有奖纠错
| 划词

1.El mejor remedio contra su melancolía es el trabajo.

1.医治忧郁症最好的办法工作。

评价该例句:好评差评指正

2.Eso tiene fácil remedio.

2.那件事情很好解决

评价该例句:好评差评指正

3.La cosa ya no tiene remedio.

3.事情已经无可挽回了。

评价该例句:好评差评指正

4.La coyuntura no era la idónea pero no tenía más remedio que seguir adelante con el proyecto.

4.时机确实不很理想,只能继续实行这个计划。

评价该例句:好评差评指正

5.Turquía ha de poner remedio a esa situación.

5.土耳其必须改变这种局面。

评价该例句:好评差评指正

6.Las Naciones Unidas no son una panacea ni un remedio universal.

6.联合国不万灵丹,也不能包治百病。

评价该例句:好评差评指正

7.Sírvase indicar cómo se propone Brunei Darussalam poner remedio a esta situación.

7.请指出文莱达鲁萨兰国将如何纠正这种情况。

评价该例句:好评差评指正

8.Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.

8.她想知道,阿尔利亚打算如何解决这一不平等的问题。

评价该例句:好评差评指正

9.Ese remedio salió muy eficaz.

9.那药结果很有用。

评价该例句:好评差评指正

10.Es especialmente importante que pongamos remedio al hecho de que África no esté convenientemente representada.

10.重要的们必须处理非洲缺乏适当代表性的情况。

评价该例句:好评差评指正

11.Los Estados Unidos hacen un llamamiento a Belarús para que ponga remedio a la situación existente.

11.美国呼吁白俄罗斯彻底改变其现行的路线方针。

评价该例句:好评差评指正

12.El Estado no cuenta con recursos suficientes para proporcionar remedios caros a todos los que los necesitan.

12.国家没有那么多的资源向所有需要的人提供昂贵的药物治疗

评价该例句:好评差评指正

13.Sírvanse indicar a qué obedece esta tendencia y lo que se hace para poner remedio a la situación.

13.请说明出现这种趋势的原因,改变这种状况正在采取哪些措施。

评价该例句:好评差评指正

14.El Comité insta también al Estado Parte a que ponga remedio a las causas que originan esos problemas.

14.委员会还敦促缔约国从根本上解决这些问题。

评价该例句:好评差评指正

15.Así pues, al existir un remedio en el Estado Parte no hay base jurídica para presentar una reclamación internacional.

15.因此,缔约国一旦提供了补救,提出国际申诉的根据就失去效力。

评价该例句:好评差评指正

16.África sigue siendo el continente más afectado y la búsqueda de un remedio sostenible sigue siendo de primordial importancia.

16.非洲仍然受到影响最大的大陆,仍然亟需寻求持久的解决办法

评价该例句:好评差评指正

17.Por esos motivos, China no tuvo más remedio que abstenerse sobre el proyecto de resolución patrocinado por el Reino Unido.

17.综上所述,中方不得不对英国提出的决议草案投弃权票。

评价该例句:好评差评指正

18.Esas amenazas traen con ellas el hambre y la pobreza extrema y los remedios que requieren no pueden ser administrados individualmente.

18.这种威胁带来了饥饿和难忍的贫穷,各国也无法单独实施必要的应对办法

评价该例句:好评差评指正

19.La diversidad de los pequeños Estados insulares en desarrollo ponía de relieve la necesidad de establecer remedios específicos para cada país concreto.

19.小岛屿发展中国家各不相同,突出表明需要每个国家设计具体的补救办法

评价该例句:好评差评指正

20.Sin embargo, en el informe sólo se presenta una lista de problemas y no se señalan los remedios que se han probado.

20.报告只列举出一系列问题,而没有说明已经尝试过的纠正办法

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chaquetilla, chaquetón, chaquiñán, chaquira, chara, charabán, charada, charadrio, charal, charamusca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Te lo explico

1.¿Pero hay algún remedio para la calvicie?

但有没有治疗秃头的方法呢?

「Te lo explico」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

2.No hay mejor remedio que las lágrimas.

“没有什么比眼泪更能疗伤了。”

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
风之影

3.Antes de darme cuenta, me había caído dentro sin remedio.

不知不觉,我这栽进去就无法自拔了。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

4.No tendrán otro remedio que hacerlo.

“只能依靠冬眠。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

5.Tenía que regarlas. No había más remedio. Salí al balcón otra vez.

水的。此外别无他法。于是我再次去了阳台。

「新西语侦探mini小说」评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

6.¡Pero ya es tarde, y no hay más remedio que tener paciencia!

可现在迟了,没法子,我只好忍耐!”

「木偶奇遇记(匹诺曹)」评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

7.Como no encuentran trabajo, muchas personas no tienen otro remedio que seguir estudiando.

由于找不到工作,很多人没有办法只好继续学习。

「现代西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

8.Una plaga asolaba la ciudad, y Xu Xian no contaba con remedios para tratarlos.

城中爆发了瘟疫,许仙却没有办法治疗他们。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

9.Así que no tenía más remedio que volver a hacer un trato con el granjero.

别无选择,只能再次与这农夫做交易。

「万圣节特辑」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

10.Xu Xian le preparó un remedio y acudió a atenderla.

许仙给准备了,打算去照

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
达卢西亚的笑话与故事

11.Pero esto tiene fácil y pronto remedio.

这样就很好办了

「达卢西亚的笑话与故事」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

12.Entonces los fusilarán sin remedio —dijo—, porque el Caudillo es un hombre justo.

“那么毫无疑问他们会被枪毙了。”他说,“因为领袖是个公正的人。”

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

13.Un médico le dio el siguiente remedio: que cociera azúcar con acerolas.

位医生献上药方,用冰糖和山楂煎熬。

「Hola, China 你好,中国」评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

14.Sentía una felicidad que era siempre nueva, profunda siempre, y así tenía que florecer sin remedio.

我感到阵幸福,总是那么新鲜,那么充分,因此我必须不断开花

「Educasonic睡前听故事」评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

15.Sin embargo, no les quedaba otro remedio.

但他们别无选择。

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

16.Todos los periódicos del momento recogían anuncios con remedios milagrosos.

当时,所有报纸的广告板块都刊登着治疗流感的秘方。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

17.El remedio resultante curó de inmediato a los afectados por la plaga.

药方立即治好了因瘟疫而染病的居民。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

18.Seguro que fuiste tú el que provocó al perro y este no tuvo más remedio que defenderse y morderte.

我敢肯定是你先挑衅这只狗的,它没辙了才会自卫咬你。

「新版现代西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《个难以置信的悲惨故事》

19.– Lo único que sé con toda seguridad –dijo– es que usted no es la Virgen de los Remedios.

“我敢肯定, 您不是圣·德罗斯·里斯梅蒂奥丝

「加西亚·马尔克斯《个难以置信的悲惨故事》」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

20.No se le quita esa mala costumbre;pero en fin, ya no tiene remedio.

这个坏习惯总是改不掉。唉,真没有办法

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


charco, charcón, charcutería, charla, charla de ánimo, charlador, charladuría, charlar, charlatán, charlatanear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接