有奖纠错
| 划词

Revela las fotos en mate, por favor.

请在暗处洗照片,谢谢。

评价该例句:好评差评指正

El médico revela que el herido está mejor.

医生透露说伤者病情已好转。

评价该例句:好评差评指正

No reveles la noticia ,es nuestro secreto entre nosotras dos.

泄露了消息,这我们俩之间秘密。

评价该例句:好评差评指正

Desigualdades significativas en los indicadores socioeconómicos, que revelan un cuadro de discriminación racial grave.

经济社会指标方面存在重大差别,表明存在着严重种族歧视格局。

评价该例句:好评差评指正

Esos acontecimientos extremos revelan el asombroso poder de la naturaleza.

这些极端事件了自然可怕力量。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, vista de cerca, esta cifra revela muchas contradicciones.

然而,如果更加仔细地观察,这个数字暴露了许多矛盾。

评价该例句:好评差评指正

Las cifras no revelan el vínculo entre el trabajo y la pobreza.

这些数据未工作与贫穷之间联系。

评价该例句:好评差评指正

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

在绝望和种几乎完全丧失信心感觉中。

评价该例句:好评差评指正

En algunos ordenamientos, ni siquiera se revela la identidad del concursante a la entidad adjudicadora.

有些制度得将此种身份披露给采购实体。

评价该例句:好评差评指正

La operación también revela una planificación y control claramente inadecuados por parte de la policía.

该项行动明显地了警方计划和控制当。

评价该例句:好评差评指正

Las encuestas de hogares revelan claros indicios de que la pobreza es generalizada.

住户调查存在广泛贫穷明显迹象。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los registros aduaneros sobre envíos ilícitos no necesariamente revelan la verdadera dimensión de este comercio.

尽管如此,海关关于非法货运记录能够确切地反映出非法贸易整体模。

评价该例句:好评差评指正

Una de ellas es: ¿Qué nos revela este examen acerca de los cinco últimos años?

通过审查我们看到过去五年成绩如何?

评价该例句:好评差评指正

Todas estas perturbaciones revelan la magnitud de la inseguridad y las emergencias complejas que enfrenta la humanidad.

所有这些灾害反映人类面临安全和复杂紧急情况范围。

评价该例句:好评差评指正

Muchos aspectos del proceso judicial especial revelan escaso respeto a las normas internacionales pertinentes o conformidad con ellas.

特设司法程序许多方面都没有遵守或按照相关国际标准。

评价该例句:好评差评指正

Las investigaciones de la MONUC revelan un estrecho vínculo entre la explotación ilegal de los recursos naturales y la violencia.

联刚特派团调查,非法开采自然资源与暴力之间有着密切联系。

评价该例句:好评差评指正

Esos hechos revelan la tendencia esperanzadora de la que hemos hablado desde principios de año, pero también hay otras tendencias.

这些事态发展表明了自从年初以来我们所说有希望趋势,但也有些其他趋势。

评价该例句:好评差评指正

En la Memoria se revelan diferencias importantes en distintas esferas tanto en relación con el desempeño como con los resultados.

报告透露,在效绩和结果方面,在各领域存在着重大差异。

评价该例句:好评差评指正

Esos informes tardíos revelan las frecuentes dificultades que conlleva esa tarea, que si se realiza con seriedad, puede ser bastante ardua.

拖延报告说明准备报告经常遇到困难,如果认真准备,可能相当费力。

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme concluir señalando lo siguiente: para los países de renta media, los promedios siempre esconden mucho más de lo que revelan.

最后,我要指出,就中等收入国家而言,平均值所掩盖情况经常比它们披露情况多得多

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


juguetón, juicio, juiciosamente, juicioso, juil, juila, juílón, juina, jujeño, julepe,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

渔夫他的灵魂 El pescador y su alma

¿Qué me darás si te revelo cómo?

如果我告诉了你,你会给我什么呢?”

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

En el segundo acto se revela la pasión de Romeo por su amada Julieta.

在第二幕中,罗密欧对朱丽叶的热情表露无疑。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La amenaza eterna de que cualquier vida que revele su existencia será exterminada con rapidez.

就是永恒的威胁,任何暴露在的生命都将很快被消灭。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¡Te los revelamos después de esta pausa!

稍做休息之后,我们将为你揭晓

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––¡Ah! , eso revela vuestra formalidad y discreción.

“嘿,你们真是太规矩小心。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Mirando su letra, que revela muchísimos aspectos sobre su personalidad, dicen que incluso tiene cierto grado de timidez.

看她写的字,就可以看出她性格的多个方面,甚至还可以看出她有点腼腆。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En el guión original se revela que su respuesta hubiera sido esta.

在原版剧本中,他的回答是这的。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

La imagen también revela galaxias distantes, escondidas en el fondo.

该图像还揭露了隐藏在深处的遥远星系。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Las piezas, meticulosamente talladas, revelan la maestría y el simbolismo que el jade poseía para las culturas precolombinas.

这些精心雕琢过的作品,揭示了玉石在前哥伦布时代所拥有的精湛技艺象征意义。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Un patronazgo que revela sus gustos e intereses personales definidos por un marcado criterio propio.

一种惠顾,揭示了他们由的标记标准定义的个人品味

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Y además, revela este documental un alma atormentada.

更重要的是,这部纪录片揭示了一个饱受折磨的灵魂。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esto nos revela que las iniciativas de gobierno funcionan.

表明政府的举措是有效的。

评价该例句:好评差评指正
味漫画

Hay estudios que revelan que los perros nos acompañan desde hace más tiempo, llevan aproximadamente 10.000 años a nuestro lado.

有研究表明,狗已经在人类身边呆了很长时间,已经约有一万年。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La arqueología subacuática revela información importante sobre climas y costas antiguos.

水下考古学揭示了关于古代气候海岸的重要信息。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Así que cuando revele este carrete, pues veré cosas de hace unos meses que me van a hacer mucha ilusión.

因此当我冲洗胶卷时,我就能看到几个月前的事物,这让我非常高

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Su último informe revela que se alcanzó una temperatura media de casi 15 grados.

其最新报告显示,平均气温接近15度。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Que fundamentalmente revela que la dimensión de la mafia narcotraficante es, en Ecuador, escalofriante.

这从根本上揭示了厄瓜多尔贩毒黑手党的规模令人不寒而栗。

评价该例句:好评差评指正
Fundación Palarq 考古发现

Y al adentrarnos en su interior, la basílica nos revela un mundo de belleza y espiritualidad.

而当我们进入其内部,这座 Basilica 向我们揭示了一个充满美丽与灵性的世界。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El informe revela además que casi el 60 % se han sentido presionadas para tener relaciones sexuales.

该报告进一步显示,近 60% 的人感到有发生性行为的压力。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Esta imagen revela detalles de la nebulosa planetaria llamada Nebulosa del Anillo del Sur, que antes estaban ocultos a los astrónomos.

这张图像揭示了被称为南环星云的行星状星云的细节,从前天文学家们并不知道它们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jume, jumel, jumenta, jumental, jumentil, jumentizar, jumento, jumera, jumiar, jumil,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接