有奖纠错
| 划词

Por supuesto que resulta imposible resumir el rico y extenso debate que hemos sostenido.

当然,总结我们进行丰富和讨论是不可能

评价该例句:好评差评指正

Las observaciones de la Junta se han resumido en el anexo II del presente capítulo.

本章附件二说明了审计委员会评论意见。

评价该例句:好评差评指正

Las observaciones de la Junta se han resumido en el anexo I del presente capítulo.

本章附件一说明了审计委员会评论意见。

评价该例句:好评差评指正

Las observaciones de la Junta se han resumido en el anexo II del presente capítulo.

本章附件二说明了审计委员会评论意见。

评价该例句:好评差评指正

Las observaciones de la Junta se han resumido en el anexo I del presente capítulo.

本章附件一说明了审计委员会评论意见。

评价该例句:好评差评指正

Estos son los puntos que quería resumir.

这就是我想介绍几点意见

评价该例句:好评差评指正

Resumen de la experiencia adquirida y consecuencias normativas.

总结取得经验与政策含义。

评价该例句:好评差评指正

El IOMC podría proporcionar información resumida básica sobre proyectos.

组织间化学品无害管理方案可提供基本项目信息。

评价该例句:好评差评指正

Esos datos aparecen resumidos en la sección III.H infra.

这些数据汇总在下文第H分。

评价该例句:好评差评指正

Las actas resumidas se publicarán en el mismo sitio Web.

记录也将登在该网站上。

评价该例句:好评差评指正

Resumiendo, la situación general en materia de seguridad sigue siendo tensa.

总而言之整个安局势仍紧张不安。

评价该例句:好评差评指正

Seguidamente, el orador resume el contenido de los siete capítulos del informe.

总结了报告共七章内容。

评价该例句:好评差评指正

Todas las declaraciones se consignan en las actas resumidas de esas sesiones.

所有发言都载在这些会议记录中。

评价该例句:好评差评指正

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概总结了每一种备选办法潜在利弊。

评价该例句:好评差评指正

Las respuestas que se presentan en esta sección sólo figuran en forma resumida.

我们在本分作出回应仅属

评价该例句:好评差评指正

La oradora resumió el tema de la reunión y las cuestiones debatidas.

总结了会议主题和讨论问题。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría había seguido celebrando consultas con los órganos con derecho a actas resumidas.

秘书处力求与有权求获提供记录机构进行协商

评价该例句:好评差评指正

Se levantarán actas resumidas de las sesiones del Comité en los idiomas de trabajo.

委员会各次会议记录应以各种工作语文编写。

评价该例句:好评差评指正

Esos informes fueron recopilados y resumidos por la secretaría para presentarlos al CRIC 3.

这些报告由秘书处进行汇编和综合,供审评委第届会议使用。

评价该例句:好评差评指正

18 La distribución de los recursos se resume en los cuadros 5.4 y 5.5.

18 表5.4和5.5为资源分配百分比汇总表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


战而胜之, 战犯, 战费, 战俘, 战俘收容所, 战俘营, 战歌, 战功, 战鼓, 战国,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Y siguiendo estas ideas, en este vídeo te resumimos los 4 tipos de introvertidos.

根据这种分类方式,我们在这条视频中了四种内向的人。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Nuestra siguiente expresión es " en resumidas cuentas" .

我们的下一个表达是" en resumidas cuentas长话短说”。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

¿Puedes resumirnos los hechos más destacados de estas jornadas de tensión?

你能向我们一下这次紧张的行程中,有哪些要点吗?

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Resumiendo, ¿suena mejor un vinilo o un CD?

黑胶唱片和CD哪个听起来更好?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La verdad es que intenté resumirlo lo más posible.

说实话,我尽量将简洁

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Resumiendo, ¿qué nos da Sevilla que tanto nos encanta?

塞维利亚有什么让我们如此喜爱?

评价该例句:好评差评指正
西班牙国家地理

Creo que resume muy bien la esencia de la naturaleza de Andorra.

为它很好地了安道尔自然的本质。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Es como si yo le pidiera que me resumiera el siglo XX. Hay cosas buenas y malas y trascendentes.

这怕是和让您20世纪一来的事有好有坏,当然也有大事件。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Así se resume el famoso mito conocido como Chang'e y el vuelo a la luna.

这就是著名的嫦娥奔月的故事。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Resumiendo una partida de go en una frase, la persona que tiene más territorio gana.

用一句话来定义围棋就是,‎对手之间比谁占据的领地更多。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

" En resumidas cuentas perdí las llaves del carro" .

" 长话短说,我丢了车钥匙" 。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Que yo sé que eres una joven muy reflexiva, y que lees grandes libros y los resumes.

我知道你是个有独到见解的少女,读的书都是皇皇巨著,而且还要做札记

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Se cumplían diez años de guerra y el resultado se resumía en una frase, nada para nadie.

十年的战争已经过去,果可以用一句话来概括:谁也没有得到任何东西。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y resume...concentra la historia completa de este país, y el orgullo completo de pertenecer a esa historia.

它凝聚了这个国家的整个历史,以及属于这段历史的自豪感。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Lo que viene a decir en resumidas cuentas es que yo soy tu padre y tú eres mi hija.

我是你的父亲,你是我的女儿。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Resumiendo así los hechos claves que nos llevarán a través de la novela, sin perder de vista su esencia.

在不忽视小说主旨的前提下,我们将对关键情节进行

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y yo creo que si tuviera que resumir el proyecto Djehuty de alguna forma creo que es la pasión.

我觉得,如果非要概括Djehuty计划的话,我会选“热情”这个词。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Momentos especiales que les resumimos en el siguiente video.

我们在下面的视频中了特殊的时刻。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero, ¿y si la vida no se resumiera solo al placer?

但是,如果生活不只是享乐呢?

评价该例句:好评差评指正
El hilo

La reacción del Gobierno a esta denuncia ayuda de cierta forma a resumir esta pelea.

政府对这一投诉的反应在某种程度上了这场斗争。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


战局, 战况, 战利吕, 战利品, 战例, 战栗, 战列舰, 战列巡洋舰, 战乱, 战略,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接