有奖纠错
| 划词

El paisaje poético que los rodeaba les producía una sensación de plenitud.

他们沉醉在这如诗如画风景中。

评价该例句:好评差评指正

La plaza estaba rodeada de un pórtico.

广场周围有廊子环绕。

评价该例句:好评差评指正

El político estaba rodeado de sus incondicionales.

政治家被盲目粉丝包围着。

评价该例句:好评差评指正

Los hinchas rodearon el campo de fútbol.

球迷们围住了足球场。

评价该例句:好评差评指正

Siempre le rodean media docena de amigos.

经常有五六个朋友围着他。

评价该例句:好评差评指正

Una corona de nubes rodeaba la cima de la montaña.

云雾环绕着山顶。

评价该例句:好评差评指正

El eje de este barrio es la plaza de Chamberí y las calles que la rodean.

这个区Chamberí广场和环绕在广场周围街道。

评价该例句:好评差评指正

No es viable la supervivencia de pequeñas islas de prosperidad rodeadas de mares de miseria.

陷在贫困之中少数繁荣不可靠

评价该例句:好评差评指正

Un cerco luminoso rodea su cabeza.

他头上有个光环。

评价该例句:好评差评指正

Rodeadas de ruinas, las casas se han rehabilitado a nivel básico.

这些房屋得到基本修缮,但多房屋仍然废墟一片。

评价该例句:好评差评指正

Las nuevas casas se encontraban rodeadas por las ruinas de otras 20 casas.

房屋建在其他大约20栋房屋废墟之中。

评价该例句:好评差评指正

El silencio total que rodea esta cuestión socava la confianza que deben despertar las Naciones Unidas.

该文件在这个问题上噤若寒蝉,损害了联合国

评价该例句:好评差评指正

Las emisiones de instalaciones industriales pueden inducir estrés previsual en las especies vegetales en el medio que las rodea.

工业设施排放可致使周围环境中植物出现眼睛一时还看不出衰颓。

评价该例句:好评差评指正

Una humareda de gas más tibia que el aire que la rodea emitirá pasivamente características luminosas de sus constituyentes químicos.

温度高于周围空气烟云会无源显现其化学成分特有光彩。

评价该例句:好评差评指正

La zona del Océano Pacífico que rodea nuestras islas proporciona los recursos vitales para nuestro sustento y nuestro desarrollo socioeconómico.

环绕我国各岛屿太平洋为我们生计和经济及社会发展提供了重要来源。

评价该例句:好评差评指正

El desafío para las Naciones Unidas es entonces redefinir su autoridad y responsabilidad en el ámbito mundial que nos rodea.

现在联合国挑战在我们所处理全球环境范围内重新界定其权威和责任。

评价该例句:好评差评指正

El Japón, que está rodeado de mares, considera que la preservación del medio marino es una cuestión de extrema importancia.

日本四面环海,认为保护海洋环境极其重要。

评价该例句:好评差评指正

La violencia en la capital ha producido el éxodo de unas 200 a 300 personas hacia las montañas que rodean la ciudad.

首都地区暴力行动导致大约200至300人外流,转移到城市周围山区。

评价该例句:好评差评指正

Nadie puede seguir sintiéndose seguro y protegido, ni siquiera satisfecho, mientras vive en un oasis de riqueza rodeado de un desierto de pobreza.

生活在被贫穷荒漠包围富有绿洲任何人,都无法维持安全、有保障甚至满意生活。

评价该例句:好评差评指正

No podemos pasar por alto la diversidad que nos rodea en nuestra vida ordinaria ni el tribalismo que es parte de nuestra naturaleza.

我们不能忽视日常生活中周围多样性,也不能忽视我们本性中部落态。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cantar, cantar trinando, cántara, cantarada, cantarela, cantarera, cantarería, cantarero, cantárida, cantaridina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利波特与火焰杯

Cualquiera dice otra cosa rodeado de todos ésos.

“在那种情况下,们必须说些东西。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Una joya preciosa y natural rodeada de playas vírgenes y aguas turquesas.

一块精美的天然宝石,原始沙滩和绿松石般的海水所包围。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

La vegetación del parque es impactante, igual que el misterio que lo rodea.

公园内的植十分震撼,就像这里萦绕着的神秘气氛一样。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Arnau despertó al sentir el agua helada y vio que estaba rodeado de soldados.

亚诺终于冰凉的清水冲醒了,一睁开眼便发现自己身旁都是卫兵。

评价该例句:好评差评指正
趣味

En cualquier caso, el misterio que rodean a estos geoglifos son parte de su encanto.

论如何,围绕这些地面图案的奥秘是其魅力的一部分。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Además en la plaza que la rodea encontramos algunas de las mansiones coloniales más destacadas.

此外,在教堂周围的广场上,们也可以看到一些闻名的殖民地时期府邸。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

El primero de ellos: sorpréndanse por el mundo que los rodea.

对你周围的世界感到惊奇。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Le encanta estar rodeado de compañeros de clase.

同学们包围。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¡Sí, todo cuanto la rodea puede hacerle daño!

是的,周围的一切都能伤害到她!

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Bernat rodeó el mercado y bajó hacia Trentaclaus.

柏纳在市场里闲逛了一阵子之后,继续往下走到德伦达克劳斯城门。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Desde temprana edad, mostró una mente brillante y una curiosidad insaciable por el mundo que le rodeaba.

从小,他就展现出聪明的头脑,以及对周围世界永不满足的好奇心。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Despedía una llama clara y caliente como la de una velita cuando la rodeó con su mano.

她把小手拢在火焰上,多么温暖多么明亮的火焰啊,简直像一支小小的蜡烛。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Que eso creo que realmente es lo que he conseguido gracias a la gente que me rodea.

认为才是所获得的真正成就,多亏了身边的人们。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Tras observar los rostros cansados que lo rodeaban, se dirigió a Chang Weisi.

扫视了一下会场上面露倦容的军官们,转向常伟思。

评价该例句:好评差评指正
小径分岔的花园

Me pareció que el húmedo jardín que rodeaba la casa estaba saturado hasta lo infinito de invisbles personas.

觉得房屋四周潮湿的花园充斥着数看不见的人。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动科普

Hasta dos billones de galaxias formadas por unos 20 000 trillones de estrellas que rodean nuestra galaxia nativa.

由大约两万万亿颗恒星组成的两万亿个星系环绕着们的银河系。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

A partir de 1957 se inició su restauración total, que abarcó todo el barrio que rodea el jardín.

从1957年起开始对豫园进行全面的整修,包括豫园周围的城区。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

La casa está rodeada de campo.

这所房子一片田野包围。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Como si lo rodeara la desventura.

好像他的周围都是不幸。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Se rodeó de los mejores jugadores. Marcaron un estilo que haría época.

他的身边都是最好的球员,这是一支注定载入史册的球队。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cantinela, cantinero, cantinflada, cantinflear, cantizal, canto, canto rodado, cantollanista, cantón, cantonada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接