El orangután posee largos brazos y pelo rojizo, a veces marrón.
猩猩有着长手臂和淡红有时候是褐。
Sus residentes estaban confinados en una zona delimitada por una roca rojiza y un lecho fluvial (wadi).
里人活动范围以红石块至河底(瓦迪)之间为限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Todas las estatuillas están esculpidas en terracota, un tipo de arcilla de color marrón rojizo.
所有人俑都由陶土及烤过泥土制成,那是一种泛红棕色粘土。
Todo Albarracín está bañado en rosa o en tonos rojizos o marrones.
整个阿尔瓦拉辛都沐浴在粉色、红色或棕色之中。
La joya del edificio es la fachada plateresca realizada con piedra rojiza.
这座建筑宝贵之处就在于红色石头堆砌成板刻风格外墙。
En Salamanca es característico el color rojizo de la piedra de los edificios.
在萨拉曼卡,建筑中石头红色是特色。
Normalmente son de color verde, pero pueden tener tonos rojizos o azulados.
通常来说,极光是绿色,但是会微微泛红或泛蓝。
En los bosques de los lugares donde vive, los árboles están cubiertos de musgo y líquenes de color marrón rojizo.
在它生活森林里,树木上覆盖着红褐色苔藓和地衣。
Es una zona que se distingue por una infinidad de formaciones sedimentarias rojizas que ofrecen a la vista un paisaje increíble.
这是一红色沉积层为特征地区,给游客留下了不可思议景色。
Era más alta que una gran hoja de guadaña y de un color azuloso rojizo muy pálido sobre la oscura agua azul.
这尾巴比一把大镰刀刀刃更高,是极淡浅紫色,竖在深蓝色海面上。
En el último patio se celebraba no sé qué fiesta musulmana; un ciego entró con un laúd de madera rojiza.
最后一进院子里在举行某种穆斯林庆典,一个盲人捧着红色木制琵琶走了进去。
Era un atardecer de septiembre y el bosque estaba impregnado por la rojiza luz del atardecer.
那是九月一个晚上,森林里弥漫着微红晚霞。
Las personas de cabello rojizo no pueden usar ropa color rosa, ni aun en la imaginación.
红头发人不能穿粉红色衣服,甚至在他们想象中也是如此。
Era delicioso marchar por los húmedos caminos bajo la temprana y rojiza luz solar que cruzaba los campos.
在穿过田野初红阳光下,沿着潮湿道路行进是令人愉快。
Uno agarra la luz de color rojizo y la enfría 1.100 veces o la estira 1.100 veces, como lo quieran ver.
你可将微红色光冷却 1,100 倍或拉伸 1,100 倍,论你想看到什么。
Pero cuando sus ojos tropezaron con la desaliñada figurita, de largas trenzas rojizas y anhelantes y luminosos ojos, se detuvo asombrada.
但当她目光落在那个头发蓬乱、留着长长红辫子和渴望发光眼睛小身影上时,她惊讶地停了下来。
Y como siempre se acaba el buen tiempo, hay que volver a las clases, y los árboles empiezan a teñirse de colores marrones y rojizos.
和往常一样,美好假期结束,又该开始上课了,树木也染上了一层棕红色。
El paisaje del Campo de Piedra Pómez es espectacular: enormes formaciones de roca blanca y gris y rojizas que parecen esculpidas por el viento.
浮石场景色非常壮观:巨大白色、灰色、红色岩石层仿佛经过了风雕琢。
Cuando estos empiezan a desaparecer, sólo quedan las antocianinas para hacer este proceso, haciendo que finalmente los árboles se tiñan de colores marrones y rojizos.
当这一物质也消失时,就只剩下花青素可进行此过程,最后树木就会变为红棕色。
Pero las brasas de la chimenea lo teñían todo de un tono rojizo, lo que hacía que la estancia pareciese como hielo que se derretía.
壁炉中余烬发出模糊红光,使得厅中一切像是正在融化冰。
Ella se arrodilló frente a un puesto de peces dorados y observó en sus peceras, rojizas llamas líquidas al sol, negándose a irse de allí.
她蹲在一处卖金鱼地摊前不走,那些玻璃圆鱼缸中金鱼在阳光下像一流动火焰。
Brillaba al sol y su cabeza y lomo eran de un púrpura oscuro y al sol las franjas de sus costados lucían anchas y de un tenue color azul rojizo.
它在阳光里亮光光,脑袋和背部呈深紫色,两侧条纹在阳光里显得宽阔,带着淡紫色。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释