯。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Algunas, le muestran entre rejas con el mensaje: ¡Encerradlo!

有些人把他关在监狱里,并写着:把他关起来!

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

A esa hora los almonteños han saltado la reja para llevar en procesión a la Virgen del Rocío.

那时阿尔蒙特的人们已经跳过栅栏去参加罗西奥圣女像游行。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Para evitarlo, han levantado las rejas de las alcantarillas en D'Alginet, en la Comunidad Valenciana, la zona más afectada.

为了防止这种情况发生,他们在受影响最严重的伦西亚社区达尔吉内特提高了下水道的围栏

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年3月合集

En Recoleta una mujer murió aplastada por una reja que cayó desde un noveno piso en medio del temporal.

在雷科莱塔, 一名妇女在暴风雨中被从九楼掉落的栅栏压死。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

En cuestión de minutos, estábamos tras las rejas.

几分钟后,我们就被关进了监狱。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Mientras el padre Albert buscaba el libro y volvía a Santa María, Ramón se encargó de cerrar con llave las rejas de la capilla.

艾柏神父回房取账簿的同时,老雷蒙也遵照指示去把神殿铁栅栏锁上。

评价该例句:好评差评指正
De Viaje con Seoane

Hace muchos años veníamos a la entrada y acá nos estaban esperando autobuses con rejas para que la gente subiera y tuviera un recorrido espectacular.

很多年前,我们来到入口处,这里有带栏杆士等着,让人们上车并进行一次壮观的游览。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Se enfrentó la presa máxima de 4 años de cárcel, sin antecedentes y a su edad, es poco probable que pase tiempo entre rejas.

他面临最高4年的监禁,没有犯罪记录, 以他的年龄, 不太可能在监狱里度过

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sobornable, sobornal, sobornar, sobornar., soborno, sobra, sobradamente, sobradar, sobradero, sobradillo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接