Tiene la responsabilidad de toda la oficina.
他负责整个办公室工作.
Las instituciones educacionales tienen la responsabilidad de formar continuadores de la revolución.
教育单位肩负着培养革命接班人责任.
El sentido de responsabilidad informa su conducta.
他一贯很有责任心。
Se debe cargar mayor responsabilidad a los cuadros veteranos.
应该让老负起较大责任.
Compartimos la responsabilidad de la realización del trabajo.
承着完成这个工作共同责任。
Letonia (responsabilidad penal) y México (responsabilidad en general).
拉脱维亚(刑事责任)和墨西哥(一般责任)。
Aceptamos esa responsabilidad y convenimos en obrar en consecuencia.
接受这一责任,并将据此采取行动。
Tenemos la responsabilidad colectiva de rectificar esa injusticia histórica.
矫正这种历史不公正现象是集体责任。
Todos nosotros compartimos la responsabilidad de mitigar su sufrimiento.
大家负有共同责任减轻他痛苦。
Todos tenemos la responsabilidad de mantener seguras nuestras carreteras.
每个人都有责任保持道路安全。
Todos compartimos la responsabilidad por velar por el cambio.
大家都对确保变革负有责任。
La Segunda Comisión tiene ante sí una responsabilidad fundamental.
第二委员会肩负着至关重要责任。
Las personas físicas, están sujetas, naturalmente, a responsabilidad penal.
自然人当然应负刑事责任。
El gobierno de un país es una tarea de mucha responsabilidad.
管理一个国家是一个责任重大任务。
Su cobardía le lleve a huir de cualquier tipo de responsabilidad.
他生性懦弱,逃避承任何责任。
También han asumido la responsabilidad de criar a los niños.
此外,她还承起了抚养孩子责任。
Debemos aprovechar esta oportunidad y no eludir nuestras responsabilidades históricas.
现在应该抓住这个机会,决不回避历史责任。
Las partes tienen la responsabilidad evidente de mejorar esta situación.
各方显然有责任改变这一局面。
La pobreza del mundo es una responsabilidad común y moral.
全球贫困问题形成一种共同道义责任。
Todos compartimos la responsabilidad del desarrollo y la seguridad mutuos.
彼此发展和安全,应由大家共同负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y yo lo hago ahora con responsabilidad.
现在,带着感继承了它。
Porque al final uno siente una responsabilidad.
因为人会感觉到感。
¡Y claro que tienen una gran responsabilidad!
当然,们有很大的!
¡La única que intenta huir de sus responsabilidades eres tú!
你只会逃避自己该做的事!
Con la sangre que lleva dentro no quiero tener esa responsabilidad.
“这孩子有这样的血统,我可不想担这份。”
Se hacen responsables, ajustan su comportamiento y asumen la responsabilidad de sus actos.
们勇于承担,调整自己的行为,为自己的行动负。
Han pasado cinco años y Rafo no asume ninguna responsabilidad económica ni doméstica.
已经这样过了五年 拉没有承担起一丝 无论是经济上还是家庭中。
Para el capataz, conducir el paso es una responsabilidad y sobre todo, un honor.
对于领头的人来说,带路不仅是一种,是一种光荣。
Son muestras de generosidad que reflejan esa responsabilidad y su compromiso con el presente.
这是慷慨的表现,反映了那种和对现在的承诺。
Las labores de prevención y control suponen una gran responsabilidad y un largo recorrido.
疫情防控重道远。
¡Renuncio a los privilegios que conlleve y rechazo cualquier responsabilidad que con ella pretendieran imponerme!
放弃被授予的所有权力,也不承担你们强加给我的何。”
Y en esa gran tarea, las instituciones tenemos la mayor responsabilidad.
在这项伟大的历史使命中,政府部门肩负着最大的。
Segundo, definen las responsabilidades de ambos partidos.
其次,你们要约定好双方的职。
Pero son también tiempos que debemos afrontar con responsabilidad, con ilusión y espíritu renovador.
但是,我们必须振奋精神,热情和负地面对这个时代。
He hablado acerca de la responsabilidad de sus maestros para inspirarlos y empujarlos a aprender.
我谈到过教师们有激励和启迪你们,督促你们习。
Por ello, debemos seguir teniendo cuidado, protegernos y actuar con la mayor responsabilidad individual y colectiva.
所以我们应当继续保持警惕,保护好自己,以最高的个人心和集体感行事。
¡Lo que hacen los niños es responsabilidad de sus padres!
孩子做了选样的事 父母就要担起来!
Reforzamiento de la asunción de responsabilidades por la seguridad en la producción.
强化安全生产。
Mis padres están jubilados, son personas mayores, que no tienen responsabilidades, apenas.
我的父母已经退休了,年纪大了,们几乎不再负担何。
Y nace también de la ilusión, la responsabilidad y el compromiso de los jóvenes.
也诞生于年轻人的梦想、和承诺。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释