Se celebran libremente todas las festividades religiosas en este país.
这个国家自由地庆祝所有宗节日。
La catedral es la mayor construcción religiosa de la ciudad.
是这座城市最主要宗建筑。
Mi primo es muy religioso, va todos los domingos a misa.
我表弟很虔诚,他每周日都去做弥撒。
La asignatura "Nociones" entraña directamente actividades indiscutiblemente religiosas (tales como oraciones).
CKREE课包含直接而且不可辩驳宗活动(例如祷告)。
Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.
如果那是一个宗符号,那跟那所西方学校就没关系了。
La legislación aplicable distingue entre las comunidades religiosas registradas y las asociaciones religiosas registradas.
根据可适用法律,登记宗社区与登记宗协会是有区别。
La palabra semitismo no tiene connotaciones religiosas sino raciales.
亲犹太主义一词是指种族而不是宗。
Los creyentes de Uzbekistán celebran libremente todas sus festividades religiosas.
乌兹别克斯坦徒自由庆祝所有宗节日。
Esto se debe a distintos factores religiosos, sociales, familiares y morales.
这其中存在许多因素——宗、社会、家庭和道德。
Muchas de esas divisiones y desavenencias se manifiestan en tendencias religiosas.
其中许多分裂与磨擦都表现在各种宗论调上。
Esto podrá entrañar actividades religiosas dentro o fuera de la clase.
这可以包括室宗活动。
No desean que sus hijos reciban enseñanza religiosa que incluya adoctrinamiento.
他们不希望子女上含有传容宗课程。
El diálogo se hace patente en las distintas esferas religiosas y culturales.
穆斯林和基督徒和睦相处意愿,使黎巴嫩成为和谐共存榜样。
Esa interferencia en la manifestación de una creencia religiosa personal es problemática.
这种对于表达个人宗信仰干预是个有争议问题。
Actualmente existen en la República de Uzbekistán 2.202 organizaciones religiosas legalmente registradas.
目前,乌兹别克斯坦共和国有2 202个登记注册宗组织。
No se reconoce ninguna escuela privada en función de su carácter religioso.
对任何私立学校承认不以其宗性质为依据。
No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.
然而,一些人却继续对缅甸宗不宽容提出指控。
Se imparte en institutos, escuelas de arte, escuelas profesionales, escuelas militares y religiosas.
承担中等育学校有文法学校,艺术学校,职业学校,军校和宗学校。
También atiende los pedidos de organizaciones no gubernamentales y organizaciones de orientación religiosa.
它还接受非政府组织和宗组织订单。
Debe recordarse que los dirigentes religiosos representan la opinión de muchas personas.
不要忘了宗领袖代表许多民众观点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los colectivos filosóficos y religiosos son perseguidos.
哲学家、宗人士,悉数遭到迫害。
Don Felipe ejerce como padrino en la ceremonia religiosa.
费利佩国王在宗仪式中担任她父。
Este desfile de personas e imágenes religiosas se llama procesión.
这列队和宗雕塑就叫做procesión.
Este lugar era un antiguo lugar religioso de los Incas.
这是印加人古老宗圣地。
El uno de noviembre es fiesta en toda España y tiene un origen religioso.
11月1号,西班牙都在庆祝节日。这节日有宗起源。
Después de la catedral, es el segundo lugar religioso más importante.
它是继圣家堂之后第二重要宗场所。
La primera tiene un sentido religioso.
第一种解释带有宗色。
Entonces, el " ru yi" es considerado un objeto religioso por el budismo.
因为寓意吉祥,如意也被佛当作一种宗仪器。
Entonces, aquí está la primera, el arquitecto es Gaudi, es un monumento religioso.
那么,这是第一题,建筑师是高迪,是一座宗建筑物。
Otros lingüistas apuestan por una teoría distinta que también tiene un origen religioso.
另外也有语言学家提出了这种现象与宗有关理论。
Vamos a ver aquí también algunas expresiones de origen religioso para expresar sorpresa.
在这里我们来看看一些也是宗起源用于表达惊讶话。
Un poco como participar en la ceremonia religiosa dominical, pero en versión culinaria.
它有点像参加周日宗仪式,不过是美食版本。
Tenían creencias religiosas, se casaban, tenían hijos por días naturales y se organizaban en tribus.
他们拥有宗信仰,会结婚,会自然生育,并且形成了部落。
En los hogares de España también se suele poner el Belén es una tradición religiosa.
在西班牙一些人会在家里贴基督诞生画,, 这是宗传统习俗。
Las fiestas que se celebran en los países hispanohablantes tienen en su mayoría origen religioso.
在西班牙语国家举行节庆活动大多起源于宗活动。
Usa simbolismos, imágenes religiosas y un paisaje roto para revelar su estado físico y mental.
她用到象征主义、宗意象、以及破损景观来揭示她身心状态。
Escribió dramas, comedias y tratados en filosofía y matemáticas, además de música religiosa y poesía.
她撰写戏剧、喜剧和哲学、数学论文,还有宗音乐和诗歌。
Darío rompe así la clásica poesía hispanoamericana cargada de patriotismo, descripciones o de unción religiosa.
因此,达里奥打破了以爱国主义、描述或宗义为主题西语美洲古典诗歌。
Las cofradías suelen mostrar también objetos artísticos que representan temas religiosos.
那些友会通常也会展示一些艺术品,来代表不同宗主题。
A veces representaba escenas de la vida cotidiana, pero se destacó por sus pinturas religiosas.
有时也呈现日常生活场景,但他最突出还是宗题材画作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释