有奖纠错
| 划词

Es obvio que internamente no disponemos ni remotamente de esos recursos.

显然,我们在国内找不到何这种资源。

评价该例句:好评差评指正

El norte de Uganda no está en el caos, ni siquiera para considerar remotamente la posibilidad de enviar allí fuerzas de mantenimiento de la paz, ni colocar a Uganda en el programa del Consejo de Seguridad, tal como sugirió el Canadá esta mañana.

乌干达北部荡,根本不应考虑派持和平人员到那里何想法,或是象加拿大今天上午建议那样,把乌干达列入安全理事会议程何想法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


煤油灯, 煤油零售商, 煤玉, 煤渣, 煤砖, , , 霉菌, 霉烂, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间的针脚》

Una de ellas pertenecía a un hombre de pelo canoso cuyo rostro aún difuso me resultó remotamente familiar.

一个白的男,面容虽有些模糊,模样却依稀让觉得熟悉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


每年, 每年的, 每人地, 每日的, 每十年的, 每十五天一次, 每天, 每天的, 每五百年一次的, 每小时的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接