有奖纠错
| 划词

La tensión se le notaba en el rostro.

紧张在他的脸上显现出来

评价该例句:好评差评指正

La pena y los años marchitaron su rostro.

艰辛和岁月使她的显得憔悴

评价该例句:好评差评指正

Apenas pude distinguir su rostro en la tenue claridad del salón.

在大厅里微弱的光线下不清他的

评价该例句:好评差评指正

Las lágrimas descendían por su rostro.

泪水从她的脸颊上滑落

评价该例句:好评差评指正

Una sonrisa espectacular le surcó el rostro.

大笑让他的脸上扬起了皱纹

评价该例句:好评差评指正

En su rostro se dibujaba una sonrisa de felicidad.

脸上露出了幸福的笑容。

评价该例句:好评差评指正

Su rostro se retorció en una mueca de dolor.

他疼得脸部扭歪了。

评价该例句:好评差评指正

El Sistema simboliza el nuevo rostro de la Centroamérica.

该体系是中美洲新面貌的象

评价该例句:好评差评指正

Se ve una expresión de felicidad en el rostro de la gente.

脸上喜气洋洋.

评价该例句:好评差评指正

El típico representante sindical tiene el rostro de un hombre de mediana edad.

一般的工会代表都由中年男子担任。

评价该例句:好评差评指正

Empezaban a aparecer en su rostro unas arrugas traidores

脸上已经开始出现表明不再年轻的皱纹.

评价该例句:好评差评指正

Su deformado rostro le hacía irreconocible.

她的脸部整容,没让他认出来。

评价该例句:好评差评指正

Brilla la alegría en su rostro.

她满面笑容.

评价该例句:好评差评指正

Vemos su rostro y escuchamos su voz; son parte de nosotros y somos parte de ellos.

了他面孔了他的声音;他中的一部分,也是他中的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Fue suficiente audaz como para exponer ante el mundo el rostro real del terrorismo que afligió a mi país.

他大胆地向世界揭露了国所遭受的恐怖主义的真实面目

评价该例句:好评差评指正

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

评价该例句:好评差评指正

Un poeta laureado caribeño nos dice que los rostros de los hombres y las mujeres están tensos y ansiosos.

一位加勒比桂冠诗人告诉,男女人脸上露出紧张和焦虑的情绪。

评价该例句:好评差评指正

Ella lo hizo, pero además escribió que no estaba de acuerdo con las disposiciones que prohibían a las estudiantes cubrirse el rostro.

她签了字,但是写明她不同意禁止学生遮盖面部的规定

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte señala que, según el reglamento del Instituto, los estudiantes tienen prohibido "circular con el rostro cubierto (con un hiyab)" (párr. 4.2).

缔约国说,根据院规,学生“不得(用头巾)遮住面部处走动”(第4.2段)。

评价该例句:好评差评指正

Como todos sabemos, lamentablemente, el rostro del VIH es un rostro de mujer.

所有人都非常痛心地了解,艾滋病毒/艾滋病的面貌就是妇女的面貌。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


内在性, 内在因素, 内脏, 内脏的, 内脏学, 内债, 内战, 内政, 内置的, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

El alivio se reflejaba en sus rostros.

一副如释重负的样子

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Todos terminan con el rostro cubierto de polen.

最后,卷尾猴们都沾满花粉。

评价该例句:好评差评指正
讲精选

Hemos vivido los últimos 11 meses de pandemia enfrentando y mirándole el rostro a la adversidad.

在最近的11个月中,我们迎难而上,与疫情作斗争。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Entonces le golpeó en pleno rostro con la derecha, echándole hacia delante.

他往他的耳朵后面狠狠揍了两拳,接着在他把他推开的时候,又用右手把他击倒在地。

评价该例句:好评差评指正
道德经

De frente no ves su rostro, por detrás no ves su espalda.

迎之不见其首,随之不见其后。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

El sol tenue de finales de septiembre acariciaba los rostros de sus invitados.

九月底的和煦暖阳轻抚着宾客们的

评价该例句:好评差评指正
讲精选

Los poetas inflaman las hogueras que iluminan los rostros eternos de los viejos ídolos.

点燃篝火照亮年老的偶像那永恒的面孔

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Vi cómo acercaba lentamente su perfecto rostro al mío, mientras yo comenzaba a hiperventilar.

我看到他精致的缓缓地靠近我,我的气息开始紊乱。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

¡Las barbas le ha derribado y arrancado del rostro, como si las quitaran aposta!

胡子竟能从脱落下来就像是故意弄的一样!”

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Cuando salí al camino un montón de lámparas y linternas eléctricas enfocó mi rostro.

来到路上,无数马灯和手电筒齐刷刷地照在我

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Ella quedó en silencio unos momentos, y una mirada de terror cruzó por su rostro.

她沉默地停顿了一会儿,恐惧的表情袭上了她的

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pero no pueden ver ni comprender el rostro en su conjunto.

但他们无法看到或理解整个

评价该例句:好评差评指正
风之影

Comprendí instintivamente lo que me pedía, y la guié hasta mi rostro.

我马上就明白了她的意思,把她的手拉到我

评价该例句:好评差评指正
100个女的生活对话系列

Algunas con pinta de modelo y rostros luciendo cirugías.

有的有着时尚的外观 外表长得很靓丽。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Tenía las mejillas encendidas y los ojos vidriosos, su rostro por fin transpiraba emoción.

母亲双颊通红,眼里噙着泪水。她的终于露出了感情。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

O si tocas una superficie con el virus y, luego, tocas tu rostro, también podrías contagiarte.

或者,如果你触碰了有病毒的表面,然后又碰了你的你也可能会被感染。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Miren la luz, el movimiento, los rostros.

注意两幅画的光线、动作、面部表情

评价该例句:好评差评指正
没有给他写信的上校

Te regalo el gallo -examinó los rostros en contorno-. Les regalo el gallo a todos ustedes.

" 我把斗鸡给你," 他打量了那一圈表情," 归你们所有。"

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Las ráfagas ardientes se detuvieron; Aureliano vio por primera y última vez el rostro del odiado.

炽热的火苗停顿一下,奥雷利亚诺第一次也是最后一次看到了他所憎恨的

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Grau volvió a pasear con nerviosismo por la estancia. Luego se llevó las manos al rostro.

葛劳又开始焦虑地在屋里踱来踱去。接着,他举起双手,遮住了整张

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


能动的, 能动性, 能读会写的, 能飞的, 能付得起的, 能感受的, 能干, 能干的, 能干地, 能够,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接