La reconstrucción del puente que destruyó la riada duró un año.
重建被洪冲垮的那座桥梁花
一年的时间。
La experiencia sugiere que los efectos de los desastres, incluidos los desastres relacionados con el agua como las riadas y las sequías, pueden mitigarse reduciendo la vulnerabilidad, haciendo evaluaciones de riesgos, mejorando los sistemas de gestión de desastres, incluso mediante mecanismos de colaboración regional, estableciendo sistemas de alerta temprana, creando mayor conciencia y utilizando los conocimientos tradicionales y autóctonos.
经验表明,可采取以下措施减轻灾害造成的后果,包括与有关的灾害,例如
灾
旱灾:减少脆弱性;进行风险评估;改善灾害管理系统,包括通过区域合作机制这样作;建立早期预警系统;
高认识以及利用传统的以及土生土长的办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No debemos olvidar nunca aquellas primeras imágenes de la riada que todo lo arrasó, los rescates de personas, algunas enfermas, ancianas o agotadas, que trataban de salir de sus coches o se refugiaban en tejados y azoteas.
我们永远不应忘记洪水刚发生时的画面,洪水所到之处无不被摧毁,人们被救出,其中一些是病人、老人或疲惫不堪的人,他们试图从车里逃出或躲在屋顶上。
Vuelvo a todos los municipios y comarcas afectados por las riadas, en muchos de los cuales aún queda tanto por hacer, donde es tanta la necesidad de los vecinos que deja pequeños todos los esfuerzos, aún sin perder la esperanza.
回到那些被洪水影响的城市和地区,其中许多地方仍有很多工作要做,那里的居民需求如此之大,使所有努力显得微不足道,但希望仍在。但仍不失去希望。