Él me dio el resto de su dinero.
他把他剩余钱给了我。
Vas a pasar el resto de tu vida con él.
你将与他共度余生。
La decoración de este cuarto no armoniza con el resto de la casa.
这件房间装饰品和整栋房子其他地方都配套。
Añadimos sucesivamente el resto de ingredientes.
陆续添加剩下材料。
El desenlace es incoherente con el resto de la película.
结尾与整个情节连起来.
Estoy preparado para seguir examinando el resto de la estructura de la Comisión.
我准备继续讨论委员会结构其余。
Lavar y cepillar las papas hasta que no queden restos de tierra.
洗刷土豆直到上面没有泥土为止。
Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.
水井,尤其是在圣克罗,用来供应其余所需淡水。
No hay acuerdo sobre los párrafos 8 y 9 hasta que acordemos el resto.
在我们就其他段落达成协议之前,我们能说已经就第8和第9段达成了协议。
Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.
在画里这个人物和其他成比例,是十明显。
Las condiciones de seguridad siguen preocupándonos; están ralentizando los progresos en el resto de esferas.
我们仍然对安全局势感到安,这种局势正在放慢所有其他领域中进展。
Este programa tiene contemplado cubrir al resto de municipios del país en los próximos años.
这个方案在未来几年将予以扩大,在其他市政地区推广。
No obstante, al igual que el resto del mundo, en otras esferas seguimos encontrando dificultades.
然而,同世界其他地方一样,我们在其他一些方面依然遇到困难。
Se siente rechazada por el resto de sus familiares por el fracaso de un matrimonio.
她觉得自己由于一次失败婚姻而被她大家庭所遗弃。
Asimismo mataron a 6 banyamulenge en Walungu y persiguieron al resto en el territorio de Kalehe.
他们还在Walungu杀害了6名Banyamulenge族人,并在Kalehe对他们进行追剿。
Y después, el resto nos será añadido.
然后我们就会获得一切别东西。
El resto fue para el monólogo.
其余为独白。
El resto debemos crearlo nosotros mediante nuestros propios esfuerzos.
至于其他一切,我们将自己努力创造。
Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.
所以,可以设想,其余仍然保留。
En el resto del mundo hay ejemplos de esta práctica.
在世界其他地方也存在这种做法例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡Chicos, encarguense del resto de los minions!
你们 搞定下的小弟!
Escríbeme y te cuento el resto de la historia.
给我回信,我会告诉你故事下的内容。
Pudiendo prescindir del resto sin ningún problema.
下的部分可以省略不看,没有任何问题。
Y eso enfada muchísimo al resto de españoles.
这惹怒了其他西班牙人。
No puedo esconderme aquí el resto de mi vida.
我不能子躲在这里。
El Sr. Heelshire le explicará el resto de sus tareas.
希尔谢先生会跟你讲下的工作。
Obviamente tú tienes que comprar el resto de los ingredientes.
当然其他配料要自己买。
¿Y usted qué planes tiene para el resto del día?
您呢?今天有什计划?”
Pocos años la separaban del resto de inquilinos de la casa.
她和养老院里的老人相 比,恐怕只年轻个几岁罢了。
Los hibernados eran dos tercios, con la gente moderna ocupando el resto.
冬眠者约占三分之二,其余是现代人。
Sabía que muy probablemente pasaría el resto de su vida bajo la superficie.
他知道,自己很可能要在地下度过余生。
Vamos así, ¿De verdad quieres pasar el resto de tu vida en esa sombrerería?
是这样的,你真的想打子都守在帽子店吗?
Aquí tenemos lo que son los restos del antiguo obrador-taller del arquitecto Antonio Gaudí.
在此我们可以看到建筑师安东尼奥·高迪的工作室遗址。
Y entendí que ahí era donde quería estar el resto de mi vida.
我明白了,这里就是我余生想待的地方。
Su inserción sin manchar el resto de la pasta blanca es todo un desafío.
要在不弄脏白色浆糊其他部分的情况下加入条纹是项挑战。
Revisaré al resto de la casa.
我检查下其他房间。
Envidiosa por naturaleza, la Tele Fitness pasará el resto de la temporada manteniendo esta posición.
自然,满怀嫉妒的云健身人士就保持着这个姿势度过了这个季节余的时光。
¿Y haces alguna actividad de ocio diferente a la que haces el resto del año?
那你夏天会进行些特别的休闲活动吗?
Lo que vais a aprender os puede servir para el resto de vuestra vida.
你们将学到的东西会让你们终生受用。
Le pidió a María otro cigarrillo, y ella le dio el resto del paquete mojado.
她又向玛利亚要烟,玛利亚把泛潮的烟盒中下的烟全都给了她。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释