有奖纠错
| 划词

Las golondrinas vuelan incansables en sus rondas.

燕子不停地飞来飞去.

评价该例句:好评差评指正

Acaba de llevarse a cabo una ronda de elecciones municipales.

最新一轮的市镇选

评价该例句:好评差评指正

Ninguno de los candidatos obtuvo la mayoría en ninguna ronda.

没有一位候选人在任何一轮表决中获得多数票。

评价该例句:好评差评指正

Solamente de esa manera podrá concluir satisfactoriamente la ronda de negociaciones de Doha.

只有这样,我们才能成功完成多哈回合谈判。

评价该例句:好评差评指正

Basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de Doha de negociaciones comerciales.

让我们在这项保证基础上更进一步,推动多哈贸易回合。

评价该例句:好评差评指正

En todos los casos, la presentación de información fue seguida por una ronda de preguntas.

在每一情况中,情况介绍之后均进行了问答交流。

评价该例句:好评差评指正

La agricultura se considera un motor de la ronda de Doha.

业被视为多哈回合的一个引擎。

评价该例句:好评差评指正

El término "ronda de desarrollo" podría significar diferentes cosas para distintas personas.

“发展回合”一语对不同的人可以有不同的含义。

评价该例句:好评差评指正

Se han organizado dos rondas de seminarios de examen de los datos.

办了两轮数据审查讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso alcanzar los objetivos de desarrollo de la ronda de Doha.

必须实现多哈回合的发展目标。

评价该例句:好评差评指正

La próxima ronda de conversaciones debe concentrarse en la dimensión política del problema.

即将行的新一轮谈判应该重点讨论政治问题。

评价该例句:好评差评指正

En agosto y octubre, el Parlamento celebró rondas de candidaturas y de votación.

和10月份,行了几轮提名和投票。

评价该例句:好评差评指正

Se organizarán rondas regionales en Asia y el Pacífico, Europa y los Estados Unidos.

区域比赛将在亚洲和太平洋、欧洲和美国行。

评价该例句:好评差评指正

La ronda de Doha tiene que promover una mejora del acceso a los mercados.

多哈发展回合必须促进改善市场准入。

评价该例句:好评差评指正

El Comité está empeñado en acelerar el examen de la primera ronda de informes nacionales.

委员决心加快检查第一次国家报告。

评价该例句:好评差评指正

Un total de 104 países participa de un modo u otro en la ronda del PCI.

共有104个国家在某一级被列入了本轮国际比较方案。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de haberse celebrado varias rondas de consultas, el texto sigue siendo sesgado y políticamente intrusivo.

虽然经过了几轮协商,其内容仍然存有偏见且具有政治入侵性。

评价该例句:好评差评指正

Además, nos resulta grato observar que la facilitación del comercio se incluye en la próxima ronda de negociaciones.

此外,我们满意地注意到,贸易便利化被列入下一轮谈判。

评价该例句:好评差评指正

Se consideró esencial la pronta conclusión de la ronda de Doha de negociaciones multilaterales de comercio.

早日完成多边贸易谈判多哈回合被视为至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, aguardamos con interés el debate sobre estas cuestiones en la próxima ronda de consultas.

因此,我们期待在下一轮协商中讨论这些问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


孺子, 蠕虫, 蠕虫状的, 蠕动, 蠕动的, 蠕蠕, 蠕形动物, 汝辈, 乳白, 乳白色,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Sin...

Acá vemos al medallista en su ronda final.

这里我们看到是金牌得主最后一轮比赛。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

El médico rompía la ronda de sus pensamientos.

医生打断了他恍惚

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Afuera en el patio, los pasos, como de gente que ronda.

外面庭院里响起了脚步声,像是有人在巡逻。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Propulsaremos una nueva ronda de ensayos del desarrollo innovador del comercio de servicios.

推进新一轮服务贸易创新发展试点。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Sus respuestas servirán de referencia durante la nueva ronda de nombramientos del departamento.

作为军种政治部下一步工作岗位安排参考。

评价该例句:好评差评指正
风之影

El padre de Carax tenía una sombrerería en la ronda de San Antonio.

在圣安东尼奥环城路经营帽子专卖店。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

En el sopor del medio día los recién casados hicieron la ronda del patio.

午蒙眬气氛,新婚夫妇绕院子转了一圈。

评价该例句:好评差评指正
漫画

Gana aquel jugador que derrote a su contrincante en más rondas según las siguientes normas.

根据以下规则在更多回合里击败对手人赢得胜利。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Su precio ronda en 15 a 20 dólares.

价格大约在15到20美元。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Durante sus solitarias rondas nocturnas ha tenido que oírla.

你晚上独自巡逻时必定听到过。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Mientras el precio de una locomotora nueva ronda los 3 millones de dólares.

而一节新列车头价格约为300万美元。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Se realizará a fondo una nueva ronda de la reforma experimental encaminada a la innovación general.

深化新一轮全面创新改革试

评价该例句:好评差评指正
漫画

Ya en la primera ronda los participantes se percatan de esto y la locura se desata.

在第一轮游戏,参与者们意识到了这点,疯狂情绪开始四处蔓延。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

Malawi iniciará el domingo la primera ronda de campañas.

马拉维将于周日开始第一轮竞选活动。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年3月合集

Estados Unidos tendrá otra ronda de asistencia para Kiev: incluirá principalmente municiones.

美国将对基辅进行另一轮援助:主要包括弹药。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Siga con este video a la doctora Peseshet en sus rondas diarias mientras atiende a sus pacientes.

观看这段视频,Peseshet 医生在照顾病人同时进行日常巡视。

评价该例句:好评差评指正
Friends

Hay varias rondas, al fin de la trivia el presidente los saca y anuncia los tres ganadores.

有几个回合, 在琐事结束时, 总统将他们拿出来并宣布三名获胜者。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Tened en cuenta que el sueldo medio en España, ronda los 1400 o 1500 euros, si no me equivoco.

请记住,如果我没记错话,西班牙平均工资约为 1,400 或 1,500 欧元。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Toda la población actual, que ronda las 5000 personas, se ubica en San Pedro, una de las tres divisiones administrativas.

目前总人口约为 5,000 人,居住在三个行政区之一圣佩德罗。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Había salido por la mañana, a la hora de costumbre, para realizar su ronda por los bosques de Champioux hasta el límite de Argenteuil.

今天早晨,他按照惯常时间从康比欧树林巡逻到阿尔让多叶边界。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


乳腺, 乳腺炎, 乳香, 乳香黄连木, 乳液, 乳溢, 乳婴, 乳晕, 乳罩, 乳汁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接