有奖纠错
| 划词

Debería evitarse la presentación de informes simultáneos, porque producirían repeticiones y confusión.

应避免同时提交报告,否则会造成复和混淆。

评价该例句:好评差评指正

Hay varias cuestiones perennes que han sido objeto de interminable repetición durante muchos años.

我们多年来一直在不停地复讨论一始终未能解决问题。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR no ha documentado ningún seguimiento congruente encaminado a eliminar la repetición de esas comprobaciones negativas.

难民专员办事处没有记录表明,它曾采取一贯后续行,以避免再次受到此类负面评价。

评价该例句:好评差评指正

Prevé la repetición de períodos de diferente duración entre los puestos elegidos y asignados permanentemente a cada región.

它允许永久分配给每个地区选举产生席位可连任长短不同任期。

评价该例句:好评差评指正

Nos señaló que la educación y la información son instrumentos poderosos para evitar repeticiones trágicas de la historia.

他让我们看清,教育和宣传是防止历史悲剧强有力手段。

评价该例句:好评差评指正

Frans afirmó que la repetición era también un medio de garantizar que los mensajes llegaran a su destino.

弗朗斯先生说,反复强调也是确保传递讯息一种手段。

评价该例句:好评差评指正

El estudio pretende contribuir a esta labor evitando la repetición innecesaria de mandatos y actividades ya existentes y en curso.

研究旨在有助于个努力,同时避免复现有和正在进行任务和活

评价该例句:好评差评指正

Varias de ellas deseaban que se aclarara el mandato y la función del grupo, especialmente para evitar repeticiones de tareas.

组织希望明确小组任务和作用,特别要防止工作发生叠。

评价该例句:好评差评指正

Además, la repetición a nivel regional y nacional del modelo del Fondo Fiduciario contribuye a una mayor base de recursos.

此外,仿效信托基金设立区域和国家组织也为扩大资源基础作出了贡献。

评价该例句:好评差评指正

Los ponentes se hicieron eco de la preocupación por el exceso de repeticiones y declaraciones oficiales en los debates del Consejo.

各位评论员也对安理会辩论中复性正式发言太多表示关注。

评价该例句:好评差评指正

La repetición de los incidentes violentos nos recuerda que es necesario estabilizar urgentemente las condiciones de seguridad, que siguen siendo precarias.

反复出现暴力事件提醒我们注意,迫切需要稳定仍然安全局势。

评价该例句:好评差评指正

El Programa Suizo para el Fomento de las Importaciones ha expresado su intención de apoyar la repetición del programa en otros países.

瑞士进口促进方案已经表达了其意图,支持在其他一国家推广该方案。

评价该例句:好评差评指正

Con todo, seguía habiendo una tendencia desafortunada hacia el formalismo, la lectura de declaraciones preparadas y la repetición de cosas ya dichas.

但令人遗憾是,总趋势仍然是拘泥形式,宣读事先准备好讲稿和复已经说过话。

评价该例句:好评差评指正

Se instó a la secretaría de la CLD a que contribuyera a este esfuerzo a fin de facilitar la repetición de soluciones exitosas.

促请《公约》秘书处协助工作,推仿效成功解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Además, la Misión impartiría la capacitación necesaria al personal de la Sección de Transporte para prevenir la repetición del problema en el futuro.

此外,特派团还将向运输科工作人员提供必要培训,以防止日后再出现问题。

评价该例句:好评差评指正

Además, ¡la pauta de análisis aplicada a todos los Estados conduce a múltiples repeticiones, en contradicción con el principio de economía que se ha invocado!

同时,应用于各国分析框架本身就包含了很多复,是与刚才提到经济原则背道而驰

评价该例句:好评差评指正

Al limitar la presentación a los cambios incrementales, es posible presentar un documento breve y evitar la repetición de la presentación realizada en el proceso presupuestario.

通过限制对增加上变化作专题介绍,提交一份简短文件并避免预算过程中所作专题介绍复是可能

评价该例句:好评差评指正

Pero los países que salen de un conflicto también necesitan más atención y asistencia internacionales para garantizar su desarrollo y para prevenir la repetición del conflicto.

但正在摆脱冲突国家也需要更多国际关注与援助,以确保它们发展和防止冲突再度发生。

评价该例句:好评差评指正

Sostiene que la decisión de éste fue una simple repetición del auto de procesamiento, lo que constituye otro indicio de la falta de objetividad del tribunal.

她认为,法院决定只是复控告内容,再次表明法院缺乏客观性。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión considera también que habría que afinar aún más el elemento de recursos humanos de los componentes de manera de evitar la repetición de productos.

委员会还认为,应进一步精确说明构成部分中人力资源因素,防止产出复出现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


用帘幔装饰, 用链条拴住, 用料少的, 用螺钉固定, 用马刺刺, 用漫画手法表现, 用毛巾擦干, 用密码写, 用棉塞塞住, 用明矾水浸泡,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Recuerda también utilizar la repetición y la imitación.

也别忘了要经常和模仿来学习。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Esto se consigue a través de la repetición.

它是通过实现

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Y también practicar la repetición, repetir, repetir, repetir y repetir.

还要练习,

评价该例句:好评差评指正
2019最热精合集

Recuerda utilizar la repetición, la imitación y la constancia con este vídeo.

别忘了多,模仿我们视频内容。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Vamos, 61 repeticiones en cada brazo.

来,每只手61次。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

El país se ve avocado a una repetición electoral el próximo día 10 de noviembre.

今年11月10日,西班牙将再进行一次大

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Recuerda usar la repetición para que toda esta información quede correctamente memorizada en tu cabeza.

练习直到这些法正确储存在你脑子里。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La repetición es la clave del aprendizaje.

是学习关键。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Si en la repetición está el gusto.

就是这种乐趣。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Olvídate de los errores, los corregirás poco a poco y sin darte cuenta si utilizas la repetición.

忘记你错误,如果你利你会慢慢不经意改正它们。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si ya nos conoces, ya sabes que insistimos mucho en la repetición y en la imitación.

如果你还不知道,但你肯定知道我们在和模仿上花了很多精力。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Con la repetición y la imitación podrás utilizar frases en español como yo lo hago.

通过和模仿,你可以自如西语句子。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

Una idea es que los recuerdos se forman a través de asociación y la repetición.

一个理论是,具有关联性和事物形成记忆。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Una vez que hayas hecho la repetición puedes practicar la imitación.Intenta usar la técnica espejo.

您们跟读完之后,可以进行模仿,尝试一下镜子技巧。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La repetición es imprescindible para que puedas memorizar correctamente el contenido.

是必不可少,这样你才能正确记忆内容。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Sin repetición no hay aprendizaje, en el libro del aprendizaje descomplicado explicamos por qué.

没有就没有学习,在简单西语学习书里我们会和你解释为什么。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

¡Recuerda usar la repetición y la imitación para que esta lección sea útil!

要记住得和模仿,这样话这节课才是有

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

No importa si lo haces mejor o peor, cuando uses la repetición mejorarás.

无论你做得更好还是更差都没有关系,当你使时,你会进步。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

También es destacable la repetición de las melodías pegadizas.

同样值得注意是,洗脑旋律也会出现。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Ten paciencia, usa la repetición con los materiales y escucha español de varias fuentes diferentes.

请你有耐心,那些材料进行,并且从不同渠道来听西语。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


用嵌板装饰, 用墙堵死, 用墙围起来, 用人, 用三乘, 用三种语言写的, 用砂纸擦光, 用钐镰割, 用勺子搅拌, 用石板铺,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接