Esta tela no llega para una sábana.
这不够做单。
Coge las pinzas y tiende las sábanas
拿衣,单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voy a lavar las sábanas, dame las tuyas.
被单拿去洗 把你的给我。
El coronel le secó la frente con la sábana.
上校用被单给她擦了擦前额的汗。
He subido una sábana vieja del sótano.
我从地室里取出了一张旧床单。
Entonces volvió la oscuridad y ella corrió a refugiarse debajo de sus sábanas.
于是,再次陷入黑暗中,她跑过去躲在床单。
Entonces Ulises salió de detrás de la cama y cogió la sábana por un extremo.
乌里塞斯从床后走出来, 扯住床单的另一端。
– Ven –le dijo–, ayúdame a cambiar la sábana.
“过来! 帮我换一床单.”
¡Memín, levántate, muchacho, que tengo que lavar las sábanas!
Memín,赶紧起来,我还得洗床单呢!
Zhang Beihai lo preguntó agarrando la sábana con ambas manos, que estaban, como su frente, cubiertas de sudor.
章北海问,他的双手紧紧攥着床单,手心和额头都潮湿了。
Y se volvió a hundir entre la sepultura de sus sábanas.
说完,她又一头钻到坟墓一的被单面。
Y así fue verdad, porque al instante entró un muchacho con una canasta de colar cubierta con una sábana.
真是,为没过多久就进来一个年轻人,带着一筐用布盖住的漂白剂。
Además, la ropa, las sábanas y las toallas están lavadas y tendidas.
另外,衣服、床单和浴巾都已经洗好并在晾晒啦。
No pesa tanto, son las ropas de Pascual, sus sábanas y toallas.
没多重 都是帕斯卡的衣服 床单和毛巾。
Remedios, la bella, que tenía agarrada la sábana por el otro extremo, hizo una sonrisa de lástima.
悄姑娘雷麦黛丝双手抓住床单的另一头,惨然地微笑了一。
Bien calienticos y en una cama con sábanas limpias, como la gente casada.
妮娜·达肯德说,“暖暖身子,找一张铺着干净床单的床,就像其他已婚人士那。”
María dormía de espaldas, en la blancura helada de su camisón y de la sábana.
玛丽亚仰面睡着。她的睡衣和床单都是雪白雪白的。
Tiró al suelo las pesadas cobijas y se deshizo hasta del calor de las sábanas.
她把沉重的毯子推到地上,甚至把暖烘烘的被单也挣开了。
Libertó un brazo de la sábana y se lo dobló bajo la cabeza.
他从床单伸出一只胳膊,枕在脑后。
Las sábanas estaban frías de humedad.
床单受了潮,冷冰冰的。
Vinieron por ella y se la llevaron envuelta en una sábana a San Juan de Dios.
我们叫了人来,把她用床单一裹,送到圣胡安医院去了。
Levantaron el embozo de la sábana y se encontraron con que era Pinocho el que lloraba.
诸位想象一大伙儿有多么惊奇吧,为他们把被单掀起一点,就看到是皮诺乔在哭,在哽咽。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释