Quiero reservar un billete de ida y vuelta.
我想预订返票。
Me reservo mi opinión sobre el asunto.
对件事我保留我的意见.
Quería reservar una habitación en un parador cerca de Madrid.
我想找家马德里附近的旅店预定间房间。
Durante las vacaciones de Año Nuevo Chino, reservar billetes es muy difícil.
在春节放假期间预定车票很困难。
Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.
长期以来,国家直努力守护着建立和平的特权。
Siempre reservo los hoteles y los billetes de avión en la misma agencia de viajes.
我经常在同家旅行社预订旅店和机票。
Nos reservamos el derecho de hacerlo nosotros mismos.
我们保留自行样去做的权利。
Las partes nombraron al tribunal pero Tugu se reservó el derecho de impugnar la jurisdicción.
当事人双方指定了仲裁庭,但Tugu公司保留了质疑管辖权的权利。
En ese caso, deberán hacerse las reservaciones pertinentes con antelación por conducto de la Secretaría.
如有种情况,应当事先通过秘书处预约会议室。
La información relativa a su localización, fines y vinculación con el Centro de Investigaciones Técnicas era estrictamente reservada.
相反,哈坎是在完全保密的情况下建造的,没有何外国公司或承包商参与。
De conformidad con el artículo 84 de la Constitución, la mitad de esos escaños estaba reservada a las mujeres.
根据《宪法》第84条的规定,其中半的席位为妇女保留。
Al presentar ese texto a la Comisión, se reservan el derecho de presentar ulteriormente modificaciones o párrafos adicionales.
在向委员会递交该文本的同时,它们保留今后进行修改或增加段落的权利。
Preferimos que los dos puestos permanentes se reserven a la Unión Africana en lugar de a países concretos.
我们主为联盟,而不是为具体的国家保留两个常席位。
Por último, el Plan creará una prestación de paternidad de hasta cinco semanas de duración reservada exclusivamente al padre.
最后,魁北克省父母保险计划还将设立种父亲福利金,专为父亲保留,最长持续5周。
De esta forma es posible solicitar a la comunidad internacional que reserve fondos y tome parte en las actividades conjuntas.
样,就可以呼吁国际社会专门拨出经费,并参与联合活动。
Por ello, mi delegación pide que este espacio, que es bien común del humanidad, se reserve únicamente para fines pacíficos.
为此,我国代表团呼吁将外层空间人类的共同财产专门保留给和平用途。
La Comisión seguirá reuniéndose anualmente como en el pasado; se reservará uno de cada dos años a las negociaciones intergubernamentales.
委员会按照惯例每年举行会议,第二年的会议专门进行政府间谈判。
Quisiera formular unas breves observaciones sobre los distintos capítulos del informe, reservándome el derecho de hablar más detalladamente más adelante.
我现在要简略地评论报告各章节,同时保留稍后更详细地谈论些章节的权利。
Los capítulos subsiguientes se reservan para reglamentaciones sobre adquisiciones de los organismos que sirven para aplicar o complementar el FAR.
其后各章留作机构采购条例,用以执行或补充《联邦采购条例》。
Se añadió que, en la práctica, los porteadores no podían reservar espacio a un cargador durante un período de tiempo indeterminado.
还补充点,即在实务当中承运人无法在不确定的时间期限内为托运人保留舱位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta masa la vamos a reservar unos 30-40 minutos en nevera.
我们把这块面团放入冰箱,冷藏30到40分钟。
Conocido por su Reserva Biológica Bosque Nuboso, este destino es un santuario para naturalistas.
这里因云雾森林生物保护区而闻名,是自然科学家的圣地。
13)¿Cuáles son las dos formas de reservar la habitación?
间有哪两种方式?
Reservamos y vamos con el siguiente paso.
我们把这些放好然后进行下一步。
12)¿Qué tipo de habitación quiere reservar la señora?
那位女士想要定什么类型的间?
Esa entrada se puede reservar online o en la taquilla del museo.
这类门票可以在站或博物馆售票处定。
Reservamos los cacahuetes en agua fría durante toda la noche.
将处理好的花生浸泡冷水中一个晚上。
Un vez derretida, la reservamos y continuamos con la receta.
好了以后,把它放一边,我们继续接下来的步骤。
Quiero reservar un curso de acupuntura.
我想要疗法的课程。
Reserva tiempo para comer en restaurantes.
留出时间去餐厅吃饭。
Cristina era muy reservada, nunca me dijo quién era su novio.
克里斯蒂娜不爱说话 从没和我说过谁是她男朋友。
Lo mezclamos por encima y lo reservamos.
我们从上面开始混合它们,然后放在一边。
Para otro caballero debe de estar guardada y reservada esta aventura.
这项任务只好留给其他骑士去完成了。”
Bueno, aquí intervino la Reserva Federal, que es el banco central de Estados Unidos.
美联储,即美国中央银行介入了。
Recordamos que antes habíamos pagado una pequeña cantidad del 10 o el 15% para reservar ese alojamiento.
我们都记得,在定住处的时候已经付了10%或15%的费作为定金。
Una vez que ya lo tenemos así, lo reservamos y seguimos con la receta.
做到这样以后,就放在一边然后继续接下来的步骤。
Me llamo Antonio Jirente.Creo que tiene una habitación reservada para el señor Savi, verdad?
我叫安东尼奥·吉人特。有一个为哈维先生的间是吗?
Pero normalmente reservamos la palabra EN PUNTO para decir que es exactamente la hora en punto.
但是我们通常会保留EN PUNTO这个总结确切说整点的词。
Y siguiendo con el mismo tema, un error sería no reservar entrada para el horario gratuito del Prado.
同样的,没有定普拉多博物馆免费开放时间的门票也是一个错误。
Simplemente lo estoy reservando, algunos lugares te piden una tasa de reserva del 15% o del 10% del alojamiento.
我只是定了,有些地方会要求你付15%或10%的费作为定金。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释