有奖纠错
| 划词

El Comité no favorece ninguna definición respecto de las restantes.

委员会对其定义无任何偏爱。

评价该例句:好评差评指正

El terreno restante es montañoso o desértico.

其余部分脉或沙漠。

评价该例句:好评差评指正

El UBP ocupa los 14 escaños restantes.

百慕大联合党(百联党)占有14席。

评价该例句:好评差评指正

Los 10 casos restantes aún se están investigando.

其余10起投诉仍在调查之中。

评价该例句:好评差评指正

Las penas impuestas a los restantes inculpados fueron menos rigurosas.

其余被告被处以较轻的刑罚。

评价该例句:好评差评指正

El 83% restante utilizó medios de transporte públicos o privados.

另有83%的人使用了私人或公共交通工具。

评价该例句:好评差评指正

Se están celebrando negociaciones con las provincias y territorios restantes.

正在与其余各省和地区开展讨论。

评价该例句:好评差评指正

Las seis peticiones restantes se encuentran en diversas etapas de tramitación.

其余6项申请正处于不的处理阶段。

评价该例句:好评差评指正

Las restantes cuestiones se agruparon igualmente en una cuarta categoría global.

第四组由其他问题相关的活动组成。

评价该例句:好评差评指正

Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.

其余10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。

评价该例句:好评差评指正

Los excombatientes extranjeros restantes siguen a la espera de ser repatriados.

其余前外籍战斗人员仍在等待遣返。

评价该例句:好评差评指正

Concluyo así mi presentación de los informes restantes de la Sexta Comisión.

我对第六委员会剩余报告的介绍到此结束。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.

有鉴于此,会需要解决剩下的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.

剩余三个最不发达家 只享有基本的普惠制待遇。

评价该例句:好评差评指正

El juez de instrucción pronunció un veredicto abierto en los tres casos restantes.

死因裁判官就余下3宗个案作出死因不明的裁断。

评价该例句:好评差评指正

Las cosas se presentan mucho más difíciles respecto de los seis prófugos restantes.

其他6名逃犯的问题更加复杂。

评价该例句:好评差评指正

De las 14 denuncias restantes, la OSSI tramitó 19 casos relacionados con personal militar.

在其余的14项指控中,监督厅发展了19个涉及军事人员的案件。

评价该例句:好评差评指正

El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.

余下的70%利润由双方平等分享。

评价该例句:好评差评指正

Más de un millón de palestinos viven en el 55% de las tierras restantes.

以上的巴勒斯坦人生活在剩余的55%的土地上。

评价该例句:好评差评指正

Dos ya se han aplicado y las restantes 19 se aplicarán en el bienio 2006-2007.

两项建议已执行,其余19项将在2006-2007两年期内执行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


comisorio, comisquear, comistión, comistrajo, comisura, comisural, comité, comiteco, comitente, comitiva,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣诞特辑

Como imprimió más de las que necesitaba, vendió las restantes al precio de un chelín.

由于印多了,他以一先令的价格卖了下的卡片。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Me di cuenta de su hambre y rápidamente comí el restante y terminamos al mismo tiempo.

我发现他也很饿,于我极快地吃了下的,我们同时吃完。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y haré lo mismo con las mitades restantes.

下的也这样做。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Los cuentos restantes, en cambio, parecieron tomar aliento para una larga vida.

下的故事则像有了呼吸,获得了长久的生命。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Luego, los trabajadores lavan las frutas restantes y ponen a secar los granos.

之后工人们清洗掉下的果肉,将豆子晒干。

评价该例句:好评差评指正
端午节特辑

Y cerramos apretando los laterales hacia abajo y después el restante de bambú hacia el lateral derecho o izquierdo.

包裹时,向下按压两侧,然后再将突出的粽叶向左侧或右侧折。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Los fideos se someten a un proceso de secado para eliminar la humedad restante.

然后,面条经过干燥过程以余的湿气。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El 10% restante está formado por los zurdos, que utilizan la mano contraria, la izquierda.

下的10%则左撇子,也就一只手——左手的人。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y las 7 restantes las voy a machacar para que se integren bien.

下的七块要捣碎,让它们可以混进冰激凌里。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Pero las restantes estaban llenas de miel, una miel oscura, de sombría transparencia, que Benincasa paladeó golosamente.

一种阴暗透明的深色的蜜,贝宁卡萨贪婪地品尝着。

评价该例句:好评差评指正
西语有声书:La princesa y el granuja

Sus pensamientos subsistían, pero todo lo restante era insensible materia.

他的思想还在,但其他一切都无意义的事情。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A esta persona no le gusta el fútbol y los cuatro restantes le van a equipos diferentes.

这个人不喜欢足球,下的四个人了不同的球队。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

La atmósfera restante estaría compuesta principalmente de nitrógeno, y su presión sería unas 3 veces la de la Tierra.

余的大气主要由氮气组成,其压力约为地球压力的3倍。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

10 Y lo restante del presente será de Aarón y de sus hijos; es cosa santísima de las ofrendas que se queman á Jehová.

10 素祭所的要归给亚伦和他的子孙。这献与耶和华的火祭中为至圣的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

10% de las personas en el mundo tienen el 85% de las riquezas, mientras que el 90% restante vivimos con apenas el 15% que queda.

10%的人口掌握了全球85%的财富,而下的90%依靠着那15%的财富生活。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

El 90 % restante se refugia en el silencio -- una mitad, porque el hecho ocurre en el seno mismo de la familia o con alguien conocido.

其他 90% 避难在沉默中;当中一半的人, 因为性侵事件涉及到家庭的近亲,或她们认识的人。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Para evadir las fuerzas romanas restantes, los rebeldes usaron los cadáveres de sus enemigos como disfraz y hasta robaron el caballo de Varinio para escapar.

为了躲避余的罗马军队,叛军利敌人的尸体作为伪装, 甚至偷了瓦里尼乌斯的马逃跑。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Al descubrir esta extraña transformación, los agricultores drenaron el líquido restante, más tarde denominado lactosuero, y descubrieron que los glóbulos amarillentos se podían comer frescos como comida suave y untable.

发现这种奇怪的转变后,农民们将余液体倒掉,这种液体后来被称为乳清,他们还发现这种柔软、可以抹开的淡黄色球状物能够新鲜食

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2018年1月合集

El gobierno chino cerró en marzo 67 talleres de tallado de marfil y puntos de venta minorista, y los 105 restantes se cerraron antes de fin de 2017.

中国政府在 3 月份关闭了 67 家象牙雕刻作坊和零售店,其余 105 家将在 2017 年底前关闭。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Entonces " New Horizons" estaba volando a cerca de 50 000 km por hora, como lo haría los siguientes ocho años para cruzar el golfo restante de Plutón.

然后,“新视野号” 以每小时 50,000 公里左右的速度飞行,就像接下来八年穿越冥王星余的海湾一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


comodante, comodatario, comodato, comodidad, comodín, comodista, cómodo, comodón, comodonería, comodoro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接