Por supuesto que resulta imposible resumir el rico y extenso debate que hemos sostenido.
当然,总结我们进行丰富和全面讨论是不能。
Las observaciones de la Junta se han resumido en el anexo II del presente capítulo.
本章附件二摘说明了审计委员论意见。
Las observaciones de la Junta se han resumido en el anexo I del presente capítulo.
本章附件一摘说明了审计委员论意见。
Estos son los puntos que quería resumir.
这就是我想概介绍几点意见。
Resumen de la experiencia adquirida y consecuencias normativas.
总结取得经验与政策含义。
El IOMC podría proporcionar información resumida básica sobre proyectos.
组织间化学品无害管理提供基本项目概信息。
Esos datos aparecen resumidos en la sección III.H infra.
这些数据汇总在下文第三节H部分。
Las actas resumidas se publicarán en el mismo sitio Web.
简记录也将登在该网站上。
Resumiendo, la situación general en materia de seguridad sigue siendo tensa.
总而言之,整个安全局势仍紧张不安。
Seguidamente, el orador resume el contenido de los siete capítulos del informe.
他总结了报告共七章内容。
Todas las declaraciones se consignan en las actas resumidas de esas sesiones.
所有发言都载在这些议简记录中。
El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.
研究概总结了每一种备选办法潜在利弊。
Las respuestas que se presentan en esta sección sólo figuran en forma resumida.
我们在本部分作出回应仅属撮。
La oradora resumió el tema de la reunión y las cuestiones debatidas.
她总结了议主题和讨论问题。
La Secretaría había seguido celebrando consultas con los órganos con derecho a actas resumidas.
秘书处力求与有权求获提供简记录机构进行协商。
Se levantarán actas resumidas de las sesiones del Comité en los idiomas de trabajo.
委员各次议简记录应以各种工作语文编写。
Esos informes fueron recopilados y resumidos por la secretaría para presentarlos al CRIC 3.
这些报告由秘书处进行汇编和综合,供审委第三届议使用。
18 La distribución de los recursos se resume en los cuadros 5.4 y 5.5.
18 表5.4和5.5为资源分配百分比汇总表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y siguiendo estas ideas, en este vídeo te resumimos los 4 tipos de introvertidos.
根据这种分类方式,们在这条视频中总结了四种内的人。
Nuestra siguiente expresión es " en resumidas cuentas" .
们的下一个表达是" en resumidas cuentas长话短说”。
¿Puedes resumirnos los hechos más destacados de estas jornadas de tensión?
你们总结一下这次紧张的行程中,有哪些要点吗?
Resumiendo, ¿suena mejor un vinilo o un CD?
总之,黑胶唱片和CD哪个听起来更好?
La verdad es que intenté resumirlo lo más posible.
说实话,尽量将其总结得简洁。
Resumiendo, ¿qué nos da Sevilla que tanto nos encanta?
总之,塞维利亚有什么让们如此喜爱?
Creo que resume muy bien la esencia de la naturaleza de Andorra.
为它很好地总结了安道尔自然的本质。
Es como si yo le pidiera que me resumiera el siglo XX. Hay cosas buenas y malas y trascendentes.
这怕是和让您总结20世纪一样难。未来的事有好有坏,当然也有大事件。
Así se resume el famoso mito conocido como Chang'e y el vuelo a la luna.
这是著名的嫦娥奔月的故事。
Resumiendo una partida de go en una frase, la persona que tiene más territorio gana.
用一句话来定义是,对手之间比谁占据的领地更多。
" En resumidas cuentas perdí las llaves del carro" .
" 长话短说,丢了车钥匙" 。
Que yo sé que eres una joven muy reflexiva, y que lees grandes libros y los resumes.
知道你是个有独到见解的少女,读的书都是皇皇巨著,而且还要做札记。”
Se cumplían diez años de guerra y el resultado se resumía en una frase, nada para nadie.
十年的战争已经过去,其结果可以用一句话来概括:谁也没有得到任何东西。
Y resume...concentra la historia completa de este país, y el orgullo completo de pertenecer a esa historia.
它凝聚了这个国家的整个历史,以及属于这段历史的自豪感。
Lo que viene a decir en resumidas cuentas es que yo soy tu padre y tú eres mi hija.
是你的父亲,你是的女儿。
Resumiendo así los hechos claves que nos llevarán a través de la novela, sin perder de vista su esencia.
在不忽视小说主旨的前提下,们将对其关键情节进行总结。
Y yo creo que si tuviera que resumir el proyecto Djehuty de alguna forma creo que es la pasión.
觉得,如果非要概括Djehuty计划的话,会选“热情”这个词。
Momentos especiales que les resumimos en el siguiente video.
们在下面的视频中总结了特殊的时刻。
Pero, ¿y si la vida no se resumiera solo al placer?
但是,如果生活不只是享乐呢?
La reacción del Gobierno a esta denuncia ayuda de cierta forma a resumir esta pelea.
政府对这一投诉的反应在某种程度上总结了这场斗争。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释