有奖纠错
| 划词

Es algo que reviste gran importancia para Washington, D.C.

它对于华区来说非常重要。

评价该例句:好评差评指正

La importancia que reviste la información exige precisión, fidelidad y oportunidad.

由于信息很重要,因此提供信息必须做到准确、可信和及时。

评价该例句:好评差评指正

Quiero destacar algunas cuestiones que revisten una importancia particular para mi país, Austria.

请允许我强调对我国奥地利别重要的一些问题。

评价该例句:好评差评指正

Esta es una prueba clara de la gran importancia que reviste la cuestión.

这明显地证明了这个问题的极端重要性。

评价该例句:好评差评指正

Además, recalcan la importancia que reviste aprender del propio proceso de capacitación en común.

行政首长协调会成员进一步强调从共同培训的践中学习的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Habría que centrarse en los indicadores que revisten más importancia para sus circunstancias particulares.

应该把重点放在与这些国家的情况关系最密切的那些指标上。

评价该例句:好评差评指正

En nuestra declaración, quisiéramos hablar de algunas cuestiones adicionales que revisten gran importancia para Ucrania.

我们想在发言中谈一谈对乌克兰相当重要的一些其他问题。

评价该例句:好评差评指正

Para Rumania esta misión ha revestido una importancia particular.

对罗马尼亚来说,该代表团具有别重要性。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución reviste, pues, una gran importancia.

因此,本决议草案具有重大意

评价该例句:好评差评指正

Con todo, en general, reviste mayor importancia su función instrumental.

,一般地说,收入的决定性作用比较重要。

评价该例句:好评差评指正

Las iniciativas y los planes nacionales revisten una gran importancia.

国家倡议和国家计划非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra reunión plenaria de alto nivel efectivamente reviste máxima importancia.

我们的高级别全体会议的确非常重要。

评价该例句:好评差评指正

El principio de la inmunidad de los Estados reviste particular importancia.

国家豁免原则具有重要意

评价该例句:好评差评指正

Las vías de negociación con Siria y el Líbano revisten particular importancia.

叙利亚和黎巴嫩轨道具有别重要的意

评价该例句:好评差评指正

En quinto lugar, las propuestas sobre los organismos especializados revisten gran importancia.

第五,有关专门机构的建议极为重要。

评价该例句:好评差评指正

Se trata ciertamente de una cuestión difícil, pero que reviste suma importancia.

诚然,这一个困难的问题,它极为重要。

评价该例句:好评差评指正

La facilitación del comercio revestía también mucha importancia y había que fortalecerla.

贸易便利也极为重要并应加强。

评价该例句:好评差评指正

Su cumplimiento cabal por todos los Estados Partes reviste una importancia fundamental.

欧洲联盟决心保护条约的完整性。

评价该例句:好评差评指正

Las cuestiones referentes a la seguridad nuclear revisten una importancia fundamental para Polonia.

核安全和保障问题对波兰极其重要。

评价该例句:好评差评指正

La preservación de las obligaciones dimanantes del artículo IV sigue revistiendo una importancia primordial.

保留第四条的务仍然极为重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ahogo, ahoguío, ahombrado, ahombrarse, ahondamiento, ahondar, ahora, ahora bien, ahora mismo, ahorca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年政府工作报告

Este año reviste especial importancia para el proceso de modernización de nuestro país.

今年现代化建设进程中具有特殊重要性的一年。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

La nieve extendió su gran manto blanco sobre el césped y el hielo revistió de plata todos los árboles.

雪用她那巨大的白色斗篷把草地蓝得严严实实,霜也让所有的树木披上银装。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La fina capa de lluvia que revestía las superficies de la estatua y del avión conseguía dotar a ambos de un engañoso realismo.

雨水在雕像和飞机的表面涂上了一层亮光,使其拥有了虚假的生机。

评价该例句:好评差评指正
背包客的旅行Vlog

En la sala de oración se alzan 78 columnas de granito rosa y los suelos están revestidos de mármol dorado y onice verde.

祷告厅里矗立着78根粉色花岗岩柱,地板由色大理石和绿玛瑙铺设而成。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ninguna de sus heridas reviste gravedad; aun así, debe guardar reposo debido a lo que sangra —le explicó un médico con gafas, mirándolo desde arriba.

总之你伤得不重,但因为内出血,你现在需要休息。”一位戴眼镜的医生,低头看着他说。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Estaba toda revestida de madreselva de oro fino. Tenía, a guisa de ojos, dos centelleantes zafiros y un gran rubí rojo ardía en el puño de su espada.

他满身贴着薄薄的纯叶子,一对蓝宝石做成他的眼睛,一只大的红宝石嵌在他的剑柄上,灿烂地发着红光。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合大会演讲

Sr. Presidente, colegas todos, Dado que China ocupa una quinta parte de la población mundial, su marcha a pasos agigantados hacia la modernización reviste un significado trascendental para el mundo.

生,各位同事,占世界五分之一人口的中大踏步走向现代化,具有重要而深远的世界意义。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Aunque cada diente está revestido con una resistente capa protectora de esmalte, esta no representa un rival para el ácido, que degrada la armadura con el tiempo al disolver sus minerales de calcio.

尽管每颗牙齿都衬有坚韧的牙釉质保护层,但这无法与酸相媲美,随着时间的推移, 酸会溶解其中的钙矿物质, 从而降解牙齿的盔甲。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Las paredes, si bien no estaban tapizadas con brocado oro y plata, estaban revestidas de un delicado estampado con flores de manzano y adornadas con unos pocos y buenos cuadros que la señora Alian le regalara.

墙壁上虽然没有铺上银锦缎,但却挂满了精致的苹果花图案,还装饰着艾伦夫人送给她的几幅精美画作。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Las paredes se revestían, se cubrían

评价该例句:好评差评指正
三体西语版

Cual gigantesca montaña de desechos tecnológicos, la estructura despedía la más inhumana y sombría frialdad, la más cruda barbarie revestida de acero.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ahuate, ahuatoso, ahuautle, ahuchador, ahuchar, ahuchear, ahuecado, ahuecador, ahuecamiento, ahuecar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接