有奖纠错
| 划词

Las esperanzas del mundo resucitaron después de que Israel diera el primer paso de retirarse de la Franja de Gaza.

以色列撤出了加沙地带,这是第一步,这使全世界重新希望。

评价该例句:好评差评指正

Existe una inquietante renuencia por parte del Gobierno a asignar los recursos necesarios para resucitar el sector de aplicación de la ley.

在为重新执法部门拨出所需资源方面,政府表现的消极态度令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

Todos sabemos que no podemos resucitar a los muertos, pero la comunidad internacional debe tomar todas las medidas necesarias para evitar enfrentarse de nuevo a semejante tragedia.

都知道,我不能使的人会必须采取一切必要措施,避免这一悲剧重演。

评价该例句:好评差评指正

Los seminarios y las consultas en pequeños grupos celebrados periódicamente con miembros del Comité resucitaron valiosos, ya que les mostraron las prácticas óptimas recogidas en las constituciones de todo el mundo.

通过定期召开研讨会和与委员会成员举行小组磋商,人接触到全世界各宪法中的最佳做法,颇有助益。

评价该例句:好评差评指正

El Primer Ministro Ahmed Qurie y el Viceprimer Ministro Shimon Perez conversaron el 21 de mayo sobre la coordinación de la iniciativa de retirada, así como sobre los esfuerzos más amplios encaminados a resucitar el proceso de paz entre ambas partes.

21日,艾哈迈德·库赖作为和西蒙·佩雷斯副总理讨论了主动撤离行动的协调问题,以及旨在振兴双方和平进程的更广泛努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


covachuela, covachuelista, covachuelista, covachuelo, covadera, covalencia, covalente, covalonga, covanilla, covelita, coventrizar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

没有人给他写信的上校

Cuando estoy bien soy capaz de resucitar un muerto -dijo.

" 等病好了,我还能把死人救活呢。" 她说。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精

El sábado se recuerda que Jesús está muerto y se espera que resucite.

圣周六的时候耶稣已经去世,正等待复活

评价该例句:好评差评指正
十二异乡故事

La película será un cañonazo si Margarito hace el milagro de resucitar a la niña.

“如果马格里多能实现奇迹,让圣女复活部电影将是一枚重磅炸弹。”

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

El Sol fue desplazado por Cristo porque este es el día en que resucitó Jesús según la tradición.

太阳被基督取代了,因为根据传统,一天是耶稣复活的日子。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Sin embargo, el único cargo concreto que le habían hecho era el de resucitar a un sastrecillo remendón de Getsemaní.

但是加他头上的唯一具体的罪名是使客西马尼园的修补裁缝起死回生

评价该例句:好评差评指正
2019最热精

El Domingo de Resurrección es el día que, según la Biblia, Jesús resucitó y subió al cielo.

据圣经记载,耶稣复活节复活,并且到达天堂。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

La respuesta está en la mano -respondió don Quijote-: más es resucitar a un muerto.

“答案是现成的,”唐吉诃德说,“死人复生最重要。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¿Qué se platica del asumpto que he tomado de resucitar y volver al mundo la ya olvidada orden caballeresca?

他们对我要世界上重振游侠骑士之道是怎么评论的?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月

Robert Eggers resucita una obsesión, dice, que le ha perseguido siempre.

罗伯特·艾格斯 (Robert Eggers) 说,他重新燃起了一直困扰着他的一种痴迷。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月

Ahora Robert Egger, resucita la historia de muerte y destrucción desde una perspectiva femenina.

罗伯特·艾格从女性的视角重新讲述了死亡和毁灭的故事。

评价该例句:好评差评指正
TED精

Me empecé a plantear esta cuestión: ¿es posible resucitar a quienes nunca habían existido?

我开始自己题:是否有可能复活那些从未存过的人?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月

Resucitan sus raíces, echan otras, siembran vida, en un lugar donde la única que mira ahora es la soledad.

它们复活了自己的根, 栽种了新的根, 播撒了生命的种子,而如今,只有孤独的人才能看到的地方。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月

Quizá solo un milagro consiga resucitar el sueño de que haya un teatro español en Londres, capital del teatro mundial.

也许只有奇迹才能世界戏剧之都伦敦重燃西班牙剧院的梦想。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Con tristeza, llevó el cuerpo a Egipto y lo ocultó en un pantano mientras ella buscaba los medios para resucitarlo.

不幸的是,她把尸体带到埃及,藏沼泽里,同时寻找复活的方法

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月

Fue obra del Lino y hundió a los periquitos pero resucitó a un Valencia que, de momento, no tiene garantizada la permanencia.

是利诺的杰作, 他击沉了长尾小鹦鹉, 但复活了瓦伦西亚,而瓦伦西亚目前还不能保证永久存

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精

Aunque el mundo fantástico de Avatar da muchas posibilidades de resucitar a Trudy, Rodríguez confirmó hace tiempo que no participara en Avatar: El Camino Del Agua.

虽然《阿凡达》的奇幻世界给了楚蒂一很好的复活机会,但罗德里格兹很久以前就明确表示她不会参演《阿凡达:水之道》。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月

Para David Bowie era tan importante jugar con distintas identidades que decía que él moría después de cada disco para después resucitar dentro de otro personaje.

对于大卫鲍伊来说,以不同的身份演奏是如此重要,以至于他说他每张唱片之后就死了,然后又以另一角色复活

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Abrid camino, señores míos, y dejadme volver a mi antigua libertad: dejadme que vaya a buscar la vida pasada, para que me resucite de esta muerte presente.

“请让开路吧,诸位大人,让我回到往日自由自的生活里去吧,让我去寻找往日那种生活,使我从现种死亡中复生吧。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero el ADN se preserva mejor en los animales que han quedado preservados en el frío del permafrost y sí hay científicos intentando resucitar algunas especies.

寒冷的永久冻土中保存的动物的 DNA 保存得更好,而且科学家们正试图复活一些物种。

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

Le pegaban grandes palizas; dos veces había estado a punto de morir ahorcado; pero siempre salía con vida de los más apurados trances y resucitaba cuando lo tenían ya por muerto.

它已经被人们使劲儿打了几顿,有两次人家索性把它吊起来,而且每星期都把它打得半死,不过它老是养好伤,下来了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coxálgico, coxcojilla, coxcojilla, coxcojita, coxis, coxopodito, coy, coya, coyabra, coyamel, coyocho,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接